Зак, Евгений Савельевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Эугениуш Зак

Автопортрет, 1916 год.
Имя при рождении:

Евгений Савельевич Зак

Дата рождения:

15 декабря 1884(1884-12-15)

Место рождения:

д. Могильно,Минская губерния, Российская империя, ныне Узденский район Минской области

Дата смерти:

15 января 1926(1926-01-15) (41 год)

Место смерти:

Париж, Франция

Гражданство:

Российская империя Российская империя
Франция Франция

Влияние:

Символизм

Влияние на:

Парижская школа

Работы на Викискладе

Евгений Савельевич (Эугениуш) Зак (Eugeniusz Żak; 15 декабря 1884, Минская губерния — 15 января 1926, Париж) — французский и польский художник.





Биография

Родился в еврейской семье, в д. Могильно, Минской губернии, ныне Узденского района Минской области. Школу окончил в Варшаве. С 1901 года во Франции, Мюнхене и Италии, в 1904 году вернулся в Париж.

Участник Осеннего салона (с 1904 года), Салона независимых, выставок Национального Общества изящных искусств. В 1906-08 гг. совершил поездку в Бретань. Участник Общества польских художников во Франции. В 1910 году его работа приобретена для Люксембургского музея. В 1911 году персональная выставка в галерее Druet. С 1912 года профессор Académie La Palette. В 1913 году женится на художнице Ядвиге Кон, которая впоследствии станет управляющей Galerie Zak.

Выставлялся в галереях Парижа, Нью-Йорке, Кельне и Лондоне. В 1914-16 гг. живёт на юге Франции.

В 1916 году приезжает в Польшу, на родину его жены, в г. Ченстохова. Посещает Варшаву, его считают одним из основоположников движения художников «Ритм» стиля Ар-деко (Варшава, 1922). В 1922 году он уезжает в Германию, где работает с Kunst und Dekoration. С 1923 года в Париже.

Его творчество находилось под влиянием символизма, считается представителем неоклассицизма

Напишите отзыв о статье "Зак, Евгений Савельевич"

Литература

  • Anna Król and Artur Tanikowski, Colors of Identity: Polish Art from the American Collection of Tom Podl, National Museum in Kraków: Kraków 2001.
  • Artur Tanikowski, Eugeniusz Zak, translated by Jarek Król, Pogranicze: Sejny 2003.

Примечания

Ссылки

  • artinvestment.ru/auctions/9005/biography.html
  • artru.info/ar/19506/
  • www.culture.pl/web/english/events-calendar-full-page/-/eo_event_asset_publisher/L6vx/content/eugeniusz-zak-1884-1926-monographic-exhibition
  • www.pinakoteka.zascianek.pl/Zak/Index.htm
  • www.nzetc.org/tm/scholarly/name-434003.html Фото
  • www.polinst.ru/grafika_pol.html Польская графика и рисунок первой половины XX века.

Выставка факсимильных репродукции из собраний Национального Музея в Варшаве

  • www.novpol.ru/index.php?id=1180 Новая Польша/ Польская живопись
  • www.warsaw.ru/articles/2005/art07/kultura05-07-05.htm

Отрывок, характеризующий Зак, Евгений Савельевич

Пьер в последнее время редко виделся с женою с глазу на глаз. И в Петербурге, и в Москве дом их постоянно бывал полон гостями. В следующую ночь после дуэли, он, как и часто делал, не пошел в спальню, а остался в своем огромном, отцовском кабинете, в том самом, в котором умер граф Безухий.
Он прилег на диван и хотел заснуть, для того чтобы забыть всё, что было с ним, но он не мог этого сделать. Такая буря чувств, мыслей, воспоминаний вдруг поднялась в его душе, что он не только не мог спать, но не мог сидеть на месте и должен был вскочить с дивана и быстрыми шагами ходить по комнате. То ему представлялась она в первое время после женитьбы, с открытыми плечами и усталым, страстным взглядом, и тотчас же рядом с нею представлялось красивое, наглое и твердо насмешливое лицо Долохова, каким оно было на обеде, и то же лицо Долохова, бледное, дрожащее и страдающее, каким оно было, когда он повернулся и упал на снег.
«Что ж было? – спрашивал он сам себя. – Я убил любовника , да, убил любовника своей жены. Да, это было. Отчего? Как я дошел до этого? – Оттого, что ты женился на ней, – отвечал внутренний голос.
«Но в чем же я виноват? – спрашивал он. – В том, что ты женился не любя ее, в том, что ты обманул и себя и ее, – и ему живо представилась та минута после ужина у князя Василья, когда он сказал эти невыходившие из него слова: „Je vous aime“. [Я вас люблю.] Всё от этого! Я и тогда чувствовал, думал он, я чувствовал тогда, что это было не то, что я не имел на это права. Так и вышло». Он вспомнил медовый месяц, и покраснел при этом воспоминании. Особенно живо, оскорбительно и постыдно было для него воспоминание о том, как однажды, вскоре после своей женитьбы, он в 12 м часу дня, в шелковом халате пришел из спальни в кабинет, и в кабинете застал главного управляющего, который почтительно поклонился, поглядел на лицо Пьера, на его халат и слегка улыбнулся, как бы выражая этой улыбкой почтительное сочувствие счастию своего принципала.
«А сколько раз я гордился ею, гордился ее величавой красотой, ее светским тактом, думал он; гордился тем своим домом, в котором она принимала весь Петербург, гордился ее неприступностью и красотой. Так вот чем я гордился?! Я тогда думал, что не понимаю ее. Как часто, вдумываясь в ее характер, я говорил себе, что я виноват, что не понимаю ее, не понимаю этого всегдашнего спокойствия, удовлетворенности и отсутствия всяких пристрастий и желаний, а вся разгадка была в том страшном слове, что она развратная женщина: сказал себе это страшное слово, и всё стало ясно!
«Анатоль ездил к ней занимать у нее денег и целовал ее в голые плечи. Она не давала ему денег, но позволяла целовать себя. Отец, шутя, возбуждал ее ревность; она с спокойной улыбкой говорила, что она не так глупа, чтобы быть ревнивой: пусть делает, что хочет, говорила она про меня. Я спросил у нее однажды, не чувствует ли она признаков беременности. Она засмеялась презрительно и сказала, что она не дура, чтобы желать иметь детей, и что от меня детей у нее не будет».