В краю крови и мёда

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
В краю крови и мёда
In the Land of Blood and Honey
Жанр

мелодрама

Режиссёр

Анджелина Джоли

Продюсер

Грэм Кинг

Автор
сценария

Анджелина Джоли

В главных
ролях

Зана Марьянович
Горан Костик
Раде Шербеджия

Оператор

Дин Семлер

Композитор

Габриэль Яред

Кинокомпания

GK Films

Длительность

127 мин

Бюджет

$13 млн.

Страна

США

Язык

английский
боснийский
сербскохорватский

Год

2011

Следующий фильм

Несломленный

IMDb

ID 1714209

К:Фильмы 2011 года

«В краю крови и мёда» (англ. In the Land of Blood and Honey) — художественный фильм Анджелины Джоли в жанре драма. Сценарий фильма написан самой Анджелиной Джоли[1]. Фильм повествует об истории любви сербского солдата и боснийской девушки, разворачивающейся на фоне Боснийской войны. Снимался в Венгрии. Премьера фильма состоялась 5 декабря 2011 года в School of Visual Arts (Нью-Йорк). Фильм вышел на экраны США в ограниченном прокате 23 декабря 2011 года[2]. Мировая премьера состоялась 12 февраля 2012 года на международном кинофестивале в Берлине во внеконкурсном показе.





Сюжет

Действие фильма проходит в 90-х годах ХХ века на Балканах. Главные герои фильма, серб и боснийская девушка, встречаются и влюбляются друг в друга. Далее начинается война, которая ставит их по разные стороны фронта. Следующая встреча героев происходит в лагере для военнопленных — теперь они враги.

Название фильма происходит от теории, согласно которой топоним «Балканы» образован от турецких слов «бал» (мёд) и «кан» (кровь), однако, согласно общепринятой теории, название полуострова происходит от названия одноимённых гор, которые, в свою очередь, восходят к «Balkan» - «большая, высокая горная цепь, поросшая лесами».

В ролях

Создание

Анджелина Джоли о своём фильме:

«В краю крови и мёда» — это история любви, которая могла бы случиться, если бы не случилась война.

Мы, американцы, обладаем серьезной артистической школой и тонким пониманием искусства, но эмоциональная глубина, присущая людям из этого региона, нам недоступна. Так что для меня как режиссёра не существовало никаких сомнений в выборе актеров для фильма — однозначно только местные исполнители.

Это было такое мощное ощущение добра, света, любви, мёда, если хотите, что всякая боязнь возможных конфликтов исчезла в один миг. В таком духе всеобщего братства и единения мы работали с первого до последнего дня, и смею заверить, что в такой атмосфере я побывала впервые.

Критика

Фильм получил смешанные отзывы. По состоянию на 19 декабря 2012 года рейтинг веб-сайта Rotten Tomatoes показывает, что на основе отзывов 77 критиков фильм получил положительный отклик от 56 % критиков. Средний рейтинг 5,9/10.[3]

Тодд Маккарти пишет в The Hollywood Reporter, что Джоли «заслуживает значительного доверия за создание мощной, гнетущей атмосферы и очень достоверной постановке ужасных событий».[4]

Сербский режиссёр Эмир Кустурица заявил, что голливудский фильм представляет собой заказ на службе у пропаганды, добавив при этом, что режиссёрский дебют Джоли считает плохим, впрочем, как и большинство голливудских фильмов.[5]

Кинокритик Андрей Плахов отозвался о фильме в позитивном ключе, заметив: «Нельзя отрицать тот факт, что фильм сделан с вдохновением и страстью, давно забытыми Голливудом. И вовсе нет там привычных схем военного кино. Даже некоторая профессиональная неуклюжесть в построении сценария, как ни странно, работает на общий эмоциональный эффект».[6]

В Сербии фильм был встречен весьма критически, режиссёра обвинили в одностороннем взгляде на войну [7]. Премьера фильма в России также была омрачена скандалом[8].

