Гачев, Георгий Дмитриевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Георгий Гачев
Георгий Дмитриевич Гачев

фото: Леонид Латынин, Переделкино, 2005
Научная сфера:

философия, литературоведение, культурология

Место работы:

ИМЛИ АН СССР, ИИЕТ АН СССР, Институт славяноведения РАН

Альма-матер:

МГУ (1952)

Цитаты в Викицитатнике.

Гео́ргий Дми́триевич Га́чев (1 мая 1929, Москва — 23 марта 2008[1][2], Москва) — советский и российский философ, культуролог, литературовед и эстетик; доктор филологических наук; ведущий научный сотрудник Института славяноведения РАН; выдвинул концепцию ускоренного развития литературы.





Биография

Родился в семье болгарского коммуниста и политического эмигранта, музыковеда Дмитрия Ивановича Гачева и музыковеда Мирры Семёновны Брук. В 1952 году окончил филологический факультет МГУ по отделениям романо-германской и славянской филологии. В 1952—1954 годах — учитель средней школы в Брянске. С 1954 года работал в системе АН СССР (РАН): в Институте мировой литературы (1954—1972), Институте истории естествознания и техники (1972—1985); с 1985 года — ведущий научный сотрудник Института славяноведения и балканистики. В 1962—1963 годах полтора года работал матросом на Чёрном море[3]. Докторская диссертация — «Развитие художественного образа в литературе» (1983).

Дважды был женат, трое детей. Супруга — литературовед С. Г. Семенова (1941—2014)[4][5]. Дочери: Анастасия (род. 1966), литературовед[6][7][8]; Лариса (род. 1972), художник[9][10].

Список произведений

  • «Ускоренное развитие литературы» (М., 1964)
  • «Любовь, человек,эпоха: рассуждение о повести „Джамиля“ Чингиза Айтматова» (М.: Советский писатель,1965)
  • «Содержательность художественных форм. Эпос. Лирика. Театр» (М., 1968; 2-е изд.: М., 2008)
  • «Жизнь художественного сознания: очерки по истории образа» (М., 1972)
  • «Творчество, жизнь, искусство» (М., 1980)
  • «Образ в русской художественной культуре» (М., 1981)
  • «Национальные образы мира: Общие вопросы Русский. Болгарский. Киргизский. Грузинский. Армянский» (М.: Сов. писатель, 1988; М.: Прогресс, 1995)
  • «Жизнемысли» (М.: «Правда», 1989)
  • «Неминуемое: ускоренное развитие литературы» (М.: Художественная литература, 1989)
  • «Чингиз Айтматов (в свете мировой культуры)» (Фрунзе: Адабият, 1989)
  • «Русская Дума: портреты русских мыслителей» (М.: Новости, 1991)
  • «Книга удивлений, или Естествознание глазами гуманитария, или Образы в науке» (М.: Педагогика, 1991)
  • «Наука и национальные культуры: гуманитарный комментарий к естествознанию» (Ростов: Изд-во Ростовского ун-та, 1992)
  • «Образы Индии: опыт экзистенциальной культурологии» (М.: Наука, 1993)
  • «Русский Эрос: роман Мысли с Жизнью» (М.: Интерпринт, 1994)
  • «Жизнь с Мыслью: книга счастливого человека (пока…): исповесть» (М.: Ди-Дик-Танаис; МТРК «Мир», 1995)
  • «Космо-Психо-Логос» (М., 1995)
  • «Америка в сравнении с Россией и Славянством» (М.: Раритет, 1997)
  • «Национальные образы мира: курс лекций» (М.: Academia, 1998)
  • «Воображение и мышление» (М.: Вузовская книга, 1999)
  • «Национальные образы мира: Евразия — космос кочевника, земледельца и горца» (М.: ДИ-ДИК, 1999)
  • «С Толстым встреча через век: исповесть» (М.: Вузовская книга, 1999)
  • «Музыка и световая цивилизация» (М.: Вузовская книга, 1999)
  • Национальные образы мира. Соседи России. — 2003.
  • Ментальности народов мира. — 2003.
  • Гуманитарный комментарий к физике и химии. — 2003.
  • Осень с Кантом. — 2004.
  • Математика глазами гуманитария (дневник удивлений математике). — 2006.
  • Шестьдесят дней в мышлении. Самозарождение жанра. — 2006.
  • Космо-Психо-Логос. — 2007.
  • Гачев Г. Д. Италия. Опыт экзистенциальной культурологии / В авт. редакции. — М.: Воскресенье, 2007. — 416 с. — (Миры Европы. Взгляд из России). — 500 экз. — ISBN 978-5-88528-549-0.
  • Гачев Г. Д. [ec-dejavu.ru/n/Naivety.html#gachev Плюсы и минусы наивного философствования] // Философия наивности / Сост. А. С. Мигунов. — М.: Изд-во МГУ, 2001. — С. 29-35. — ISBN 5-211-04000-7.
  • Гачев Г. Д. [www.strana-oz.ru/2002/3/kosmos-eros-i-logos-rossii Космос, Эрос и Логос России] // Отечественные записки. — 2002. — № 3(4).
  • Гачев Г. Д. [www.polit.ru/lectures/2007/05/24/kulturosob.html Национальные образы мира] (рус.). Полит.ру (24 мая 2007). Проверено 26 мая 2009. [www.webcitation.org/664t9yaM3 Архивировано из первоисточника 11 марта 2012].

