Мьей (город)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Мьей (Мергуи)
бирм. မြိတ်မြို့
Страна
Мьянма
Округ
Танинтайи
Район
Координаты
Высота центра
10 м
Население
222 056 человек (2013)
Часовой пояс
Показать/скрыть карты

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Мьей (Мергуи́)[1] (бирм. မြိတ်မြို့, MLCTS = mrit mrui.) — город в южной части Мьянмы, на территории административной области Танинтайи. Административный центр одноимённого района (англ.).





История

В XI-XIII веках город являлся частью империи Паган. Затем входил в состав тайского царства Сукхотаи, а после его падения, в состав государства Аютия. Начиная с XVI века Мьей становится центром торговли со странами Европы. В 1767 году город перешёл под контроль бирманцев, а в 1826 — под контроль англичан.

Географическое положение

Город находится в западной части провинции, на берегу Андаманского моря, в устье реки Тенассерим (англ.), на расстоянии приблизительно 850 километров к юго-юго-востоку (SSE) от столицы страны Нейпьидо. Абсолютная высота — 10 метров над уровнем моря[2].

Климат

Климат Мьей
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Абсолютный максимум, °C 35 36 37 37 36 36 33 33 32 35 34 36 37
Средний максимум, °C 30 31 32 32 31 29 28 28 28 30 30 30 30
Средняя температура, °C 25 26 27 27 27 26 25 25 25 26 25 25 26
Средний минимум, °C 20 21 22 23 23 23 22 22 22 22 21 20 22
Абсолютный минимум, °C 11 15 16 18 19 19 18 18 18 17 15 12 11
Норма осадков, мм 20 50 70 120 420 760 830 760 630 300 90 20 4120
Источник: [www.weatherbase.com/weather/weather.php3?s=1184&cityname=Mergui-Myanmar Weatherbase]

Население

По данным официальной переписи 1983 года, население составляло 88 600 человек[3]. Динамика численности населения города по годам:

1983 1993 2013
88 600 122 670 222 056[4]

Экономика и транспорт

Основными продуктами городского экспорта являются — каучук, оловянная руда, ротанг, сушеная рыба, съедобные птичьи гнёзда[5]. На восточной окраине города расположен одноимённый аэропорт (англ.)[2].

Напишите отзыв о статье "Мьей (город)"

Примечания

  1. Словарь географических названий зарубежных стран. — 3-е изд. перераб. и доп.. — М.: Недра, 1986. — 459 с.
  2. 1 2 [www.fallingrain.com/world/BM/12/Myeik.html Myeik, Burma Page] (англ.). Fallingrain Global Gazetteer. Проверено 18 января 2013. [www.webcitation.org/6E1lTwEK2 Архивировано из первоисточника 29 января 2013].
  3. [world-gazetteer.com/wg.php?x=&men=gpro&lng=en&des=wg&geo=-141&srt=p1nn&col=adhoq&msz=1500&pt=c&va=&geo=368847860 Mergui] (англ.). World Gazetteer. Проверено 18 января 2013. [www.webcitation.org/6E1lUONW4 Архивировано из первоисточника 29 января 2013].
  4. предполагаемое
  5. [www.britannica.com/EBchecked/topic/376024/Mergui Mergui] (англ.). Britannica Online Encyclopedia. Проверено 18 января 2013. [www.webcitation.org/6E1lZ9SkY Архивировано из первоисточника 29 января 2013].

Отрывок, характеризующий Мьей (город)

