Ли Гын Хо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ли Гын Хо
Общая информация
Родился
Инчхон, Южная Корея
Гражданство
Рост 176 см
Вес 71 кг
Позиция фланговый полузащитник, нападающий
Информация о клубе
Клуб Чеджу Юнайтед
Номер
Карьера
Клубная карьера*
2004—2006 Инчхон Юнайтед 2 (0)
2007—2008 Тэгу 46 (19)
2009—2010 Джубило Ивата 36 (13)
2010—2012 Гамба Осака 52 (19)
2012—2014 Ульсан Хёндэ 33 (8)
2013—2014   Санджу Санму 43 (19)
2014—2015 Аль-Джаиш 18 (2)
2015   Чонбук Хёндэ Моторс 15 (4)
2016—н.в. Чеджу Юнайтед 0 (0)
Национальная сборная**
2003—2005 Южная Корея (до 20) 8 (0)
2003—2005 Южная Корея (до 23) 17 (5)
2007—н.в. Южная Корея 76 (19)
Международные медали
Кубки Азии
Бронза 2007
Серебро Австралия 2015
Чемпионаты Восточной Азии
Золото Чунцин 2008
Серебро Токио 2010

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 25 марта 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 31 января 2015.

Ли Гын Хо
Хангыль 이근호
Маккьюн —
Райшауэр
Lee Keun-ho
Это имя — корейское; «Ли» — фамилия, а не личное имя; личное имя этого человека — «Гын Хо (Гынхо)». У корейцев нет отчества или среднего имени.


Ли Гын Хо (кор. 이근호; 11 апреля 1985, Инчхон) — южнокорейский футболист, фланговый полузащитник и нападающий клуба «Чеджу Юнайтед» и сборной Южной Кореи.





Клубная карьера

В профессиональном футболе дебютировал в 2004 году, выступая за команду «Инчхон Юнайтед», в которой провёл два сезона, приняв участие лишь в двух матчах чемпионата.

Впоследствии с 2007 по 2010 год играл в составе клубов «Тэгу» и «Джубило Ивата».

Своей игрой за последнюю команду привлёк внимание представителей тренерского штаба клуба «Гамба Осака», в состав которого присоединился в 2010 году. Сыграл за команду из Осаки следующие два сезона своей игровой карьеры. Большую часть времени, проведённого в составе «Гамба», был основным игроком команды. В составе «Гамба» был одним из главных бомбардиров команды, имея среднюю результативность на уровне 0,37 гола за игру первенства.

В течение 2012/13 сезона защищал цвета команды «Ульсан Хёндэ». С новым клубом он выиграл Лигу чемпионов АФК, стал лучшим игроком турнира и получил награду Футболист года в Азии[1].

В состав клуба «Санджу Санму» присоединился в 2013 году на условиях аренды.

Выступления за сборные

В течение 2003—2005 годов привлекался в состав молодёжных сборных Южной Кореи. На молодёжном уровне сыграл в 25 официальных матчах, забил 5 голов.

29 июня 2007 года Ли дебютировал в составе национальной сборной Южной Кореи в товарищеском матче против Ирака, к тому же забил гол с передачи Ли Чхон Су[2]. В составе сборной был участником Кубка Азии 2007 года, на котором команда завоевала бронзовые награды, выиграв в серии пенальти матч за третье место у Японии (6:5). 15 октября 2008 года в матче квалификации к чемпионату мира 2010 против ОАЭ он оформил дубль, Корея выиграла со счётом 4:1.

Ли был включён в заявку сборной на Чемпионат мира по футболу 2014 в Бразилии. 17 июня Ли вышел вместо Пак Чу Ёна на 52-й минуте матча с Россией и забил свой первый в карьере гол на чемпионате мира. После удара Ли из-за пределов штрафной вратарь россиян Игорь Акинфеев не смог перевести мяч на угловой[3].

Напишите отзыв о статье "Ли Гын Хо"

Примечания

  1. [www.fifa.com/worldfootball/news/newsid=1959782.html Lee Keunho crowned Asian player of the year]. FIFA (29 November 2012). Проверено 5 января 2013.
  2. [sports.media.daum.net/nms/soccer/news/general/view.do?cate=23758&newsid=94206 베어벡호, 이라크에 3-0 완승…이천수 1골 1도움]  (кор.)
  3. [www.theguardian.com/football/2014/jun/17/russia-v-south-korea-world-cup-2014-live Russia v South Korea: World Cup 2014 – as it happened]. Guardian (17 June 2014). Проверено 18 июня 2014.

Ссылки

  • [www.jubilo-iwata.co.jp/tas/player/2009/33lee.php イ・グノ ジュビロ磐田 Jubilo IWATA]
  • [www.kfa.or.kr/koreateam/fb_amatch_contents.asp?p_unique=2007528151838 National Team Player Record]  (кор.)
  • [fifa.com/worldfootball/statisticsandrecords/players/player=268149 Статистика на сайте FIFA(англ.)
  • [www.transfermarkt.com/keun-ho-lee/profil/spieler/81802 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)
  • [int.soccerway.com/players/keun-ho-lee/10705 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [www.national-football-teams.com/player/22840.html Статистика на сайте National Football Teams(англ.)


