Кариамовые

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Кариамы»)
Перейти к: навигация, поиск
Кариамовые

Хохлатая кариама
Научная классификация
Международное научное название

Cariamidae Bonaparte, 1853

Виды
Ареал

  Ареал хохлатой кариамы

  Ареал черноногой кариамы


Систематика
на Викивидах

Поиск изображений
на Викискладе

Кариамовые (лат. Cariamidae) — небольшое древнее семейство птиц, обитающих в Южной Америке. Систематика семейства до конца не ясна, однако исследования ископаемых останков говорят об их родстве с фороракосами (Phorusrhacidae) — древними гигантскими (до 3 м высотой) нелетающими хищниками периода плейстоцена, окончательно вымершими около 2 млн лет назад. В настоящее время семейство включено в состав отряда журавлеобразных, так как имеет общие черты с дрофиными и птицей кагу из Новой Каледонии. В семейство включено два вида из двух монотипичных родов.





Описание

Наземные бегающие птицы 70—92 см длиной. Тело удлинённое, с длинной шеей и маленькой головой. Отверстия в затылочной кости черепа отсутствуют. На шее видны длинные перья. На затылке и лобовой части головы имеется хохолок из тонких торчащих перьев. Клюв короткий, широкий, в верхней части заметно шире, слегка загнут вниз. Крылья короткие, закруглённые. Хвост длинный, крайние рулевые перья хвоста короче средних. Ноги также длинные, пальцы на ногах короткие; на втором пальце ноги имеется длинный коготь, который птица способна приподнимать. Оперение у обоих видов рыхлое, бурое с тёмно-серыми полосками, в нижней части более светлое. Половой диморфизм не выражен, то есть самцы и самки выглядят одинаково.

Распространение

Ареал ограничен Южной Америкой: Бразилией, Аргентиной, Боливией, Парагваем и Уругваем. Вид черноногая кариама (Chunga burmeisteri) занимает южную часть ареала, встречаясь на северо-западе Аргентины, Парагвае и юго-востоке Боливии. Вид хохлатая кариама (Cariama cristata) распространён в большей степени, встречается в центральной и восточной Бразилии, юго-восточной Боливии, Уругвае и северо-восточной Аргентине.

Оба вида живут на открытых пространствах в степях Патагонии, в редколесье. Встречаются в кустарниковых зарослях.

Образ жизни

Активны в дневное время. Несмотря на то, что способны летать, небольшие перелёты делают крайне редко и неохотно, предпочитая бегать по земле; при этом способны достигать скорости до 60 км/час. Ночь проводят на ветках деревьев или кустарников. Громко кричат, издавая при этом лающие звуки. Для более эффективного крика могут забраться на какое-либо возвышение или ветку дерева. Всеядные хищники, охотятся за насекомыми, змеями, ящерицами, лягушками, небольшими птицами и мелкими грызунами. Кроме животной пищи, питаются зелёными листьями, семенами и плодами растений. Охотятся в одиночку или парами.

Воспроизводство

Период размножения длится с сентября по май. Пары живут отдельно от других птиц. Гнездо строится на дереве на высоте 1—9 м от земли, в качестве материала используются веточки, скреплённые глиной или навозом животных. Самка обычно откладывает 2 (реже 3) белых с бурыми пятнышками яйца. В насиживании участвуют оба родителя, но преимущественно самка. Инкубационный период длится 24—30 дней. Появившиеся птенцы покрыты бурым пухом и способны покидать гнездо приблизительно через 2 недели. Ухаживают за птенцами как самка, так и самец.

Напишите отзыв о статье "Кариамовые"

Литература

  • Gonzaga, L.P. "Family Cariamidae (Seriemas)." In Handbook of the Birds of the World. Vol. 3, Edited by J. del Hoyo, A. Elliot, and J. Sargatal. Barcelona: Lynx Edicions, 1996.