Но не говоря о том, что ничто не мешало Наполеону идти в эти полуденные губернии (так как русская армия давала ему дорогу), историки забывают то, что армия Наполеона не могла быть спасена ничем, потому что она в самой себе несла уже тогда неизбежные условия гибели. Почему эта армия, нашедшая обильное продовольствие в Москве и не могшая удержать его, а стоптавшая его под ногами, эта армия, которая, придя в Смоленск, не разбирала продовольствия, а грабила его, почему эта армия могла бы поправиться в Калужской губернии, населенной теми же русскими, как и в Москве, и с тем же свойством огня сжигать то, что зажигают?
Армия не могла нигде поправиться. Она, с Бородинского сражения и грабежа Москвы, несла в себе уже как бы химические условия разложения.
Люди этой бывшей армии бежали с своими предводителями сами не зная куда, желая (Наполеон и каждый солдат) только одного: выпутаться лично как можно скорее из того безвыходного положения, которое, хотя и неясно, они все сознавали.
Только поэтому, на совете в Малоярославце, когда, притворяясь, что они, генералы, совещаются, подавая разные мнения, последнее мнение простодушного солдата Мутона, сказавшего то, что все думали, что надо только уйти как можно скорее, закрыло все рты, и никто, даже Наполеон, не мог сказать ничего против этой всеми сознаваемой истины.
Но хотя все и знали, что надо было уйти, оставался еще стыд сознания того, что надо бежать. И нужен был внешний толчок, который победил бы этот стыд. И толчок этот явился в нужное время. Это было так называемое у французов le Hourra de l'Empereur [императорское ура].
На другой день после совета Наполеон, рано утром, притворяясь, что хочет осматривать войска и поле прошедшего и будущего сражения, с свитой маршалов и конвоя ехал по середине линии расположения войск. Казаки, шнырявшие около добычи, наткнулись на самого императора и чуть чуть не поймали его. Ежели казаки не поймали в этот раз Наполеона, то спасло его то же, что губило французов: добыча, на которую и в Тарутине и здесь, оставляя людей, бросались казаки. Они, не обращая внимания на Наполеона, бросились на добычу, и Наполеон успел уйти.
Когда вот вот les enfants du Don [сыны Дона] могли поймать самого императора в середине его армии, ясно было, что нечего больше делать, как только бежать как можно скорее по ближайшей знакомой дороге. Наполеон, с своим сорокалетним брюшком, не чувствуя в себе уже прежней поворотливости и смелости, понял этот намек. И под влиянием страха, которого он набрался от казаков, тотчас же согласился с Мутоном и отдал, как говорят историки, приказание об отступлении назад на Смоленскую дорогу.
То, что Наполеон согласился с Мутоном и что войска пошли назад, не доказывает того, что он приказал это, но что силы, действовавшие на всю армию, в смысле направления ее по Можайской дороге, одновременно действовали и на Наполеона.


Когда человек находится в движении, он всегда придумывает себе цель этого движения. Для того чтобы идти тысячу верст, человеку необходимо думать, что что то хорошее есть за этими тысячью верст. Нужно представление об обетованной земле для того, чтобы иметь силы двигаться.
Обетованная земля при наступлении французов была Москва, при отступлении была родина. Но родина была слишком далеко, и для человека, идущего тысячу верст, непременно нужно сказать себе, забыв о конечной цели: «Нынче я приду за сорок верст на место отдыха и ночлега», и в первый переход это место отдыха заслоняет конечную цель и сосредоточивает на себе все желанья и надежды. Те стремления, которые выражаются в отдельном человеке, всегда увеличиваются в толпе.
Для французов, пошедших назад по старой Смоленской дороге, конечная цель родины была слишком отдалена, и ближайшая цель, та, к которой, в огромной пропорции усиливаясь в толпе, стремились все желанья и надежды, – была Смоленск. Не потому, чтобы люди знала, что в Смоленске было много провианту и свежих войск, не потому, чтобы им говорили это (напротив, высшие чины армии и сам Наполеон знали, что там мало провианта), но потому, что это одно могло им дать силу двигаться и переносить настоящие лишения. Они, и те, которые знали, и те, которые не знали, одинаково обманывая себя, как к обетованной земле, стремились к Смоленску.
Выйдя на большую дорогу, французы с поразительной энергией, с быстротою неслыханной побежали к своей выдуманной цели. Кроме этой причины общего стремления, связывавшей в одно целое толпы французов и придававшей им некоторую энергию, была еще другая причина, связывавшая их. Причина эта состояла в их количестве. Сама огромная масса их, как в физическом законе притяжения, притягивала к себе отдельные атомы людей. Они двигались своей стотысячной массой как целым государством.