Кубок Азии по футболу

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кубок Азии по футболу
AFC Asian Cup
Основан

в 1956 году

Регион

Азия (АФК)

Кол-во команд

16 (финальная часть)
24 (c 2019)

Действующий чемпион

Австралия (1)

Наиболее титулован

Япония (4)

Сайт

[www.the-afc.com/en/tournaments/men-a-youth/afc-asian-cup www.the-afc.com]

Кубок Азии 2015

Кубок Азии (англ. AFC Asian Cup) — главное соревнование национальных сборных Азии по футболу, проводимое под руководством Азиатской конфедерации футбола (АФК). Соревнование проводится каждые 4 года, начиная с 1956 года, и проходит через год после чемпионата мира. Победитель провозглашается чемпионом Азии и получает право на участие в предстоящем Кубке конфедераций ФИФА. Чаще других — четыре раза — кубок завоёвывала сборная Японии. Последний турнир, состоявшийся в 2015 году в Австралии, завершился победой сборной Австралии. Следующий Кубок Азии пройдет в 2019 году в ОАЭ. На том турнире, впервые будут принимать участие 24 сборных (начиная с 2004 года, в финальной стадии Кубка Азии участвовали 16 сборных, а до этого — от 4 до 12 сборных в разные годы).





Результаты

Год Место Финал Матч за 3-е место
Чемпион Счёт Финалист 3-е место Счёт 4-е место
1956
Подробнее
Гонконг
Республика Корея
( 2-1)
 Израиль

Гонконг
(1)
Южный Вьетнам
1960
Подробнее
Республика Корея
Республика Корея
(3-0)
 Израиль

Тайвань
(1)
Южный Вьетнам
1964
Подробнее
Израиль
 Израиль
(2-0)
Индия

Республика Корея
(1)
Гонконг
1968
Подробнее
Иран
Иран
(3-1)
Бирма

 Израиль
(1)
Тайвань
1972
Подробнее
Таиланд
Иран
2 - 1
Республика Корея

Таиланд
2 - 2
5 - 3
по пенальти

Кхмерская Республика
1976
Подробнее
Иран
Иран
1 - 0
Кувейт

Китай
1 - 0
Ирак
1980
Подробнее
Кувейт
Кувейт
3 - 0
Республика Корея

Иран
3 - 0
КНДР
1984
Подробнее
Сингапур
Саудовская Аравия
2 - 0
Китай

Кувейт
1 - 1
3 - 2
по пенальти

Иран
1988
Подробнее
Катар
Саудовская Аравия
0 - 0
4 - 3
по пенальти

Республика Корея

Иран
0 - 0
3 - 0
по пенальти

Китай
1992
Подробнее
Япония
Япония
1 - 0
Саудовская Аравия

Китай
1 - 1
3 - 2
по пенальти

 ОАЭ
1996
Подробнее
ОАЭ
Саудовская Аравия
0 - 0
4 - 2
по пенальти

 ОАЭ

Иран
1 - 1
3 - 2
по пенальти

Кувейт
2000
Подробнее
Ливан
Япония
1 - 0
Саудовская Аравия

Республика Корея
1 - 0
Китай
2004
Подробнее
Китай
Япония
3 - 1
Китай

Иран
4 - 2
Бахрейн
2007
Подробнее
Вьетнам
Индонезия
Малайзия
Таиланд

Ирак
1 - 0
Саудовская Аравия

Республика Корея
0 - 0
6 - 5
по пенальти

Япония
2011
Подробнее
Катар
Япония
1 - 0
д.вр

Австралия

Республика Корея
3 - 2
Узбекистан
2015
Подробнее
Австралия
Австралия
2 - 1
д.вр

Республика Корея

 ОАЭ
3 - 2
Ирак
2019
Подробнее
ОАЭ
1 С 1956 по 1968 год проводился только групповой этап

