Королевский пфальц

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Императорский пфальц»)
Перейти к: навигация, поиск

Королевский или императорский пфальц (нем. Königspfalz, где нем. Pfalz от лат. palatium — «дворец») — в Средние века резиденция немецкого короля, расположенная на подвластной ему территории. В разные времена существовало несколько десятков пфальцев.

В средневековой Священной Римской империи не было постоянного столичного города. Кайзер, разъезжая по государственным делам, жил то в одном, то в другом дворце. В пфальцах он проводил хофтаги, рейхстаги, празднования больших церковных праздников и т. д.

Пфальцы располагались примерно в 30 километрах друг от друга (расстояние однодневного переезда на лошадях) и представляли собой комплекс из замка, в котором находились дворец, капелла, конюшня и другие сооружения, необходимые для пребывания многочисленной королевской свиты, а также поместье (гутсхоф), обеспечивающее свиту продуктами питания.

Крупнейшим был дворец Карла Великого в Аахене, от которого уцелела капелла Карла Великого. В отсутствие императора этим дворцом управлял пфальцграф Лотарингии. До наших дней сохранились дворцы в Падерборне и Госларе, а также представительные руины в Кайзерверте, Эгере и Гельнхаузене.

Другие значимые пфальцы были расположены в Геристале, Нимвегене, Франкфурте, Шпайере, Вормсе, Майнце, Лорше, Ингельхайме, Дуйсбурге, Дортмунде, Верле, Альтёттинге, Нюрнберге, Цюрихе, Утрехте и Кведлинбурге. Некоторые из дворцов строились при имперских соборах.



См. также

Напишите отзыв о статье "Королевский пфальц"

Отрывок, характеризующий Королевский пфальц

– Non, madame. [Нет, сударыня.] – Он улыбнулся совсем некстати.
– Вы, кажется, недавно были в Париже? Я думаю, очень интересно.
– Очень интересно..
Графиня переглянулась с Анной Михайловной. Анна Михайловна поняла, что ее просят занять этого молодого человека, и, подсев к нему, начала говорить об отце; но так же, как и графине, он отвечал ей только односложными словами. Гости были все заняты между собой. Les Razoumovsky… ca a ete charmant… Vous etes bien bonne… La comtesse Apraksine… [Разумовские… Это было восхитительно… Вы очень добры… Графиня Апраксина…] слышалось со всех сторон. Графиня встала и пошла в залу.
– Марья Дмитриевна? – послышался ее голос из залы.
– Она самая, – послышался в ответ грубый женский голос, и вслед за тем вошла в комнату Марья Дмитриевна.
Все барышни и даже дамы, исключая самых старых, встали. Марья Дмитриевна остановилась в дверях и, с высоты своего тучного тела, высоко держа свою с седыми буклями пятидесятилетнюю голову, оглядела гостей и, как бы засучиваясь, оправила неторопливо широкие рукава своего платья. Марья Дмитриевна всегда говорила по русски.
– Имениннице дорогой с детками, – сказала она своим громким, густым, подавляющим все другие звуки голосом. – Ты что, старый греховодник, – обратилась она к графу, целовавшему ее руку, – чай, скучаешь в Москве? Собак гонять негде? Да что, батюшка, делать, вот как эти пташки подрастут… – Она указывала на девиц. – Хочешь – не хочешь, надо женихов искать.
– Ну, что, казак мой? (Марья Дмитриевна казаком называла Наташу) – говорила она, лаская рукой Наташу, подходившую к ее руке без страха и весело. – Знаю, что зелье девка, а люблю.
Она достала из огромного ридикюля яхонтовые сережки грушками и, отдав их именинно сиявшей и разрумянившейся Наташе, тотчас же отвернулась от нее и обратилась к Пьеру.
– Э, э! любезный! поди ка сюда, – сказала она притворно тихим и тонким голосом. – Поди ка, любезный…
И она грозно засучила рукава еще выше.
Пьер подошел, наивно глядя на нее через очки.