Ссылки

  • [www.treknature.com/gallery/South_America/Brazil/photo61324.htm Кариамовые на сайте www.treknature.com]
  • [montereybay.com/creagrus/seriemas.html Сериемы на сайте montereybay.com]
  • [www.natureserve.org/infonatura/servlet/InfoNatura?searchName=Chunga+burmeisteri Ареал черноногой кариамы]
  • [www.natureserve.org/infonatura/servlet/InfoNatura?searchName=Cariama+cristata Ареал хохлатой кариамы]

Отрывок, характеризующий Кариамовые

– Штраф! – сказал молодой человек в ополченском мундире, которого Жюли называла «mon chevalier» [мой рыцарь] и который с нею вместе ехал в Нижний.
В обществе Жюли, как и во многих обществах Москвы, было положено говорить только по русски, и те, которые ошибались, говоря французские слова, платили штраф в пользу комитета пожертвований.
– Другой штраф за галлицизм, – сказал русский писатель, бывший в гостиной. – «Удовольствие быть не по русски.
– Вы никому не делаете милости, – продолжала Жюли к ополченцу, не обращая внимания на замечание сочинителя. – За caustique виновата, – сказала она, – и плачу, но за удовольствие сказать вам правду я готова еще заплатить; за галлицизмы не отвечаю, – обратилась она к сочинителю: – у меня нет ни денег, ни времени, как у князя Голицына, взять учителя и учиться по русски. А вот и он, – сказала Жюли. – Quand on… [Когда.] Нет, нет, – обратилась она к ополченцу, – не поймаете. Когда говорят про солнце – видят его лучи, – сказала хозяйка, любезно улыбаясь Пьеру. – Мы только говорили о вас, – с свойственной светским женщинам свободой лжи сказала Жюли. – Мы говорили, что ваш полк, верно, будет лучше мамоновского.
– Ах, не говорите мне про мой полк, – отвечал Пьер, целуя руку хозяйке и садясь подле нее. – Он мне так надоел!
– Вы ведь, верно, сами будете командовать им? – сказала Жюли, хитро и насмешливо переглянувшись с ополченцем.
Ополченец в присутствии Пьера был уже не так caustique, и в лице его выразилось недоуменье к тому, что означала улыбка Жюли. Несмотря на свою рассеянность и добродушие, личность Пьера прекращала тотчас же всякие попытки на насмешку в его присутствии.
– Нет, – смеясь, отвечал Пьер, оглядывая свое большое, толстое тело. – В меня слишком легко попасть французам, да и я боюсь, что не влезу на лошадь…
В числе перебираемых лиц для предмета разговора общество Жюли попало на Ростовых.
– Очень, говорят, плохи дела их, – сказала Жюли. – И он так бестолков – сам граф. Разумовские хотели купить его дом и подмосковную, и все это тянется. Он дорожится.
– Нет, кажется, на днях состоится продажа, – сказал кто то. – Хотя теперь и безумно покупать что нибудь в Москве.
– Отчего? – сказала Жюли. – Неужели вы думаете, что есть опасность для Москвы?
– Отчего же вы едете?
– Я? Вот странно. Я еду, потому… ну потому, что все едут, и потом я не Иоанна д'Арк и не амазонка.
– Ну, да, да, дайте мне еще тряпочек.
– Ежели он сумеет повести дела, он может заплатить все долги, – продолжал ополченец про Ростова.
– Добрый старик, но очень pauvre sire [плох]. И зачем они живут тут так долго? Они давно хотели ехать в деревню. Натали, кажется, здорова теперь? – хитро улыбаясь, спросила Жюли у Пьера.
– Они ждут меньшого сына, – сказал Пьер. – Он поступил в казаки Оболенского и поехал в Белую Церковь. Там формируется полк. А теперь они перевели его в мой полк и ждут каждый день. Граф давно хотел ехать, но графиня ни за что не согласна выехать из Москвы, пока не приедет сын.
– Я их третьего дня видела у Архаровых. Натали опять похорошела и повеселела. Она пела один романс. Как все легко проходит у некоторых людей!
– Что проходит? – недовольно спросил Пьер. Жюли улыбнулась.
– Вы знаете, граф, что такие рыцари, как вы, бывают только в романах madame Suza.
– Какой рыцарь? Отчего? – краснея, спросил Пьер.
– Ну, полноте, милый граф, c'est la fable de tout Moscou. Je vous admire, ma parole d'honneur. [это вся Москва знает. Право, я вам удивляюсь.]
– Штраф! Штраф! – сказал ополченец.
– Ну, хорошо. Нельзя говорить, как скучно!
– Qu'est ce qui est la fable de tout Moscou? [Что знает вся Москва?] – вставая, сказал сердито Пьер.
– Полноте, граф. Вы знаете!
– Ничего не знаю, – сказал Пьер.
– Я знаю, что вы дружны были с Натали, и потому… Нет, я всегда дружнее с Верой. Cette chere Vera! [Эта милая Вера!]