Лёгкая атлетика на летних Олимпийских играх 2012 — метание молота (женщины)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Лёгкая атлетика на
летних Олимпийских играх 2012
Трековые дисциплины
100 метров мужчины женщины
200 метров мужчины женщины
400 метров мужчины женщины
800 метров мужчины женщины
1500 метров мужчины женщины
5000 метров мужчины женщины
10 000 метров мужчины женщины
100 метров с барьерами женщины
110 метров с барьерами мужчины
400 метров с барьерами мужчины женщины
3000 метров с препятствиями мужчины женщины
Эстафета 4×100 метров мужчины женщины
Эстафета 4×400 метров мужчины женщины
Шоссейные дисциплины
Марафон мужчины женщины
Ходьба на 20 километров мужчины женщины
Ходьба на 50 километров мужчины
Технические дисциплины
Прыжок в длину мужчины женщины
Тройной прыжок мужчины женщины
Прыжок в высоту мужчины женщины
Прыжок с шестом мужчины женщины
Толкание ядра мужчины женщины
Метание диска мужчины женщины
Метание копья мужчины женщины
Метание молота мужчины женщины
Многоборья
Семиборье женщины
Десятиборье мужчины
Квалификация

Соревнования по метанию молота у женщин на Олимпийских играх 2012 года в Лондоне прошли 8 и 10 августа 2012 года на Олимпийском стадионе.





Рекорды

Олимпийский рекорд до начала Олимпийских игр.

Олимпийский рекорд 78,18 м[1] DSQ

 Татьяна Лысенко
Россия

10 августа 2012 Лондон 2012

Квалификация

Норматив для выхода в финал — 73,00 м или 12 лучших по результату.

Место Группа Атлет Гражданство #1 #2 #3 Результат Примечания
1 A Анита Влодарчик Польша Польша 75.68 75.68 Q
2 B Чжан Вэньсю КНР КНР 74.53 74.53 Q
3 A Бетти Хайдлер Германия Германия 72.63 74.44 74.44 Q
4 A Татьяна Лысенко Россия Россия 74.43 74.43 Q
5 B Катрин Клас Германия Германия 74.14 74.14 Q
6 A Ипси Морено Куба Куба 73.95 73.95 Q
7 B Мария Беспалова Россия Россия 72.83 73.56 73.56 Q
8 B Оксана Менькова Белоруссия Белоруссия 69.04 X 73.10 73.10 Q
9 B Залина Маргиева Молдавия Молдавия 71.89 72.19 X 72.19 q
10 A Софи Хитчон Великобритания Великобритания 67.21 X 71.98 71.98 q, NR
11 B Стефани Фальзон Франция Франция 70.96 71.67 69.55 71.67 q
12 B Йоанна Фёдоров Польша Польша 70.48 68.48 69.89 70.48 q
13 A Amber Campbell США США X 69.93 67.30 69.93
14 A Джессика Косби США США 67.36 69.65 68.97 69.65
15 A Kıvılcım Kaya Турция Турция 69.50 68.45 67.84 69.50
16 B Гульфия Ханафеева Россия Россия 68.20 69.43 69.19 69.43
17 B Éva Orbán Венгрия Венгрия X 68.64 63.08 68.64
18 A Johana Moreno Колумбия Колумбия 68.53 X 68.12 68.53
19 A Hanna Skydan Украина Украина 68.50 66.68 57.69 68.50
20 A Мартина Грашнова Словакия Словакия 67.69 68.41 67.75 68.41
21 B Berta Castells Испания Испания 67.74 68.41 65.26 68.41
22 A Bianca Perie Румыния Румыния X 68.34 X 68.34
23 B Arasay Thondike Куба Куба 67.93 65.81 X 67.93
24 B Tuğçe Şahutoğlu Турция Турция 67.58 64.11 66.56 67.58
25 A Ariannis Vichy Куба Куба X 67.48 64.25 67.48
26 A Sultana Frizell Канада Канада 66.07 67.45 X 67.45
27 A Rosa Rodríguez Венесуэла Венесуэла 66.66 X 67.34 67.34
28 B Amanda Bingson США США 65.96 66.32 67.29 67.29
29 B Barbara Špiler Словения Словения 65.69 62.83 67.21 67.21
30 A Alena Matoshka Белоруссия Белоруссия 66.85 67.03 65.22 67.03
31 B Kateřina Šafránková Чехия Чехия 66.16 X 65.25 66.16
32 A Amy Sène Сенегал Сенегал 65.49 65.43 X 65.49
33 B Iryna Novozhylova Украина Украина 65.35 63.98 64.29 65.35
34 B Heather Steacy Канада Канада 62.99 61.79 63.40 63.40
35 B Vânia Silva Португалия Португалия 62.81 62.18 X 62.81
36 A Silvia Salis Италия Италия X 10.84 X 10.84
B Jennifer Dahlgren Аргентина Аргентина X X X NM

