Ляли (Удмуртия)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Деревня
Ляли
Страна
Россия
Субъект Федерации
Удмуртия
Муниципальный район
Сельское поселение
Координаты
Прежние названия
Лялино
Население
457[1] человек (2012)
Часовой пояс
Телефонный код
+7 34150
Почтовый индекс
427896
Автомобильный код
18
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=94202850003 94 202 850 003]
Показать/скрыть карты

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Ляли (удм. Ляли) — деревня в Алнашском районе Удмуртии Российской Федерации, входит в Варзи-Ятчинское сельское поселение.





География

Находится в 20 км к востоку от села Алнаши и в 82 км к югу от Ижевска.

Население

Численность населения
2008[2]2010[3]2012[1]
496464457

История

В 1841 году открыт приход Свято-Троицкой церкви села Варзи-Ятчи, в его состав вошло несколько селений, в том числе деревня Ляли[4]. По итогам десятой ревизии 1859 года в 63 дворах казённой деревни Лялино (Ляли) Елабужского уезда Вятской губернии проживало 193 жителя мужского пола и 210 женского, работала мельница[5]. К 1897 году в деревне проживало 654 человека[6].

В 1921 году, в связи с образование Вотской автономной области, деревня передана в состав Можгинского уезда. В 1924 году при укрупнении сельсоветов она вошла в состав Варзи-Ятчинского сельсовета Алнашской волости[7]. В 1929 году упраздняется уездно-волостное административное деление и деревня Ляли причислена к Алнашскому району[8]. В 1929 году в СССР начинается сплошная коллективизация, в процессе которой в деревне образована сельхозартель (колхоз) «Тыпы»[9].


В 1950 году проводится укрупнение сельхозартелей, колхозы деревень Ляли и Шадрасак Кибья объединены в один колхоз «Коммунизме», центральная усадьба которого размещалась в деревне Ляли[9].

16 ноября 2004 года Варзи-Ятчинский сельсовет был преобразован в муниципальное образование Варзи-Ятчинское и наделён статусом сельского поселения[11].

Объекты социальной сферы

  • Лялинская начальная школа — 27 учащихся в 2008 году[12]
  • Лялинский детский сад

Люди, связанные с деревней

  • Байтеряков Николай Семёнович — уроженец деревни, призван Алнашским РВК в августе 1942 года. Отличился будучи наводчиком миномёта 29-й отдельной танковой бригады. В боях на подступах к Риге истребил до 17 вражеских солдат, награждён орденом Красной Звезды[13].

Напишите отзыв о статье "Ляли (Удмуртия)"