Награды и номинации


Награды и номинации
(приведено в хронологической последовательности)
Церемония Награда Категория Номинант Результат
15 января 2012 69-я церемония вручения наград премии «Золотой глобус» (69th Golden Globe Awards)[9] Лучший фильм на иностранном языке (Best Foreign Language Film) фильм «В краю крови и мёда» Номинация
21 января 2012 23-я премия гильдии продюсеров США (23rd Producers Guild of America Awards)[10] Премия Стэнли Крамера ([en.wikipedia.org/wiki/Producers_Guild_of_America Stanley Kramer Award]) фильм «В краю крови и мёда» Награда
17 февраля 2012 Премия национальной ассоциации содействия прогрессу цветного населения за достижения в сферах кино, телевидения, театра, музыки и литературы (43rd NAACP Image Awards)[11] Выдающийся иностранный фильм (Outstanding Foreign Motion Picture) фильм «В краю крови и мёда» Награда
Выдающаяся режиссура (Outstanding Directing in a Motion Picture) Анджелина Джоли Номинация
7 июля 2012 Сараевский кинофестиваль ([en.wikipedia.org/wiki/Sarajevo_Film_Festival Sarajevo Film Festival])[12][13] Почетный приз (Honorable Mention) фильм «В краю крови и мёда» Награда

Напишите отзыв о статье "В краю крови и мёда"

Примечания

  1. [www.showbizz.net/cinema/in-the-land-of-blood-and-honey-dangelina-jolie-voyez-la-bande-annonce-96802.html «Jolie signe aussi le scénario du long-métrage»]. Showbizz.net.
  2. [www.reuters.com/article/2011/10/21/us-angelinajolie-idUSTRE79K74O20111021 «Movie fans get glimpse of Jolie’s 'Blood and Honey'»]. Reuters.
  3. [www.rottentomatoes.com/m/in_the_land_of_blood_and_honey/ In the Land of Blood and Honey (2011)]. Rotten Tomatoes. Проверено 18 февраля 2012.
  4. [www.hollywoodreporter.com/review/land-blood-honey-review-angelina-jolie-274786 In the Land of Blood and Honey];The Hollywood Reporter, 16 December 2011
  5. [www.blic.rs/Zabava/Vesti/302983/Kusturica-Andzelinin-film-je-u-sluzbi-holivudske-propagande Blic Online | Kusturica: Andželinin film je u službi holivudske propagande]. Проверено 4. 2. 2012.. [www.webcitation.org/6AjONDp5Y Архивировано из первоисточника 17 сентября 2012].
  6. [www.kommersant.ru/doc/1892265 Андрей Плахов о фильме «В краю крови и меда» Анджелины Джоли]
  7. [www.ria.ru/culture/20120224/573468466.html Лишь 12 человек пришли на белградскую премьеру первого фильма Джоли]. Проверено 29 декабря 2012. [archive.is/20120909/www.ria.ru/culture/20120224/573468466.html Архивировано из первоисточника 9 сентября 2012].
  8. [modus-agendi.org/articles/223 Премьера фильма Анджелины Джоли «Земля крови и меда» не обошлась без скандала и в Москве]. Проверено 29 декабря 2012. [archive.is/20120711/modus-agendi.org/articles/223 Архивировано из первоисточника 11 июля 2012].
  9. [www.hollywoodreporter.com/news/golden-globes-angelina-jolie-land-blood-honey-274350 Angelina Jolie Reacts to Golden Globe Nomination for 'Blood and Honey': 'I Never Expected This'] The Hollywood Reporter, 15 December 2011
  10. [latimesblogs.latimes.com/gossip/2012/01/angelina-jolie-producers-guild-awards-2012-stanley-kramer.html Angelina Jolie honored at Producers Guild Awards] LA Times, 22 January 2012
  11. [www.hollywoodreporter.com/race/naacp-image-awards-winners-nominees-the-help-whitney-houston-292489 NAACP Image Awards Winners Include 'The Help,' Stars Octavia Spencer, Viola Davis] The Hollywood Reporter, 17 February 2012
  12. [www.reuters.com/article/2011/07/30/us-jolie-sarajevo-festival-idUSTRE76T21V20110730 Tearful Jolie gets Sarajevo Film Festival Award] Reuters 30 July 2011
  13. [ria.ru/culture/20120707/694047348.html Анджелина Джоли приехала на кинофестиваль в Сараево | РИА Новости]. Проверено 8 января 2013. [www.webcitation.org/6DbzO3pGU Архивировано из первоисточника 12 января 2013].

