Дейли-Сити (Калифорния)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Дейли-Сити
Daly City, California
Страна
США
Штат
Калифорния
Округ
Координаты
Город с
Площадь
19,849 км²
Высота центра
57[1] м
Население
101123 человека (2010)
Плотность
5100 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+1 415/628, 650
Почтовый индекс
94014–94017
Официальный сайт
[www.dalycity.org ycity.org]

Дейли-Сити — город в штате Калифорния, США. Является крупнейшим городом округа Сан-Матео. Назван в честь бизнесмена и землевладельца Джона Дейли (Дэли).





География

Площадь города составляет 19,849 км². Открытых водных пространств нет. Город граничит с различными неинкорпорированными местностями[2]. Вокруг города имеется несколько сейсмических разломов.

История

Как свидетельствуют археологические находки, данная территория уже к 2700 годам до н. э. была заселена предками индейцев-олони[3]. Несмотря на начало в XVI веке завоевания этих территорий Испанией, вплоть до 1769 года индейцы имели мало контактов с европейцами. В 1776 году здесь была основана испанская католическая миссия, к 1778 году была проложена дорога на Сан-Франциско, тогда же начало развиваться сельское хозяйство. После получения Мексикой независимости от Испании в 1824 году мексиканское правительство предоставляло гражданам страны и переселенцам из США земельные участки для устройства ранчо[4]. После Американо-мексиканской войны территория будущего города оказалась в составе США. К началу 1860-х годов большинство семей покинули свои ранчо из-за неурожая зерновых и картофеля, но несколько оставшихся переключились на разведение крупного рогатого скота и производство масла; во второй половине XIX века поселение стало расти, вдоль прохожившей около него Южно-Тихоокеанской железной дороги стали строиться новые дома и школы. Во время Гражданской войны в США в поселении проходили стычки между сторонниками и противниками рабства.

Ключевым событием в истории Дейли-Сити стало землетрясение в Сан-Франциско 1906 года[5], когда большое количество беженцев из этого города, потерявших жильё, прибыло на ранчо к югу от города в качестве рабочих, в том числе на крупном ранчо Джона Дейли, построенного ещё в 1853 году. Для многих из них местные землевладельцы выделили земельные участки для строительства домов, жители осели здесь, а вскоре возникла необходимость в городской инфраструктуре. Существовали планы по объединению формировавшегося города с Сан-Франциско, но почти сразу же были отвергнуты. 16 января 1911 года было подано прошение об инкорпорировании фактически уже существовавшего города, и 22 марта того же года она была удовлетворена. Город, однако, оставался небольшим до конца 1940-х годов, когда Генри Делджер основал здесь строительную компанию Westlake.

Население

Согласно данным переписи 2010 года[6], население Дейли-Сити составляло 101123 человека, при этом по плотности населения город занимал 6-е место в стране среди городов с численностью более 100 тысяч человек. Расовый состав населения города был следующим: азиаты — 55, 6 %, белые — 23,6 %, чернокожие — 3,6 %, уроженцы Гавайев и тихоокеанских островов — 0,8 %, индейцы — 0,4 %, представители других рас — 11,1 %, представители двух и более рас — 4,9 %, латиноамериканцы (любой расы) — 23,7 %. Большая часть населения является потомками филиппинских и китайских иммигрантов.

По данным переписи, в городе было 31090 домохозяйств, из которых 11050 (35,5 %) имели детей в возрасте моложе 18 лет, проживающих в них, 15,883 (51,1 %) были совместно проживающими супружескими парами противоположного пола, 4,667 (15 %) представляли собой женщину-главу семьи без мужа, 2,238 (7,2 %) — мужчину-главу семьи без жены. 1632 домохозяйства являлись не состоящими в браке партнёрствами противоположного пола (5,2 %), 293 — однополыми супружескими парами (0,9 %) или партнёрствами. 5855 домохозяйств (18,8 %) представляли собой одиноких людей, 2136 (6,9 %) — одиноких людей возрастом 65 годами и старше. Средний размер домохозяйства составлял 3,23. Насчитывалось 22788 семей (73,3 % всех домашних хозяйств); средний размер семьи составлял 3,63.

Возрастной состав населения был следующим: 19614 человек (19,4 %) моложе 18 лет, 10506 человек (10,4 %) в возрасте 18—24 лет, 29663 человека (29,3 %) в возрасте 25—44 лет, 27717 человек (27,4 %) в возрасте 45—64 лет и 13623 человека (13,5 %) в возрасте 65 лет и старше. Средний возраст составлял 38,3 года. На каждых 100 женщин приходилось 97,5 мужчин. Для каждых 100 женщин в возрасте 18 лет и старше приходилось 95,3 мужчины.

Основу экономики составляет сфера услуг[7].

Транспорт

Через город проходят автодороги SR1, SR35 и SR82, а также межштатная магистраль Interstate 280.