Примечания

  1. 1 2 [18.rkn.gov.ru/docs/18/Udmurtstat_Katalog_np_UR_2012.xls Каталог населённых пунктов Удмуртской Республики. Численность постоянного населения на 1 января 2012 года]. Проверено 24 марта 2015. [www.webcitation.org/6XGMZPE6J Архивировано из первоисточника 24 марта 2015].
  2. [www.regionz.ru/index.php?ds=100844 Численность населения Алнашского района в разрезе населённых пунктов на 1 января 2008 года]. Проверено 10 сентября 2012. [archive.is/itUU Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
  3. std.gmcrosstata.ru/webapi/opendatabase?id=VPN2002_2010L Всероссийские переписи населения 2002 и 2010 годов
  4. Составители: И.Н.Зайцева, Г.И.Самарцева. Православные храмы Удмуртии: Справочник-указатель / Научный редактор: доктор исторических наук А.А.Тронин. — Ижевск: Удмуртия, 2000. — С. 68. — 480 с. — 1100 экз. — ISBN 5-7659-0011-9.
  5. Списки населенных мест Российской империи. Список населенных мест по сведениям 1859—1873 годов. — Т. X Вятская губерния. — С. 193.
  6. Населённые места Российской империи в 500 и более жителей с указанием всего наличного в них населения и числа жителей преобладающих вероисповеданий по данным первой всеобщей переписи населения 1897 года / Н. А. Тройницкий. — С.Петербург: Типография "Общественная польза", 1905. — С. 41.
  7. Справочник по административно-территориальному делению Удмуртии / Составители: О.М.Безносова, С.Т.Дерендяева, А.А.Королёва. — Ижевск: Удмуртия, 1995. — С. 100-102. — 744 с. — 2000 экз. — ISBN 5-7659-0425-4.
  8. Справочник по административно-территориальному делению Удмуртии / Составители: О.М.Безносова, С.Т.Дерендяева, А.А.Королёва. — Ижевск: Удмуртия, 1995. — С. 119-120. — 744 с. — 2000 экз. — ISBN 5-7659-0425-4.
  9. 1 2 [www.gasur.ru/Databases/bd_on-line/af/info.php?idkey=66520 Фонд Р-201, Голюшурминская машинно-тракторная станция Алнашского района Министерства сельского хозяйства УАССР]. Архивный отдел Администрации МО «Алнашский район». Проверено 8 мая 2010.
  10. [lists.memo.ru Жертвы политического террора в СССР]. Проверено 1 мая 2010. [www.webcitation.org/66qsSL9RU Архивировано из первоисточника 11 апреля 2012].
  11. [www.udmgossovet.ru/modules/dms_olimp/7818.doc Закон Удмуртской Республики «Об установлении границ муниципальных образований и наделении соответствующим статусом муниципальных образований на территории Алнашского района Удмуртской Республики» (от 16.11.2004; № 64-РЗ)]. Госсовет УР. Проверено 24 апреля 2010. [www.webcitation.org/66dnwSGc9 Архивировано из первоисточника 3 апреля 2012].
  12. [www.udmgossovet.ru/samoupravlenie/regions/alnashskiy/5.html Муниципальное образование "Варзи-Ятчинское"]. Госсовет УР. Проверено 27 апреля 2010. [www.webcitation.org/66qsTRdqU Архивировано из первоисточника 11 апреля 2012].
  13. Н.С.Кузнецов. Воинская слава Удмуртии / Научный консультант: генерал-майор в отставке Г.И.Сабуров, Рецензент: полковник в отставке В.В.Голубев. — Ижевск: Удмуртия, 2009. — С. 23. — 416 с. — 1200 экз. — ISBN 978-5-7659-0521-0.


Отрывок, характеризующий Ляли (Удмуртия)