Статистика

Команда Победа Финал Третье место Четвёртое место
Япония 4 (1992, 2000, 2004, 2011) - - 1 (2007)
Саудовская Аравия 3 (1984, 1988, 1996) 3 (1992, 2000, 2007) - -
Иран 3 (1968, 1972, 1976) - 4 (1980, 1988, 1996, 2004) 1 (1984)
Республика Корея 2 (1956, 1960) 4 (1972, 1980, 1988, 2015) 4 (1964, 2000, 2007, 2011) -
Израиль 1 (1964) 2 (1956, 1960) 1 (1968) -
Кувейт 1 (1980) 1 (1976) 1 (1984) 1 (1996)
Австралия 1 (2015) 1 (2011) - -
Ирак 1 (2007) - - 2 (1976, 2015)
Китай - 2 (1984, 2004) 2 (1976, 1992) 2 (1988, 2000)
ОАЭ - 1 (1996) 1 (2015) 1 (1992)
Индия - 1 (1964) - -
Бирма - 1 (1968) - -
/ Гонконг - - 1 (1956) 1 (1964)
Тайвань - - 1 (1960) 1 (1968)
Таиланд - - 1 (1972) -
Южный Вьетнам - - - 2 (1956, 1960)
Кхмерская Республика - - - 1 (1972)
КНДР - - - 1 (1980)
Бахрейн - - - 1 (2004)
Узбекистан - - - 1 (2011)

См. также

Напишите отзыв о статье "Кубок Азии по футболу"

Ссылки

  • [www.the-afc.com/eng/competitions/men/AAC/history_2007.jsp_AAC2007Hist.html История Кубка Азии на сайте АФК]  (англ.)
  • [www.the-afc.com/rus/competitions/men/AAC/news.jsp_2007-1.html Кубок Азии 2007 на сайте АФК]
  • [www.rsssf.com/tablesa/asiachamp.html Статистика Кубка Азии на RSSSF]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Кубок Азии по футболу

– Qu'est ce qu'il a dit? Qu'est ce qu'il a dit?.. [Что он сказал? Что? Что?..] – слышал Пьер.
Во время проезда маршала пленные сбились в кучу, и Пьер увидал Каратаева, которого он не видал еще в нынешнее утро. Каратаев в своей шинельке сидел, прислонившись к березе. В лице его, кроме выражения вчерашнего радостного умиления при рассказе о безвинном страдании купца, светилось еще выражение тихой торжественности.
Каратаев смотрел на Пьера своими добрыми, круглыми глазами, подернутыми теперь слезою, и, видимо, подзывал его к себе, хотел сказать что то. Но Пьеру слишком страшно было за себя. Он сделал так, как будто не видал его взгляда, и поспешно отошел.
Когда пленные опять тронулись, Пьер оглянулся назад. Каратаев сидел на краю дороги, у березы; и два француза что то говорили над ним. Пьер не оглядывался больше. Он шел, прихрамывая, в гору.
Сзади, с того места, где сидел Каратаев, послышался выстрел. Пьер слышал явственно этот выстрел, но в то же мгновение, как он услыхал его, Пьер вспомнил, что он не кончил еще начатое перед проездом маршала вычисление о том, сколько переходов оставалось до Смоленска. И он стал считать. Два французские солдата, из которых один держал в руке снятое, дымящееся ружье, пробежали мимо Пьера. Они оба были бледны, и в выражении их лиц – один из них робко взглянул на Пьера – было что то похожее на то, что он видел в молодом солдате на казни. Пьер посмотрел на солдата и вспомнил о том, как этот солдат третьего дня сжег, высушивая на костре, свою рубаху и как смеялись над ним.
Собака завыла сзади, с того места, где сидел Каратаев. «Экая дура, о чем она воет?» – подумал Пьер.
Солдаты товарищи, шедшие рядом с Пьером, не оглядывались, так же как и он, на то место, с которого послышался выстрел и потом вой собаки; но строгое выражение лежало на всех лицах.