Отрывок, характеризующий Ли Гын Хо

– Красавица, краля то моя! – сказала из за двери вошедшая няня. – А Сонюшка то, ну красавицы!…
В четверть одиннадцатого наконец сели в кареты и поехали. Но еще нужно было заехать к Таврическому саду.
Перонская была уже готова. Несмотря на ее старость и некрасивость, у нее происходило точно то же, что у Ростовых, хотя не с такой торопливостью (для нее это было дело привычное), но также было надушено, вымыто, напудрено старое, некрасивое тело, также старательно промыто за ушами, и даже, и так же, как у Ростовых, старая горничная восторженно любовалась нарядом своей госпожи, когда она в желтом платье с шифром вышла в гостиную. Перонская похвалила туалеты Ростовых.
Ростовы похвалили ее вкус и туалет, и, бережа прически и платья, в одиннадцать часов разместились по каретам и поехали.


Наташа с утра этого дня не имела ни минуты свободы, и ни разу не успела подумать о том, что предстоит ей.
В сыром, холодном воздухе, в тесноте и неполной темноте колыхающейся кареты, она в первый раз живо представила себе то, что ожидает ее там, на бале, в освещенных залах – музыка, цветы, танцы, государь, вся блестящая молодежь Петербурга. То, что ее ожидало, было так прекрасно, что она не верила даже тому, что это будет: так это было несообразно с впечатлением холода, тесноты и темноты кареты. Она поняла всё то, что ее ожидает, только тогда, когда, пройдя по красному сукну подъезда, она вошла в сени, сняла шубу и пошла рядом с Соней впереди матери между цветами по освещенной лестнице. Только тогда она вспомнила, как ей надо было себя держать на бале и постаралась принять ту величественную манеру, которую она считала необходимой для девушки на бале. Но к счастью ее она почувствовала, что глаза ее разбегались: она ничего не видела ясно, пульс ее забил сто раз в минуту, и кровь стала стучать у ее сердца. Она не могла принять той манеры, которая бы сделала ее смешною, и шла, замирая от волнения и стараясь всеми силами только скрыть его. И эта то была та самая манера, которая более всего шла к ней. Впереди и сзади их, так же тихо переговариваясь и так же в бальных платьях, входили гости. Зеркала по лестнице отражали дам в белых, голубых, розовых платьях, с бриллиантами и жемчугами на открытых руках и шеях.
Наташа смотрела в зеркала и в отражении не могла отличить себя от других. Всё смешивалось в одну блестящую процессию. При входе в первую залу, равномерный гул голосов, шагов, приветствий – оглушил Наташу; свет и блеск еще более ослепил ее. Хозяин и хозяйка, уже полчаса стоявшие у входной двери и говорившие одни и те же слова входившим: «charme de vous voir», [в восхищении, что вижу вас,] так же встретили и Ростовых с Перонской.
Две девочки в белых платьях, с одинаковыми розами в черных волосах, одинаково присели, но невольно хозяйка остановила дольше свой взгляд на тоненькой Наташе. Она посмотрела на нее, и ей одной особенно улыбнулась в придачу к своей хозяйской улыбке. Глядя на нее, хозяйка вспомнила, может быть, и свое золотое, невозвратное девичье время, и свой первый бал. Хозяин тоже проводил глазами Наташу и спросил у графа, которая его дочь?
– Charmante! [Очаровательна!] – сказал он, поцеловав кончики своих пальцев.
В зале стояли гости, теснясь у входной двери, ожидая государя. Графиня поместилась в первых рядах этой толпы. Наташа слышала и чувствовала, что несколько голосов спросили про нее и смотрели на нее. Она поняла, что она понравилась тем, которые обратили на нее внимание, и это наблюдение несколько успокоило ее.
«Есть такие же, как и мы, есть и хуже нас» – подумала она.
Перонская называла графине самых значительных лиц, бывших на бале.
– Вот это голландский посланик, видите, седой, – говорила Перонская, указывая на старичка с серебряной сединой курчавых, обильных волос, окруженного дамами, которых он чему то заставлял смеяться.
– А вот она, царица Петербурга, графиня Безухая, – говорила она, указывая на входившую Элен.
– Как хороша! Не уступит Марье Антоновне; смотрите, как за ней увиваются и молодые и старые. И хороша, и умна… Говорят принц… без ума от нее. А вот эти две, хоть и нехороши, да еще больше окружены.
Она указала на проходивших через залу даму с очень некрасивой дочерью.
– Это миллионерка невеста, – сказала Перонская. – А вот и женихи.
– Это брат Безуховой – Анатоль Курагин, – сказала она, указывая на красавца кавалергарда, который прошел мимо их, с высоты поднятой головы через дам глядя куда то. – Как хорош! неправда ли? Говорят, женят его на этой богатой. .И ваш то соusin, Друбецкой, тоже очень увивается. Говорят, миллионы. – Как же, это сам французский посланник, – отвечала она о Коленкуре на вопрос графини, кто это. – Посмотрите, как царь какой нибудь. А всё таки милы, очень милы французы. Нет милей для общества. А вот и она! Нет, всё лучше всех наша Марья то Антоновна! И как просто одета. Прелесть! – А этот то, толстый, в очках, фармазон всемирный, – сказала Перонская, указывая на Безухова. – С женою то его рядом поставьте: то то шут гороховый!
Пьер шел, переваливаясь своим толстым телом, раздвигая толпу, кивая направо и налево так же небрежно и добродушно, как бы он шел по толпе базара. Он продвигался через толпу, очевидно отыскивая кого то.