Молча и неподвижно сидя у стены на соломе, Пьер то открывал, то закрывал глаза. Но только что он закрывал глаза, он видел пред собой то же страшное, в особенности страшное своей простотой, лицо фабричного и еще более страшные своим беспокойством лица невольных убийц. И он опять открывал глаза и бессмысленно смотрел в темноте вокруг себя.
Рядом с ним сидел, согнувшись, какой то маленький человек, присутствие которого Пьер заметил сначала по крепкому запаху пота, который отделялся от него при всяком его движении. Человек этот что то делал в темноте с своими ногами, и, несмотря на то, что Пьер не видал его лица, он чувствовал, что человек этот беспрестанно взглядывал на него. Присмотревшись в темноте, Пьер понял, что человек этот разувался. И то, каким образом он это делал, заинтересовало Пьера.
Размотав бечевки, которыми была завязана одна нога, он аккуратно свернул бечевки и тотчас принялся за другую ногу, взглядывая на Пьера. Пока одна рука вешала бечевку, другая уже принималась разматывать другую ногу. Таким образом аккуратно, круглыми, спорыми, без замедления следовавшими одно за другим движеньями, разувшись, человек развесил свою обувь на колышки, вбитые у него над головами, достал ножик, обрезал что то, сложил ножик, положил под изголовье и, получше усевшись, обнял свои поднятые колени обеими руками и прямо уставился на Пьера. Пьеру чувствовалось что то приятное, успокоительное и круглое в этих спорых движениях, в этом благоустроенном в углу его хозяйстве, в запахе даже этого человека, и он, не спуская глаз, смотрел на него.
– А много вы нужды увидали, барин? А? – сказал вдруг маленький человек. И такое выражение ласки и простоты было в певучем голосе человека, что Пьер хотел отвечать, но у него задрожала челюсть, и он почувствовал слезы. Маленький человек в ту же секунду, не давая Пьеру времени выказать свое смущение, заговорил тем же приятным голосом.
– Э, соколик, не тужи, – сказал он с той нежно певучей лаской, с которой говорят старые русские бабы. – Не тужи, дружок: час терпеть, а век жить! Вот так то, милый мой. А живем тут, слава богу, обиды нет. Тоже люди и худые и добрые есть, – сказал он и, еще говоря, гибким движением перегнулся на колени, встал и, прокашливаясь, пошел куда то.
– Ишь, шельма, пришла! – услыхал Пьер в конце балагана тот же ласковый голос. – Пришла шельма, помнит! Ну, ну, буде. – И солдат, отталкивая от себя собачонку, прыгавшую к нему, вернулся к своему месту и сел. В руках у него было что то завернуто в тряпке.
– Вот, покушайте, барин, – сказал он, опять возвращаясь к прежнему почтительному тону и развертывая и подавая Пьеру несколько печеных картошек. – В обеде похлебка была. А картошки важнеющие!
Пьер не ел целый день, и запах картофеля показался ему необыкновенно приятным. Он поблагодарил солдата и стал есть.
– Что ж, так то? – улыбаясь, сказал солдат и взял одну из картошек. – А ты вот как. – Он достал опять складной ножик, разрезал на своей ладони картошку на равные две половины, посыпал соли из тряпки и поднес Пьеру.
– Картошки важнеющие, – повторил он. – Ты покушай вот так то.
Пьеру казалось, что он никогда не ел кушанья вкуснее этого.
– Нет, мне все ничего, – сказал Пьер, – но за что они расстреляли этих несчастных!.. Последний лет двадцати.
– Тц, тц… – сказал маленький человек. – Греха то, греха то… – быстро прибавил он, и, как будто слова его всегда были готовы во рту его и нечаянно вылетали из него, он продолжал: – Что ж это, барин, вы так в Москве то остались?
– Я не думал, что они так скоро придут. Я нечаянно остался, – сказал Пьер.
– Да как же они взяли тебя, соколик, из дома твоего?
– Нет, я пошел на пожар, и тут они схватили меня, судили за поджигателя.
– Где суд, там и неправда, – вставил маленький человек.
– А ты давно здесь? – спросил Пьер, дожевывая последнюю картошку.
– Я то? В то воскресенье меня взяли из гошпиталя в Москве.
– Ты кто же, солдат?
– Солдаты Апшеронского полка. От лихорадки умирал. Нам и не сказали ничего. Наших человек двадцать лежало. И не думали, не гадали.
– Что ж, тебе скучно здесь? – спросил Пьер.
– Как не скучно, соколик. Меня Платоном звать; Каратаевы прозвище, – прибавил он, видимо, с тем, чтобы облегчить Пьеру обращение к нему. – Соколиком на службе прозвали. Как не скучать, соколик! Москва, она городам мать. Как не скучать на это смотреть. Да червь капусту гложе, а сам прежде того пропадае: так то старички говаривали, – прибавил он быстро.
– Как, как это ты сказал? – спросил Пьер.
– Я то? – спросил Каратаев. – Я говорю: не нашим умом, а божьим судом, – сказал он, думая, что повторяет сказанное. И тотчас же продолжал: – Как же у вас, барин, и вотчины есть? И дом есть? Стало быть, полная чаша! И хозяйка есть? А старики родители живы? – спрашивал он, и хотя Пьер не видел в темноте, но чувствовал, что у солдата морщились губы сдержанною улыбкой ласки в то время, как он спрашивал это. Он, видимо, был огорчен тем, что у Пьера не было родителей, в особенности матери.
– Жена для совета, теща для привета, а нет милей родной матушки! – сказал он. – Ну, а детки есть? – продолжал он спрашивать. Отрицательный ответ Пьера опять, видимо, огорчил его, и он поспешил прибавить: – Что ж, люди молодые, еще даст бог, будут. Только бы в совете жить…