Ссылки

  • [www.inthelandofbloodandhoney.com/ Официальный сайт]
  • «В краю крови и мёда» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [nokino.com.ua/man_of_the_week/442-andzhelina-dzholi-mat-zhena-aktrisa-teper-esche-i-rezhisser.html/ Анджелина Джоли о своем режиссёрском дебюте]

Отрывок, характеризующий В краю крови и мёда

– Allez vous… [Убирайтесь к…] – вдруг мрачно сказал Наполеон и отвернулся. Блаженная улыбка сожаления, раскаяния и восторга просияла на лице господина Боссе, и он плывущим шагом отошел к другим генералам.
Наполеон испытывал тяжелое чувство, подобное тому, которое испытывает всегда счастливый игрок, безумно кидавший свои деньги, всегда выигрывавший и вдруг, именно тогда, когда он рассчитал все случайности игры, чувствующий, что чем более обдуман его ход, тем вернее он проигрывает.
Войска были те же, генералы те же, те же были приготовления, та же диспозиция, та же proclamation courte et energique [прокламация короткая и энергическая], он сам был тот же, он это знал, он знал, что он был даже гораздо опытнее и искуснее теперь, чем он был прежде, даже враг был тот же, как под Аустерлицем и Фридландом; но страшный размах руки падал волшебно бессильно.
Все те прежние приемы, бывало, неизменно увенчиваемые успехом: и сосредоточение батарей на один пункт, и атака резервов для прорвания линии, и атака кавалерии des hommes de fer [железных людей], – все эти приемы уже были употреблены, и не только не было победы, но со всех сторон приходили одни и те же известия об убитых и раненых генералах, о необходимости подкреплений, о невозможности сбить русских и о расстройстве войск.
Прежде после двух трех распоряжений, двух трех фраз скакали с поздравлениями и веселыми лицами маршалы и адъютанты, объявляя трофеями корпуса пленных, des faisceaux de drapeaux et d'aigles ennemis, [пуки неприятельских орлов и знамен,] и пушки, и обозы, и Мюрат просил только позволения пускать кавалерию для забрания обозов. Так было под Лоди, Маренго, Арколем, Иеной, Аустерлицем, Ваграмом и так далее, и так далее. Теперь же что то странное происходило с его войсками.
Несмотря на известие о взятии флешей, Наполеон видел, что это было не то, совсем не то, что было во всех его прежних сражениях. Он видел, что то же чувство, которое испытывал он, испытывали и все его окружающие люди, опытные в деле сражений. Все лица были печальны, все глаза избегали друг друга. Только один Боссе не мог понимать значения того, что совершалось. Наполеон же после своего долгого опыта войны знал хорошо, что значило в продолжение восьми часов, после всех употрсбленных усилий, невыигранное атакующим сражение. Он знал, что это было почти проигранное сражение и что малейшая случайность могла теперь – на той натянутой точке колебания, на которой стояло сражение, – погубить его и его войска.
Когда он перебирал в воображении всю эту странную русскую кампанию, в которой не было выиграно ни одного сраженья, в которой в два месяца не взято ни знамен, ни пушек, ни корпусов войск, когда глядел на скрытно печальные лица окружающих и слушал донесения о том, что русские всё стоят, – страшное чувство, подобное чувству, испытываемому в сновидениях, охватывало его, и ему приходили в голову все несчастные случайности, могущие погубить его. Русские могли напасть на его левое крыло, могли разорвать его середину, шальное ядро могло убить его самого. Все это было возможно. В прежних сражениях своих он обдумывал только случайности успеха, теперь же бесчисленное количество несчастных случайностей представлялось ему, и он ожидал их всех. Да, это было как во сне, когда человеку представляется наступающий на него злодей, и человек во сне размахнулся и ударил своего злодея с тем страшным усилием, которое, он знает, должно уничтожить его, и чувствует, что рука его, бессильная и мягкая, падает, как тряпка, и ужас неотразимой погибели обхватывает беспомощного человека.
Известие о том, что русские атакуют левый фланг французской армии, возбудило в Наполеоне этот ужас. Он молча сидел под курганом на складном стуле, опустив голову и положив локти на колена. Бертье подошел к нему и предложил проехаться по линии, чтобы убедиться, в каком положении находилось дело.
– Что? Что вы говорите? – сказал Наполеон. – Да, велите подать мне лошадь.
Он сел верхом и поехал к Семеновскому.
В медленно расходившемся пороховом дыме по всему тому пространству, по которому ехал Наполеон, – в лужах крови лежали лошади и люди, поодиночке и кучами. Подобного ужаса, такого количества убитых на таком малом пространстве никогда не видал еще и Наполеон, и никто из его генералов. Гул орудий, не перестававший десять часов сряду и измучивший ухо, придавал особенную значительность зрелищу (как музыка при живых картинах). Наполеон выехал на высоту Семеновского и сквозь дым увидал ряды людей в мундирах цветов, непривычных для его глаз. Это были русские.
Русские плотными рядами стояли позади Семеновского и кургана, и их орудия не переставая гудели и дымили по их линии. Сражения уже не было. Было продолжавшееся убийство, которое ни к чему не могло повести ни русских, ни французов. Наполеон остановил лошадь и впал опять в ту задумчивость, из которой вывел его Бертье; он не мог остановить того дела, которое делалось перед ним и вокруг него и которое считалось руководимым им и зависящим от него, и дело это ему в первый раз, вследствие неуспеха, представлялось ненужным и ужасным.
Один из генералов, подъехавших к Наполеону, позволил себе предложить ему ввести в дело старую гвардию. Ней и Бертье, стоявшие подле Наполеона, переглянулись между собой и презрительно улыбнулись на бессмысленное предложение этого генерала.
Наполеон опустил голову и долго молчал.
– A huit cent lieux de France je ne ferai pas demolir ma garde, [За три тысячи двести верст от Франции я не могу дать разгромить свою гвардию.] – сказал он и, повернув лошадь, поехал назад, к Шевардину.