Напишите отзыв о статье "Дейли-Сити (Калифорния)"

Примечания

  1. [geonames.usgs.gov/pls/gnispublic/f?p=gnispq:3:::NO::P3_FID:2410291 City of Daly City]. Geographic Names Information System. US Geological Survey. Проверено 26 июня 2009.
  2. [www.smco-cod.org/vgn/images/portal/cit_609/765656district3.pdf Commission on Disabilities | San Mateo Health System]. Smco-cod.org. Retrieved on 2013-07-21.
  3. [www.sfgov.org/site/visitor_index.asp?id=8091 Visitors: San Francisco Historical Information]. City and County of San Francisco. Проверено 10 июня 2008. [web.archive.org/web/20080331220353/www.sfgov.org/site/visitor_index.asp?id=8091 Архивировано из первоисточника 31 марта 2008].
  4. [www.lib.berkeley.edu/EART/SanMateoRanchos.html Mexican Land Grants / Ranchos San Mateo County]. Earth Sciences & Map Library University of California, Berkeley. Regents of the University of California (16 июня 2003). Проверено 6 июля 2009.
  5. Kim, Ryan. [www.sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?f=/c/a/2004/04/11/BAGB163KV81.DTL DALY CITY / Officials unmoved by quake notoriety / Plan to note change of 1906 epicenter lacking support:], The San Francisco Chronicle, Hearst Communications Inc. (11 апреля 2004), стр. B1. Проверено 6 июля 2009.
  6. [www.census.gov/2010census/popmap/ipmtext.php?fl=06:0617918 2010 Census Interactive Population Search: CA - Daly City city]. U.S. Census Bureau. Проверено 12 июля 2014.
  7. [www.dalycity.org/Assets/Departments/Finance+and+Administration/pdf/2009_cafr.pdf City of Daly City CAFR]

Библиография

  • Gillespie Bunny. [www.arcadiapublishing.com/mm5/merchant.mvc?Screen=PROD&Product_Code=9780738528670&Store_Code=arcadia&search=CA&offset=0&filter_cat=&PowerSearch_Begin_Only=&sort=&range_low=&range_high=%20%26srch_state%3D1 Daly City]. — Charleston, South Carolina: Arcadia Publishing, 2003. — ISBN 0-7385-2867-6.
  • Vergara Benito M., Jr. [www.temple.edu/tempress/titles/1920_reg.html Pinoy Capital: The Filipino Nation in Daly City]. — Philadelphia: Temple University Press, 2009. — ISBN 1-59213-665-6.

Отрывок, характеризующий Дейли-Сити (Калифорния)

