Вольтурно
Вольтурно | |
Характеристика | |
---|---|
Длина |
175 км |
Бассейн |
5550 км² |
Расход воды |
82,1 м³/с |
[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Вольтурно Водоток] | |
Исток |
|
— Местоположение | |
— Высота |
≈500 м |
— Координаты |
41°38′13″ с. ш. 14°04′13″ в. д. / 41.63694° с. ш. 14.07028° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=41.63694&mlon=14.07028&zoom=15 (O)] (Я) |
Устье | |
— Координаты |
41°01′23″ с. ш. 13°55′34″ в. д. / 41.02306° с. ш. 13.92611° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=41.02306&mlon=13.92611&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 41°01′23″ с. ш. 13°55′34″ в. д. / 41.02306° с. ш. 13.92611° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=41.02306&mlon=13.92611&zoom=12 (O)] (Я) |
Расположение | |
Страна | |
| |
Вольтурно (итал. Volturno) — река в южной Италии.
География
Длина 175 км, площадь бассейна 5550 км². Течёт по территории областей Молизе и Кампания. Исток в Абруццких Апеннинах, в провинции Изерния. Течёт в юго-восточном направлении, около Кайаццо в Вольтурно впадает её главный приток Калоре (ит.) и река поворачивает на юго-запад. В коммуне Кастель-Вольтурно впадает в залив Гаэта Тирренского моря, к северу от Неаполя.
На реке находится город Капуя. Вольтурно используется для ирригации; судоходство; в верхнем течении построены ГЭС.
История
В древности назвалась Волтурн (лат. Volturnus). Имела большое значение для обеспечения безопасности колонии Volturnum, основанной римлянами в 194 году до н. э. в устье реки. Во время осады римлянами Капуи был построен форт для снабжения армии провиантом. Император Август построил здесь колонию для ветеранов.
В 554 году около реки византийский полководец Нарсес разбил франко-алеманнскую армию во время Готских войн.
Во время похода на юг Италии отряда Джузеппе Гарибальди в 1860 году Франциск II бежал из Неаполя, а неаполитанские войска отошли к Вольтурно. В битве при Вольтурно войска Гарибальди разбили неаполитанские силы в октябре 1860 года, что привело к взятию Капуи.
Река также дала название т. н. «линии Вольтурно» — системе немецких укреплений во время Второй мировой войны. 13 октября 1943 года американская 5-я армия форсировала реку, а 8 ноября британцы захватили Изернию, после чего вся долина реки перешла под контроль союзных войск.
Источники
- Вольтурно // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
- «Volturno River». Encyclopædia Britannica from Encyclopædia Britannica 2007 Ultimate Reference Suite (2007)
Напишите отзыв о статье "Вольтурно"
Отрывок, характеризующий Вольтурно
– Ну, ну, шучу, шучу, – сказал он. – Помни одно, княжна: я держусь тех правил, что девица имеет полное право выбирать. И даю тебе свободу. Помни одно: от твоего решения зависит счастье жизни твоей. Обо мне нечего говорить.– Да я не знаю… mon pere.
– Нечего говорить! Ему велят, он не только на тебе, на ком хочешь женится; а ты свободна выбирать… Поди к себе, обдумай и через час приди ко мне и при нем скажи: да или нет. Я знаю, ты станешь молиться. Ну, пожалуй, молись. Только лучше подумай. Ступай. Да или нет, да или нет, да или нет! – кричал он еще в то время, как княжна, как в тумане, шатаясь, уже вышла из кабинета.
Судьба ее решилась и решилась счастливо. Но что отец сказал о m lle Bourienne, – этот намек был ужасен. Неправда, положим, но всё таки это было ужасно, она не могла не думать об этом. Она шла прямо перед собой через зимний сад, ничего не видя и не слыша, как вдруг знакомый шопот m lle Bourienne разбудил ее. Она подняла глаза и в двух шагах от себя увидала Анатоля, который обнимал француженку и что то шептал ей. Анатоль с страшным выражением на красивом лице оглянулся на княжну Марью и не выпустил в первую секунду талию m lle Bourienne, которая не видала ее.
«Кто тут? Зачем? Подождите!» как будто говорило лицо Анатоля. Княжна Марья молча глядела на них. Она не могла понять этого. Наконец, m lle Bourienne вскрикнула и убежала, а Анатоль с веселой улыбкой поклонился княжне Марье, как будто приглашая ее посмеяться над этим странным случаем, и, пожав плечами, прошел в дверь, ведшую на его половину.
Через час Тихон пришел звать княжну Марью. Он звал ее к князю и прибавил, что и князь Василий Сергеич там. Княжна, в то время как пришел Тихон, сидела на диване в своей комнате и держала в своих объятиях плачущую m lla Bourienne. Княжна Марья тихо гладила ее по голове. Прекрасные глаза княжны, со всем своим прежним спокойствием и лучистостью, смотрели с нежной любовью и сожалением на хорошенькое личико m lle Bourienne.
– Non, princesse, je suis perdue pour toujours dans votre coeur, [Нет, княжна, я навсегда утратила ваше расположение,] – говорила m lle Bourienne.
– Pourquoi? Je vous aime plus, que jamais, – говорила княжна Марья, – et je tacherai de faire tout ce qui est en mon pouvoir pour votre bonheur. [Почему же? Я вас люблю больше, чем когда либо, и постараюсь сделать для вашего счастия всё, что в моей власти.]
– Mais vous me meprisez, vous si pure, vous ne comprendrez jamais cet egarement de la passion. Ah, ce n'est que ma pauvre mere… [Но вы так чисты, вы презираете меня; вы никогда не поймете этого увлечения страсти. Ах, моя бедная мать…]
– Je comprends tout, [Я всё понимаю,] – отвечала княжна Марья, грустно улыбаясь. – Успокойтесь, мой друг. Я пойду к отцу, – сказала она и вышла.