Напишите отзыв о статье "Гачев, Георгий Дмитриевич"

Литература

  • Арзунян Э. [www.igrunov.ru/cv/odessa/1117542004/1117542483.html Возле Дома творчества писателей (к 40-летию поэмы «Я»)] (рус.). Igrunov.Ru (28 октября 2004). Проверено 26 мая 2009. [www.webcitation.org/664tDAaCr Архивировано из первоисточника 11 марта 2012].
  • Рачина Л. А. [virlib.eunnet.net/sofia/08-2005/text/0815.html Философия Гачева Георгия Дмитриевича] // София: Рукописный журнал Общества ревнителей русской философии. — 2005. — № 8.

Примечания

  1. [www.polit.ru/news/2008/03/24/ga4ev.html Умер известный литературовед и философ Георгий Гачев]
  2. [www.regions.ru/news/2132246 Умер Георгий Гачев]
  3. Гачев Г. Д. Ментальности народов мира. — М.: Эксмо, 2003.
  4. [nffedorov.ru/wiki/%D0%A1%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%A1%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B0_%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B0 Семёнова Светлана Григорьевна]
  5. [www.taday.ru/text/2137902.html Светлана Семёнова — солнце своей семьи]
  6. [imli.ru/structure/show/employee/Otdel-novejshej-russkoj-literatury-i-literatury-russkogo/?id=101 Гачева Анастасия Георгиевна] на сайте ИМЛИ РАН
  7. [hrono.ru/biograf/bio_g/gachevaag.php Гачева Анастасия Георгиевна] на сайте «Хронос»
  8. [www.rba.ru/site/tender/bibgoda/2014/member/show/183 Гачева Анастасия Георгиевна] на сайте РБА
  9. [art.pstgu.ru/index.php?option=com_content&view=category&id=38&Itemid=751 Гачева Лариса Георгиевна] на сайте ПСТГУ
  10. [monumental-art.ru/gacheva/index.htm Гачева Лариса Георгиевна] на сайте секции монументально-декоративного искусства МСХ