Кутузов сидел, понурив седую голову и опустившись тяжелым телом, на покрытой ковром лавке, на том самом месте, на котором утром его видел Пьер. Он не делал никаких распоряжении, а только соглашался или не соглашался на то, что предлагали ему.
«Да, да, сделайте это, – отвечал он на различные предложения. – Да, да, съезди, голубчик, посмотри, – обращался он то к тому, то к другому из приближенных; или: – Нет, не надо, лучше подождем», – говорил он. Он выслушивал привозимые ему донесения, отдавал приказания, когда это требовалось подчиненным; но, выслушивая донесения, он, казалось, не интересовался смыслом слов того, что ему говорили, а что то другое в выражении лиц, в тоне речи доносивших интересовало его. Долголетним военным опытом он знал и старческим умом понимал, что руководить сотнями тысяч человек, борющихся с смертью, нельзя одному человеку, и знал, что решают участь сраженья не распоряжения главнокомандующего, не место, на котором стоят войска, не количество пушек и убитых людей, а та неуловимая сила, называемая духом войска, и он следил за этой силой и руководил ею, насколько это было в его власти.
Общее выражение лица Кутузова было сосредоточенное, спокойное внимание и напряжение, едва превозмогавшее усталость слабого и старого тела.
В одиннадцать часов утра ему привезли известие о том, что занятые французами флеши были опять отбиты, но что князь Багратион ранен. Кутузов ахнул и покачал головой.
– Поезжай к князю Петру Ивановичу и подробно узнай, что и как, – сказал он одному из адъютантов и вслед за тем обратился к принцу Виртембергскому, стоявшему позади него: