Ива Штарке
Ива Старка | |||||||||||||||||||
Научная классификация | |||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
промежуточные ранги
| |||||||||||||||||||
Международное научное название | |||||||||||||||||||
Salix starkeana Willd. | |||||||||||||||||||
Синонимы | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
|
И́ва Старка[2], или Ива Шта́рке[3] (лат. Sálix starkeána) — вид цветковых растений из рода Ива (Salix) семейства Ивовые (Salicaceae).
В природе ареал вида охватывает Скандинавию, Центральную Европу, Сибирь и Приморье[4].
Ботаническое описание
Высокий кустарник с раскидистыми ветвями; молодые побеги опушённые, взрослые — голые, тёмно-бурые. Обнажённая древесина покрыта валиками длиной около 5 мм.
Почки жёлтые или буроватые, яйцевидные, острые, с отогнутым кончиком, голые. Прилистники нередко крупные, длиной до 1 см, полусердцевидные, зубчатые, чаще отсутствуют. Листья длиной до 8 см, шириной 4—5 см, округло-эллиптические или яйцевидно-ланцетные, сверху заострённые, с косым кончиком, в основании округлые, жёсткие, голые, снизу серовато-зелёные или сизоватые, сверху тёмно-зелёные, на голых черешках длиной до 1 см, молодые — красноватые, по краю загнутые и часто грубо-остро-пильчатые.
Серёжки очень толстые. Прицветные чешуйки на верхушке тёмные, почти чёрные. Завязь шелковисто-волосистая, с короткими столбиком и рыльцами и длинной ножкой, в 4—5 раз превышающей нектарник.
Цветение в мае, после распускания листьев. Плодоношение в июне.
Таксономия
Вид Ива Старка входит в род Ива (Salix) семейства Ивовые (Salicaceae) порядка Мальпигиецветные (Malpighiales).
ещё 36 семейств (согласно Системе APG II) | ещё более 500 видов | ||||||||||||
порядок Мальпигиецветные | род Ива | ||||||||||||
отдел Цветковые, или Покрытосеменные | семейство Ивовые | вид Ива Старка | |||||||||||
ещё 44 порядка цветковых растений (согласно Системе APG II) |
ещё около 57 родов | ||||||||||||
Напишите отзыв о статье "Ива Штарке"
Примечания
- ↑ Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
- ↑ По сведениям книги Флора СССР. См. раздел Литература
- ↑ По сведениям книги Иллюстрированный определитель растений Средней России. См. раздел Литература
- ↑ По данным сайта GRIN (см. карточку растения).
Литература
- [herba.msu.ru/shipunov/school/books/flora_sssr1936_5.djvu Род 356. Ива — Salix L.] // Флора СССР : в 30 т. / гл. ред. В. Л. Комаров. — М.—Л. : Изд-во АН СССР, 1936. — Т. V / ред. тома В. Л. Комаров. — С. 106—107. — 762 + XXVI с. — 5175 экз.
- Губанов, И. А. и др. 425. Salix starkeana Willd. (S. livida Wahlenb.) — Ива Штарке, или приземистая // [herba.msu.ru/shipunov/school/books/gubanov2003_illustr_opred_rast_sred_rossii_2.djvu Иллюстрированный определитель растений Средней России. В 3 т]. — М.: Т-во науч. изд. КМК, Ин-т технолог. иссл., 2003. — Т. 2. Покрытосеменные (двудольные: раздельнолепестные). — С. 23. — ISBN 9-87317-128-9.
Ссылки
Это заготовка статьи по ботанике. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи по биологии желательно?: |
Отрывок, характеризующий Ива Штарке
– Законы, религия… На что бы они были выдуманы, ежели бы они не могли сделать этого! – сказала Элен.Важное лицо было удивлено тем, что такое простое рассуждение могло не приходить ему в голову, и обратилось за советом к святым братьям Общества Иисусова, с которыми оно находилось в близких отношениях.
Через несколько дней после этого, на одном из обворожительных праздников, который давала Элен на своей даче на Каменном острову, ей был представлен немолодой, с белыми как снег волосами и черными блестящими глазами, обворожительный m r de Jobert, un jesuite a robe courte, [г н Жобер, иезуит в коротком платье,] который долго в саду, при свете иллюминации и при звуках музыки, беседовал с Элен о любви к богу, к Христу, к сердцу божьей матери и об утешениях, доставляемых в этой и в будущей жизни единою истинною католическою религией. Элен была тронута, и несколько раз у нее и у m r Jobert в глазах стояли слезы и дрожал голос. Танец, на который кавалер пришел звать Элен, расстроил ее беседу с ее будущим directeur de conscience [блюстителем совести]; но на другой день m r de Jobert пришел один вечером к Элен и с того времени часто стал бывать у нее.
В один день он сводил графиню в католический храм, где она стала на колени перед алтарем, к которому она была подведена. Немолодой обворожительный француз положил ей на голову руки, и, как она сама потом рассказывала, она почувствовала что то вроде дуновения свежего ветра, которое сошло ей в душу. Ей объяснили, что это была la grace [благодать].
Потом ей привели аббата a robe longue [в длинном платье], он исповедовал ее и отпустил ей грехи ее. На другой день ей принесли ящик, в котором было причастие, и оставили ей на дому для употребления. После нескольких дней Элен, к удовольствию своему, узнала, что она теперь вступила в истинную католическую церковь и что на днях сам папа узнает о ней и пришлет ей какую то бумагу.
Все, что делалось за это время вокруг нее и с нею, все это внимание, обращенное на нее столькими умными людьми и выражающееся в таких приятных, утонченных формах, и голубиная чистота, в которой она теперь находилась (она носила все это время белые платья с белыми лентами), – все это доставляло ей удовольствие; но из за этого удовольствия она ни на минуту не упускала своей цели. И как всегда бывает, что в деле хитрости глупый человек проводит более умных, она, поняв, что цель всех этих слов и хлопот состояла преимущественно в том, чтобы, обратив ее в католичество, взять с нее денег в пользу иезуитских учреждений {о чем ей делали намеки), Элен, прежде чем давать деньги, настаивала на том, чтобы над нею произвели те различные операции, которые бы освободили ее от мужа. В ее понятиях значение всякой религии состояло только в том, чтобы при удовлетворении человеческих желаний соблюдать известные приличия. И с этою целью она в одной из своих бесед с духовником настоятельно потребовала от него ответа на вопрос о том, в какой мере ее брак связывает ее.