Финал

Место Имя Гражданство 1 2 3 4 5 6 Результат Примечания
Татьяна Лысенко

 Россия

77,56 75,86 74,39 77,12 78,18 77,28 78,18 м OR DSQ[1]
Анита Влодарчик

 Польша

75,01 76,02 75,72 Х 77,10 77,60 77,60 м SB
Бетти Хайдлер

 Германия

73,90 71,52 72,77 Х 77,13 72,77 77,13 м
4 Чжан Вэньсю

 Китай

72,96 76,34 73,81 68,20 75,56 X 76,34 м
5 Катрин Клас

 Германия

X 72,79 76,05 74,66 72,88 X 76,05 м PB
6 Йипси Морено

 Куба

74,60 X X X 71,97 X 74,60 м
7 Оксана Менькова

 Белоруссия

69,50 X 74,40 72,06 X X 74,40 м
8 Залина Маргиева

 Молдавия

73,77 74,06 72,32 72,91 72,34 70,72 74,06 м
9 Стефани Фальзон

 Франция

73,06 69,29 71,10 73,06 м SB
10 Йоанна Фёдоров

 Польша

62,34 72,37 X 72,37 м
11 Мария Беспалова

 Россия

71,13 X 68,15 71,13 м
12 Софи Хитчон

 Великобритания

69,33 65,75 X 69,33 м

Напишите отзыв о статье "Лёгкая атлетика на летних Олимпийских играх 2012 — метание молота (женщины)"

Примечания

  1. 1 2 [www.olympic.org/news/ioc-sanctions-tatyana-lysenko-for-failing-anti-doping-test-at-london-2012 IOC sanctions Tatiana Lysenko for failing anti-doping test at London 2012] IOC Media Relations. Retrieved 11 October 2016

Ссылки

  • [www.iaaf.org/results/olympic-games/2012/the-xxx-olympic-games-4871 Результаты легкоатлетической программы на сайте IAAF] {

Отрывок, характеризующий Лёгкая атлетика на летних Олимпийских играх 2012 — метание молота (женщины)

