Ноттоуэй (округ, Виргиния)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Округ Ноттоуэй, Виргиния
Nottoway County, Virginia
Страна

США

Статус

округ

Входит в

Виргиния

Административный центр

Nottoway, Virginia

Крупнейший город

Blackstone, Virginia

Дата образования

1789

Население (2010)

15 853

Плотность

19 чел./км²

Площадь

818 км²

Часовой пояс

UTC-5/-4

[www.nottoway.org/ Официальный сайт]
Координаты: 37°08′24″ с. ш. 78°03′00″ з. д. / 37.14000° с. ш. 78.05000° з. д. / 37.14000; -78.05000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=37.14000&mlon=-78.05000&zoom=12 (O)] (Я)

Округ Ноттоуэй (англ. Nottoway County) располагается в США, штате Виргиния. По состоянию на 2010 год, численность населения составляла 15 853 человек. Был образован в 1789 году, получил своё название в честь ирокезоязычного индейского племени Ноттоуэй[en].





География

По данным Бюро переписи США, общая площадь округа равняется 818 км², из которых 813 км² суша и 4 км² или 0,5 % это водоемы.

Соседние округа

Демография

По данным переписи населения 2000 года[1] в приходе проживает 15 725 жителей в составе 5 664 домашних хозяйств и 3 885 семей. Плотность населения составляет 19 человека на км². На территории округа насчитывается 6 373 жилых строения, при плотности застройки 8 строений на км². Расовый состав населения: белые — 57,16 %, афроамериканцы — 40,56 %, коренные американцы (индейцы) — 0,13 %, азиаты — 0,39 %, гавайцы — 0,03 %, представители других рас — 1,01 %, представители двух или более рас — 0,72 %. Испаноязычные составляли 1,58 % населения независимо от расы.

В составе 29,90 % из общего числа домашних хозяйств проживают дети в возрасте до 18 лет, 48,60 % домашних хозяйств представляют собой супружеские пары проживающие вместе, 15,40 % домашних хозяйств представляют собой одиноких женщин без супруга, 31,40 % домашних хозяйств не имеют отношения к семьям, 27,60 % домашних хозяйств состоят из одного человека, 14,20 % домашних хозяйств состоят из престарелых (65 лет и старше), проживающих в одиночестве. Средний размер домашнего хозяйства составляет 2,48 человека, и средний размер семьи 3,00 человека.

Возрастной состав округа: 22,90 % моложе 18 лет, 8,10 % от 18 до 24, 29,30 % от 25 до 44, 22,60 % от 45 до 64 и 17,10 % от 65 и старше. Средний возраст жителя округа 39 лет. На каждые 100 женщин приходится 106,60 мужчин. На каждые 100 женщин старше 18 лет приходится 106,60 мужчин.

Средний доход на домохозяйство в округе составлял 30 866 USD, на семью — 39 625 USD. Среднестатистический заработок мужчины был 28 533 USD против 19 718 USD для женщины. Доход на душу населения был 15 552 USD. Около 15,50 % семей и 20,10 % общего населения находились ниже черты бедности, в том числе — 27,70 % молодежи (тех кому ещё не исполнилось 18 лет) и 18,40 % тех кому было уже больше 65 лет.

Напишите отзыв о статье "Ноттоуэй (округ, Виргиния)"

Примечания

  1. [factfinder.census.gov/ Данные Бюро переписи США по округу Ноттоуэй (Виргиния)] (англ.). Проверено 16 ноября 2009. [www.webcitation.org/66qCfKPaX Архивировано из первоисточника 11 апреля 2012].

Ссылки

  • [www.nottoway.org/ Официальный сайт правительства округа Ноттоуэй, штат Вирджиния]
  • [www.cheroenhaka-nottoway.org/ Веб-страница племени Cheroenhak из округа Ноттоуэй, штат Вирджиния]

Отрывок, характеризующий Ноттоуэй (округ, Виргиния)