Ссылки


Отрывок, характеризующий Гачев, Георгий Дмитриевич

Вечером приехал князь Василий. Его встретили на прешпекте (так назывался проспект) кучера и официанты, с криком провезли его возки и сани к флигелю по нарочно засыпанной снегом дороге.
Князю Василью и Анатолю были отведены отдельные комнаты.
Анатоль сидел, сняв камзол и подпершись руками в бока, перед столом, на угол которого он, улыбаясь, пристально и рассеянно устремил свои прекрасные большие глаза. На всю жизнь свою он смотрел как на непрерывное увеселение, которое кто то такой почему то обязался устроить для него. Так же и теперь он смотрел на свою поездку к злому старику и к богатой уродливой наследнице. Всё это могло выйти, по его предположению, очень хорошо и забавно. А отчего же не жениться, коли она очень богата? Это никогда не мешает, думал Анатоль.
Он выбрился, надушился с тщательностью и щегольством, сделавшимися его привычкою, и с прирожденным ему добродушно победительным выражением, высоко неся красивую голову, вошел в комнату к отцу. Около князя Василья хлопотали его два камердинера, одевая его; он сам оживленно оглядывался вокруг себя и весело кивнул входившему сыну, как будто он говорил: «Так, таким мне тебя и надо!»
– Нет, без шуток, батюшка, она очень уродлива? А? – спросил он, как бы продолжая разговор, не раз веденный во время путешествия.
– Полно. Глупости! Главное дело – старайся быть почтителен и благоразумен с старым князем.
– Ежели он будет браниться, я уйду, – сказал Анатоль. – Я этих стариков терпеть не могу. А?
– Помни, что для тебя от этого зависит всё.
В это время в девичьей не только был известен приезд министра с сыном, но внешний вид их обоих был уже подробно описан. Княжна Марья сидела одна в своей комнате и тщетно пыталась преодолеть свое внутреннее волнение.
«Зачем они писали, зачем Лиза говорила мне про это? Ведь этого не может быть! – говорила она себе, взглядывая в зеркало. – Как я выйду в гостиную? Ежели бы он даже мне понравился, я бы не могла быть теперь с ним сама собою». Одна мысль о взгляде ее отца приводила ее в ужас.
Маленькая княгиня и m lle Bourienne получили уже все нужные сведения от горничной Маши о том, какой румяный, чернобровый красавец был министерский сын, и о том, как папенька их насилу ноги проволок на лестницу, а он, как орел, шагая по три ступеньки, пробежал зa ним. Получив эти сведения, маленькая княгиня с m lle Bourienne,еще из коридора слышные своими оживленно переговаривавшими голосами, вошли в комнату княжны.
– Ils sont arrives, Marieie, [Они приехали, Мари,] вы знаете? – сказала маленькая княгиня, переваливаясь своим животом и тяжело опускаясь на кресло.
Она уже не была в той блузе, в которой сидела поутру, а на ней было одно из лучших ее платьев; голова ее была тщательно убрана, и на лице ее было оживление, не скрывавшее, однако, опустившихся и помертвевших очертаний лица. В том наряде, в котором она бывала обыкновенно в обществах в Петербурге, еще заметнее было, как много она подурнела. На m lle Bourienne тоже появилось уже незаметно какое то усовершенствование наряда, которое придавало ее хорошенькому, свеженькому лицу еще более привлекательности.
– Eh bien, et vous restez comme vous etes, chere princesse? – заговорила она. – On va venir annoncer, que ces messieurs sont au salon; il faudra descendre, et vous ne faites pas un petit brin de toilette! [Ну, а вы остаетесь, в чем были, княжна? Сейчас придут сказать, что они вышли. Надо будет итти вниз, а вы хоть бы чуть чуть принарядились!]
Маленькая княгиня поднялась с кресла, позвонила горничную и поспешно и весело принялась придумывать наряд для княжны Марьи и приводить его в исполнение. Княжна Марья чувствовала себя оскорбленной в чувстве собственного достоинства тем, что приезд обещанного ей жениха волновал ее, и еще более она была оскорблена тем, что обе ее подруги и не предполагали, чтобы это могло быть иначе. Сказать им, как ей совестно было за себя и за них, это значило выдать свое волнение; кроме того отказаться от наряжения, которое предлагали ей, повело бы к продолжительным шуткам и настаиваниям. Она вспыхнула, прекрасные глаза ее потухли, лицо ее покрылось пятнами и с тем некрасивым выражением жертвы, чаще всего останавливающемся на ее лице, она отдалась во власть m lle Bourienne и Лизы. Обе женщины заботились совершенно искренно о том, чтобы сделать ее красивой. Она была так дурна, что ни одной из них не могла притти мысль о соперничестве с нею; поэтому они совершенно искренно, с тем наивным и твердым убеждением женщин, что наряд может сделать лицо красивым, принялись за ее одеванье.
– Нет, право, ma bonne amie, [мой добрый друг,] это платье нехорошо, – говорила Лиза, издалека боком взглядывая на княжну. – Вели подать, у тебя там есть масака. Право! Что ж, ведь это, может быть, судьба жизни решается. А это слишком светло, нехорошо, нет, нехорошо!
Нехорошо было не платье, но лицо и вся фигура княжны, но этого не чувствовали m lle Bourienne и маленькая княгиня; им все казалось, что ежели приложить голубую ленту к волосам, зачесанным кверху, и спустить голубой шарф с коричневого платья и т. п., то всё будет хорошо. Они забывали, что испуганное лицо и фигуру нельзя было изменить, и потому, как они ни видоизменяли раму и украшение этого лица, само лицо оставалось жалко и некрасиво. После двух или трех перемен, которым покорно подчинялась княжна Марья, в ту минуту, как она была зачесана кверху (прическа, совершенно изменявшая и портившая ее лицо), в голубом шарфе и масака нарядном платье, маленькая княгиня раза два обошла кругом нее, маленькой ручкой оправила тут складку платья, там подернула шарф и посмотрела, склонив голову, то с той, то с другой стороны.
– Нет, это нельзя, – сказала она решительно, всплеснув руками. – Non, Marie, decidement ca ne vous va pas. Je vous aime mieux dans votre petite robe grise de tous les jours. Non, de grace, faites cela pour moi. [Нет, Мари, решительно это не идет к вам. Я вас лучше люблю в вашем сереньком ежедневном платьице: пожалуйста, сделайте это для меня.] Катя, – сказала она горничной, – принеси княжне серенькое платье, и посмотрите, m lle Bourienne, как я это устрою, – сказала она с улыбкой предвкушения артистической радости.
Но когда Катя принесла требуемое платье, княжна Марья неподвижно всё сидела перед зеркалом, глядя на свое лицо, и в зеркале увидала, что в глазах ее стоят слезы, и что рот ее дрожит, приготовляясь к рыданиям.
– Voyons, chere princesse, – сказала m lle Bourienne, – encore un petit effort. [Ну, княжна, еще маленькое усилие.]
Маленькая княгиня, взяв платье из рук горничной, подходила к княжне Марье.
– Нет, теперь мы это сделаем просто, мило, – говорила она.
Голоса ее, m lle Bourienne и Кати, которая о чем то засмеялась, сливались в веселое лепетанье, похожее на пение птиц.
– Non, laissez moi, [Нет, оставьте меня,] – сказала княжна.