25 го августа, накануне Бородинского сражения, префект дворца императора французов m r de Beausset и полковник Fabvier приехали, первый из Парижа, второй из Мадрида, к императору Наполеону в его стоянку у Валуева.
Переодевшись в придворный мундир, m r de Beausset приказал нести впереди себя привезенную им императору посылку и вошел в первое отделение палатки Наполеона, где, переговариваясь с окружавшими его адъютантами Наполеона, занялся раскупориванием ящика.
Fabvier, не входя в палатку, остановился, разговорясь с знакомыми генералами, у входа в нее.
Император Наполеон еще не выходил из своей спальни и оканчивал свой туалет. Он, пофыркивая и покряхтывая, поворачивался то толстой спиной, то обросшей жирной грудью под щетку, которою камердинер растирал его тело. Другой камердинер, придерживая пальцем склянку, брызгал одеколоном на выхоленное тело императора с таким выражением, которое говорило, что он один мог знать, сколько и куда надо брызнуть одеколону. Короткие волосы Наполеона были мокры и спутаны на лоб. Но лицо его, хоть опухшее и желтое, выражало физическое удовольствие: «Allez ferme, allez toujours…» [Ну еще, крепче…] – приговаривал он, пожимаясь и покряхтывая, растиравшему камердинеру. Адъютант, вошедший в спальню с тем, чтобы доложить императору о том, сколько было во вчерашнем деле взято пленных, передав то, что нужно было, стоял у двери, ожидая позволения уйти. Наполеон, сморщась, взглянул исподлобья на адъютанта.
– Point de prisonniers, – повторил он слова адъютанта. – Il se font demolir. Tant pis pour l'armee russe, – сказал он. – Allez toujours, allez ferme, [Нет пленных. Они заставляют истреблять себя. Тем хуже для русской армии. Ну еще, ну крепче…] – проговорил он, горбатясь и подставляя свои жирные плечи.
– C'est bien! Faites entrer monsieur de Beausset, ainsi que Fabvier, [Хорошо! Пускай войдет де Боссе, и Фабвье тоже.] – сказал он адъютанту, кивнув головой.
– Oui, Sire, [Слушаю, государь.] – и адъютант исчез в дверь палатки. Два камердинера быстро одели его величество, и он, в гвардейском синем мундире, твердыми, быстрыми шагами вышел в приемную.
Боссе в это время торопился руками, устанавливая привезенный им подарок от императрицы на двух стульях, прямо перед входом императора. Но император так неожиданно скоро оделся и вышел, что он не успел вполне приготовить сюрприза.
Наполеон тотчас заметил то, что они делали, и догадался, что они были еще не готовы. Он не захотел лишить их удовольствия сделать ему сюрприз. Он притворился, что не видит господина Боссе, и подозвал к себе Фабвье. Наполеон слушал, строго нахмурившись и молча, то, что говорил Фабвье ему о храбрости и преданности его войск, дравшихся при Саламанке на другом конце Европы и имевших только одну мысль – быть достойными своего императора, и один страх – не угодить ему. Результат сражения был печальный. Наполеон делал иронические замечания во время рассказа Fabvier, как будто он не предполагал, чтобы дело могло идти иначе в его отсутствие.
– Я должен поправить это в Москве, – сказал Наполеон. – A tantot, [До свиданья.] – прибавил он и подозвал де Боссе, который в это время уже успел приготовить сюрприз, уставив что то на стульях, и накрыл что то покрывалом.
Де Боссе низко поклонился тем придворным французским поклоном, которым умели кланяться только старые слуги Бурбонов, и подошел, подавая конверт.
Наполеон весело обратился к нему и подрал его за ухо.
– Вы поспешили, очень рад. Ну, что говорит Париж? – сказал он, вдруг изменяя свое прежде строгое выражение на самое ласковое.
– Sire, tout Paris regrette votre absence, [Государь, весь Париж сожалеет о вашем отсутствии.] – как и должно, ответил де Боссе. Но хотя Наполеон знал, что Боссе должен сказать это или тому подобное, хотя он в свои ясные минуты знал, что это было неправда, ему приятно было это слышать от де Боссе. Он опять удостоил его прикосновения за ухо.
– Je suis fache, de vous avoir fait faire tant de chemin, [Очень сожалею, что заставил вас проехаться так далеко.] – сказал он.
– Sire! Je ne m'attendais pas a moins qu'a vous trouver aux portes de Moscou, [Я ожидал не менее того, как найти вас, государь, у ворот Москвы.] – сказал Боссе.
Наполеон улыбнулся и, рассеянно подняв голову, оглянулся направо. Адъютант плывущим шагом подошел с золотой табакеркой и подставил ее. Наполеон взял ее.
– Да, хорошо случилось для вас, – сказал он, приставляя раскрытую табакерку к носу, – вы любите путешествовать, через три дня вы увидите Москву. Вы, верно, не ждали увидать азиатскую столицу. Вы сделаете приятное путешествие.
Боссе поклонился с благодарностью за эту внимательность к его (неизвестной ему до сей поры) склонности путешествовать.
– А! это что? – сказал Наполеон, заметив, что все придворные смотрели на что то, покрытое покрывалом. Боссе с придворной ловкостью, не показывая спины, сделал вполуоборот два шага назад и в одно и то же время сдернул покрывало и проговорил:
– Подарок вашему величеству от императрицы.
Это был яркими красками написанный Жераром портрет мальчика, рожденного от Наполеона и дочери австрийского императора, которого почему то все называли королем Рима.
Весьма красивый курчавый мальчик, со взглядом, похожим на взгляд Христа в Сикстинской мадонне, изображен был играющим в бильбоке. Шар представлял земной шар, а палочка в другой руке изображала скипетр.