Дуб канарский

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Дуб канарский
Научная классификация
Международное научное название

Quercus canariensis Willd. (1809)

Синонимы

Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе
</tr>
GRIN  [npgsweb.ars-grin.gov/gringlobal/taxonomydetail.aspx?id=411666 t:411666]
IPNI  [www.ipni.org/ipni/simplePlantNameSearch.do?find_wholeName=Quercus+canariensis&output_format=normal&query_type=by_query&back_page=query_ipni.html ???]
TPL  [www.theplantlist.org/tpl1.1/search?q=Quercus+canariensis ???]

Дуб кана́рский, или Дуб алжи́рский (лат. Quércus canariénsis) — дерево; вид рода Дуб семейства Буковые (Fagaceae).





Распространение и экология

В естественных условиях произрастает на юге Испании, Португалии, а также в Тунисе, Алжире и Марокко. И хотя этот дуб называется канарским, Канарские острова не являются его естественным ареалом.

Ботаническое описание

Дуб канарский — средних размеров полувечнозелёное дерево, достигающее 20—30 м в высоту и полутора метров в диаметре ствола.

Листья с 6—12 парами мелких «зубчиков», удлинённые (10—15 см) и шириной в 6—8 см.

Цветки собраны в серёжковидные соцветия.

Жёлуди длиной в 2,5 и шириной 2 см сидят в маленьких плюсках.

Значение и применение

Напишите отзыв о статье "Дуб канарский"

Литература

Примечания

  1. Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».

Ссылки

  • [www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/taxon.pl?411666 Дуб канарский(англ.): информация на сайте GRIN (англ.) Проверено 14 февраля 2009 г.

Отрывок, характеризующий Дуб канарский

Княжна сделала вид, что она в этом известии не видит ничего более необыкновенного, как в том, что Пьер видел Анну Семеновну.
– Вы ее знаете? – спросил Пьер.
– Я видела княжну, – отвечала она. – Я слышала, что ее сватали за молодого Ростова. Это было бы очень хорошо для Ростовых; говорят, они совсем разорились.
– Нет, Ростову вы знаете?
– Слышала тогда только про эту историю. Очень жалко.
«Нет, она не понимает или притворяется, – подумал Пьер. – Лучше тоже не говорить ей».
Княжна также приготавливала провизию на дорогу Пьеру.
«Как они добры все, – думал Пьер, – что они теперь, когда уж наверное им это не может быть более интересно, занимаются всем этим. И все для меня; вот что удивительно».
В этот же день к Пьеру приехал полицеймейстер с предложением прислать доверенного в Грановитую палату для приема вещей, раздаваемых нынче владельцам.
«Вот и этот тоже, – думал Пьер, глядя в лицо полицеймейстера, – какой славный, красивый офицер и как добр! Теперь занимается такими пустяками. А еще говорят, что он не честен и пользуется. Какой вздор! А впрочем, отчего же ему и не пользоваться? Он так и воспитан. И все так делают. А такое приятное, доброе лицо, и улыбается, глядя на меня».
Пьер поехал обедать к княжне Марье.
Проезжая по улицам между пожарищами домов, он удивлялся красоте этих развалин. Печные трубы домов, отвалившиеся стены, живописно напоминая Рейн и Колизей, тянулись, скрывая друг друга, по обгорелым кварталам. Встречавшиеся извозчики и ездоки, плотники, рубившие срубы, торговки и лавочники, все с веселыми, сияющими лицами, взглядывали на Пьера и говорили как будто: «А, вот он! Посмотрим, что выйдет из этого».