Депо, и пленные, и обоз маршала остановились в деревне Шамшеве. Все сбилось в кучу у костров. Пьер подошел к костру, поел жареного лошадиного мяса, лег спиной к огню и тотчас же заснул. Он спал опять тем же сном, каким он спал в Можайске после Бородина.
Опять события действительности соединялись с сновидениями, и опять кто то, сам ли он или кто другой, говорил ему мысли, и даже те же мысли, которые ему говорились в Можайске.
«Жизнь есть всё. Жизнь есть бог. Все перемещается и движется, и это движение есть бог. И пока есть жизнь, есть наслаждение самосознания божества. Любить жизнь, любить бога. Труднее и блаженнее всего любить эту жизнь в своих страданиях, в безвинности страданий».
«Каратаев» – вспомнилось Пьеру.
И вдруг Пьеру представился, как живой, давно забытый, кроткий старичок учитель, который в Швейцарии преподавал Пьеру географию. «Постой», – сказал старичок. И он показал Пьеру глобус. Глобус этот был живой, колеблющийся шар, не имеющий размеров. Вся поверхность шара состояла из капель, плотно сжатых между собой. И капли эти все двигались, перемещались и то сливались из нескольких в одну, то из одной разделялись на многие. Каждая капля стремилась разлиться, захватить наибольшее пространство, но другие, стремясь к тому же, сжимали ее, иногда уничтожали, иногда сливались с нею.
– Вот жизнь, – сказал старичок учитель.
«Как это просто и ясно, – подумал Пьер. – Как я мог не знать этого прежде».
– В середине бог, и каждая капля стремится расшириться, чтобы в наибольших размерах отражать его. И растет, сливается, и сжимается, и уничтожается на поверхности, уходит в глубину и опять всплывает. Вот он, Каратаев, вот разлился и исчез. – Vous avez compris, mon enfant, [Понимаешь ты.] – сказал учитель.
– Vous avez compris, sacre nom, [Понимаешь ты, черт тебя дери.] – закричал голос, и Пьер проснулся.
Он приподнялся и сел. У костра, присев на корточках, сидел француз, только что оттолкнувший русского солдата, и жарил надетое на шомпол мясо. Жилистые, засученные, обросшие волосами, красные руки с короткими пальцами ловко поворачивали шомпол. Коричневое мрачное лицо с насупленными бровями ясно виднелось в свете угольев.
– Ca lui est bien egal, – проворчал он, быстро обращаясь к солдату, стоявшему за ним. – …brigand. Va! [Ему все равно… разбойник, право!]
И солдат, вертя шомпол, мрачно взглянул на Пьера. Пьер отвернулся, вглядываясь в тени. Один русский солдат пленный, тот, которого оттолкнул француз, сидел у костра и трепал по чем то рукой. Вглядевшись ближе, Пьер узнал лиловую собачонку, которая, виляя хвостом, сидела подле солдата.
– А, пришла? – сказал Пьер. – А, Пла… – начал он и не договорил. В его воображении вдруг, одновременно, связываясь между собой, возникло воспоминание о взгляде, которым смотрел на него Платон, сидя под деревом, о выстреле, слышанном на том месте, о вое собаки, о преступных лицах двух французов, пробежавших мимо его, о снятом дымящемся ружье, об отсутствии Каратаева на этом привале, и он готов уже был понять, что Каратаев убит, но в то же самое мгновенье в его душе, взявшись бог знает откуда, возникло воспоминание о вечере, проведенном им с красавицей полькой, летом, на балконе своего киевского дома. И все таки не связав воспоминаний нынешнего дня и не сделав о них вывода, Пьер закрыл глаза, и картина летней природы смешалась с воспоминанием о купанье, о жидком колеблющемся шаре, и он опустился куда то в воду, так что вода сошлась над его головой.
Перед восходом солнца его разбудили громкие частые выстрелы и крики. Мимо Пьера пробежали французы.
– Les cosaques! [Казаки!] – прокричал один из них, и через минуту толпа русских лиц окружила Пьера.
Долго не мог понять Пьер того, что с ним было. Со всех сторон он слышал вопли радости товарищей.
– Братцы! Родимые мои, голубчики! – плача, кричали старые солдаты, обнимая казаков и гусар. Гусары и казаки окружали пленных и торопливо предлагали кто платья, кто сапоги, кто хлеба. Пьер рыдал, сидя посреди их, и не мог выговорить ни слова; он обнял первого подошедшего к нему солдата и, плача, целовал его.
Долохов стоял у ворот разваленного дома, пропуская мимо себя толпу обезоруженных французов. Французы, взволнованные всем происшедшим, громко говорили между собой; но когда они проходили мимо Долохова, который слегка хлестал себя по сапогам нагайкой и глядел на них своим холодным, стеклянным, ничего доброго не обещающим взглядом, говор их замолкал. С другой стороны стоял казак Долохова и считал пленных, отмечая сотни чертой мела на воротах.
– Сколько? – спросил Долохов у казака, считавшего пленных.
– На вторую сотню, – отвечал казак.
– Filez, filez, [Проходи, проходи.] – приговаривал Долохов, выучившись этому выражению у французов, и, встречаясь глазами с проходившими пленными, взгляд его вспыхивал жестоким блеском.
Денисов, с мрачным лицом, сняв папаху, шел позади казаков, несших к вырытой в саду яме тело Пети Ростова.