Пьер взял в руки связку бумаг. Князь Андрей, как будто вспоминая, не нужно ли ему сказать еще что нибудь или ожидая, не скажет ли чего нибудь Пьер, остановившимся взглядом смотрел на него.
– Послушайте, помните вы наш спор в Петербурге, – сказал Пьер, помните о…
– Помню, – поспешно отвечал князь Андрей, – я говорил, что падшую женщину надо простить, но я не говорил, что я могу простить. Я не могу.
– Разве можно это сравнивать?… – сказал Пьер. Князь Андрей перебил его. Он резко закричал:
– Да, опять просить ее руки, быть великодушным, и тому подобное?… Да, это очень благородно, но я не способен итти sur les brisees de monsieur [итти по стопам этого господина]. – Ежели ты хочешь быть моим другом, не говори со мною никогда про эту… про всё это. Ну, прощай. Так ты передашь…
Пьер вышел и пошел к старому князю и княжне Марье.
Старик казался оживленнее обыкновенного. Княжна Марья была такая же, как и всегда, но из за сочувствия к брату, Пьер видел в ней радость к тому, что свадьба ее брата расстроилась. Глядя на них, Пьер понял, какое презрение и злобу они имели все против Ростовых, понял, что нельзя было при них даже и упоминать имя той, которая могла на кого бы то ни было променять князя Андрея.
За обедом речь зашла о войне, приближение которой уже становилось очевидно. Князь Андрей не умолкая говорил и спорил то с отцом, то с Десалем, швейцарцем воспитателем, и казался оживленнее обыкновенного, тем оживлением, которого нравственную причину так хорошо знал Пьер.


В этот же вечер, Пьер поехал к Ростовым, чтобы исполнить свое поручение. Наташа была в постели, граф был в клубе, и Пьер, передав письма Соне, пошел к Марье Дмитриевне, интересовавшейся узнать о том, как князь Андрей принял известие. Через десять минут Соня вошла к Марье Дмитриевне.
– Наташа непременно хочет видеть графа Петра Кирилловича, – сказала она.
– Да как же, к ней что ль его свести? Там у вас не прибрано, – сказала Марья Дмитриевна.
– Нет, она оделась и вышла в гостиную, – сказала Соня.
Марья Дмитриевна только пожала плечами.
– Когда это графиня приедет, измучила меня совсем. Ты смотри ж, не говори ей всего, – обратилась она к Пьеру. – И бранить то ее духу не хватает, так жалка, так жалка!
Наташа, исхудавшая, с бледным и строгим лицом (совсем не пристыженная, какою ее ожидал Пьер) стояла по середине гостиной. Когда Пьер показался в двери, она заторопилась, очевидно в нерешительности, подойти ли к нему или подождать его.
Пьер поспешно подошел к ней. Он думал, что она ему, как всегда, подаст руку; но она, близко подойдя к нему, остановилась, тяжело дыша и безжизненно опустив руки, совершенно в той же позе, в которой она выходила на середину залы, чтоб петь, но совсем с другим выражением.
– Петр Кирилыч, – начала она быстро говорить – князь Болконский был вам друг, он и есть вам друг, – поправилась она (ей казалось, что всё только было, и что теперь всё другое). – Он говорил мне тогда, чтобы обратиться к вам…
Пьер молча сопел носом, глядя на нее. Он до сих пор в душе своей упрекал и старался презирать ее; но теперь ему сделалось так жалко ее, что в душе его не было места упреку.
– Он теперь здесь, скажите ему… чтобы он прост… простил меня. – Она остановилась и еще чаще стала дышать, но не плакала.
– Да… я скажу ему, – говорил Пьер, но… – Он не знал, что сказать.
Наташа видимо испугалась той мысли, которая могла притти Пьеру.
– Нет, я знаю, что всё кончено, – сказала она поспешно. – Нет, это не может быть никогда. Меня мучает только зло, которое я ему сделала. Скажите только ему, что я прошу его простить, простить, простить меня за всё… – Она затряслась всем телом и села на стул.
Еще никогда не испытанное чувство жалости переполнило душу Пьера.
– Я скажу ему, я всё еще раз скажу ему, – сказал Пьер; – но… я бы желал знать одно…
«Что знать?» спросил взгляд Наташи.
– Я бы желал знать, любили ли вы… – Пьер не знал как назвать Анатоля и покраснел при мысли о нем, – любили ли вы этого дурного человека?
– Не называйте его дурным, – сказала Наташа. – Но я ничего – ничего не знаю… – Она опять заплакала.
И еще больше чувство жалости, нежности и любви охватило Пьера. Он слышал как под очками его текли слезы и надеялся, что их не заметят.