Пьер ушел из своего дома только для того, чтобы избавиться от сложной путаницы требований жизни, охватившей его, и которую он, в тогдашнем состоянии, но в силах был распутать. Он поехал на квартиру Иосифа Алексеевича под предлогом разбора книг и бумаг покойного только потому, что он искал успокоения от жизненной тревоги, – а с воспоминанием об Иосифе Алексеевиче связывался в его душе мир вечных, спокойных и торжественных мыслей, совершенно противоположных тревожной путанице, в которую он чувствовал себя втягиваемым. Он искал тихого убежища и действительно нашел его в кабинете Иосифа Алексеевича. Когда он, в мертвой тишине кабинета, сел, облокотившись на руки, над запыленным письменным столом покойника, в его воображении спокойно и значительно, одно за другим, стали представляться воспоминания последних дней, в особенности Бородинского сражения и того неопределимого для него ощущения своей ничтожности и лживости в сравнении с правдой, простотой и силой того разряда людей, которые отпечатались у него в душе под названием они. Когда Герасим разбудил его от его задумчивости, Пьеру пришла мысль о том, что он примет участие в предполагаемой – как он знал – народной защите Москвы. И с этой целью он тотчас же попросил Герасима достать ему кафтан и пистолет и объявил ему свое намерение, скрывая свое имя, остаться в доме Иосифа Алексеевича. Потом, в продолжение первого уединенно и праздно проведенного дня (Пьер несколько раз пытался и не мог остановить своего внимания на масонских рукописях), ему несколько раз смутно представлялось и прежде приходившая мысль о кабалистическом значении своего имени в связи с именем Бонапарта; но мысль эта о том, что ему, l'Russe Besuhof, предназначено положить предел власти зверя, приходила ему еще только как одно из мечтаний, которые беспричинно и бесследно пробегают в воображении.
Когда, купив кафтан (с целью только участвовать в народной защите Москвы), Пьер встретил Ростовых и Наташа сказала ему: «Вы остаетесь? Ах, как это хорошо!» – в голове его мелькнула мысль, что действительно хорошо бы было, даже ежели бы и взяли Москву, ему остаться в ней и исполнить то, что ему предопределено.
На другой день он, с одною мыслию не жалеть себя и не отставать ни в чем от них, ходил с народом за Трехгорную заставу. Но когда он вернулся домой, убедившись, что Москву защищать не будут, он вдруг почувствовал, что то, что ему прежде представлялось только возможностью, теперь сделалось необходимостью и неизбежностью. Он должен был, скрывая свое имя, остаться в Москве, встретить Наполеона и убить его с тем, чтобы или погибнуть, или прекратить несчастье всей Европы, происходившее, по мнению Пьера, от одного Наполеона.
Пьер знал все подробности покушении немецкого студента на жизнь Бонапарта в Вене в 1809 м году и знал то, что студент этот был расстрелян. И та опасность, которой он подвергал свою жизнь при исполнении своего намерения, еще сильнее возбуждала его.
Два одинаково сильные чувства неотразимо привлекали Пьера к его намерению. Первое было чувство потребности жертвы и страдания при сознании общего несчастия, то чувство, вследствие которого он 25 го поехал в Можайск и заехал в самый пыл сражения, теперь убежал из своего дома и, вместо привычной роскоши и удобств жизни, спал, не раздеваясь, на жестком диване и ел одну пищу с Герасимом; другое – было то неопределенное, исключительно русское чувство презрения ко всему условному, искусственному, человеческому, ко всему тому, что считается большинством людей высшим благом мира. В первый раз Пьер испытал это странное и обаятельное чувство в Слободском дворце, когда он вдруг почувствовал, что и богатство, и власть, и жизнь, все, что с таким старанием устроивают и берегут люди, – все это ежели и стоит чего нибудь, то только по тому наслаждению, с которым все это можно бросить.
Это было то чувство, вследствие которого охотник рекрут пропивает последнюю копейку, запивший человек перебивает зеркала и стекла без всякой видимой причины и зная, что это будет стоить ему его последних денег; то чувство, вследствие которого человек, совершая (в пошлом смысле) безумные дела, как бы пробует свою личную власть и силу, заявляя присутствие высшего, стоящего вне человеческих условий, суда над жизнью.
С самого того дня, как Пьер в первый раз испытал это чувство в Слободском дворце, он непрестанно находился под его влиянием, но теперь только нашел ему полное удовлетворение. Кроме того, в настоящую минуту Пьера поддерживало в его намерении и лишало возможности отречься от него то, что уже было им сделано на этом пути. И его бегство из дома, и его кафтан, и пистолет, и его заявление Ростовым, что он остается в Москве, – все потеряло бы не только смысл, но все это было бы презренно и смешно (к чему Пьер был чувствителен), ежели бы он после всего этого, так же как и другие, уехал из Москвы.
Физическое состояние Пьера, как и всегда это бывает, совпадало с нравственным. Непривычная грубая пища, водка, которую он пил эти дни, отсутствие вина и сигар, грязное, неперемененное белье, наполовину бессонные две ночи, проведенные на коротком диване без постели, – все это поддерживало Пьера в состоянии раздражения, близком к помешательству.

Был уже второй час после полудня. Французы уже вступили в Москву. Пьер знал это, но, вместо того чтобы действовать, он думал только о своем предприятии, перебирая все его малейшие будущие подробности. Пьер в своих мечтаниях не представлял себе живо ни самого процесса нанесения удара, ни смерти Наполеона, но с необыкновенною яркостью и с грустным наслаждением представлял себе свою погибель и свое геройское мужество.
«Да, один за всех, я должен совершить или погибнуть! – думал он. – Да, я подойду… и потом вдруг… Пистолетом или кинжалом? – думал Пьер. – Впрочем, все равно. Не я, а рука провидения казнит тебя, скажу я (думал Пьер слова, которые он произнесет, убивая Наполеона). Ну что ж, берите, казните меня», – говорил дальше сам себе Пьер, с грустным, но твердым выражением на лице, опуская голову.
В то время как Пьер, стоя посередине комнаты, рассуждал с собой таким образом, дверь кабинета отворилась, и на пороге показалась совершенно изменившаяся фигура всегда прежде робкого Макара Алексеевича. Халат его был распахнут. Лицо было красно и безобразно. Он, очевидно, был пьян. Увидав Пьера, он смутился в первую минуту, но, заметив смущение и на лице Пьера, тотчас ободрился и шатающимися тонкими ногами вышел на середину комнаты.
– Они оробели, – сказал он хриплым, доверчивым голосом. – Я говорю: не сдамся, я говорю… так ли, господин? – Он задумался и вдруг, увидав пистолет на столе, неожиданно быстро схватил его и выбежал в коридор.
Герасим и дворник, шедшие следом за Макар Алексеичем, остановили его в сенях и стали отнимать пистолет. Пьер, выйдя в коридор, с жалостью и отвращением смотрел на этого полусумасшедшего старика. Макар Алексеич, морщась от усилий, удерживал пистолет и кричал хриплый голосом, видимо, себе воображая что то торжественное.