С 28 го октября, когда начались морозы, бегство французов получило только более трагический характер замерзающих и изжаривающихся насмерть у костров людей и продолжающих в шубах и колясках ехать с награбленным добром императора, королей и герцогов; но в сущности своей процесс бегства и разложения французской армии со времени выступления из Москвы нисколько не изменился.
От Москвы до Вязьмы из семидесятитрехтысячной французской армии, не считая гвардии (которая во всю войну ничего не делала, кроме грабежа), из семидесяти трех тысяч осталось тридцать шесть тысяч (из этого числа не более пяти тысяч выбыло в сражениях). Вот первый член прогрессии, которым математически верно определяются последующие.
Французская армия в той же пропорции таяла и уничтожалась от Москвы до Вязьмы, от Вязьмы до Смоленска, от Смоленска до Березины, от Березины до Вильны, независимо от большей или меньшей степени холода, преследования, заграждения пути и всех других условий, взятых отдельно. После Вязьмы войска французские вместо трех колонн сбились в одну кучу и так шли до конца. Бертье писал своему государю (известно, как отдаленно от истины позволяют себе начальники описывать положение армии). Он писал:
«Je crois devoir faire connaitre a Votre Majeste l'etat de ses troupes dans les differents corps d'annee que j'ai ete a meme d'observer depuis deux ou trois jours dans differents passages. Elles sont presque debandees. Le nombre des soldats qui suivent les drapeaux est en proportion du quart au plus dans presque tous les regiments, les autres marchent isolement dans differentes directions et pour leur compte, dans l'esperance de trouver des subsistances et pour se debarrasser de la discipline. En general ils regardent Smolensk comme le point ou ils doivent se refaire. Ces derniers jours on a remarque que beaucoup de soldats jettent leurs cartouches et leurs armes. Dans cet etat de choses, l'interet du service de Votre Majeste exige, quelles que soient ses vues ulterieures qu'on rallie l'armee a Smolensk en commencant a la debarrasser des non combattans, tels que hommes demontes et des bagages inutiles et du materiel de l'artillerie qui n'est plus en proportion avec les forces actuelles. En outre les jours de repos, des subsistances sont necessaires aux soldats qui sont extenues par la faim et la fatigue; beaucoup sont morts ces derniers jours sur la route et dans les bivacs. Cet etat de choses va toujours en augmentant et donne lieu de craindre que si l'on n'y prete un prompt remede, on ne soit plus maitre des troupes dans un combat. Le 9 November, a 30 verstes de Smolensk».