Операция «Чингисхан»

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
</tr></tr></tr>
Операция "Чингисхан"
Основной конфликт: Третья индо-пакистанская война
Дата

3 Декабря, 1971

Место

Передовые базы и радарные станции ВВС Индии в Амритсаре, Амбале, Агре, Авантипуре, Биканере, Халваре, Джодхпуре, Джайсалмере, Патханкоте, Шпинагаре, Уттарлайе, Амритсаре, Фаридкоте и других местах.

Итог

ВВС Пакистана не сумели выполнить поставленных задач по нейтрализации Западного Контингента ВВС Индии.
•Средний ущерб был нанесён ВПП в Уттарлайе, Сирсе, и Джайсалмере.
•ВВС Индии начали массовые ответные воздушные атаки как на западе, так и на востоке страны.
•Было объявлено о начале Третьей индо-пакистанской войны.

Противники

Индия
<center>
Пакистан
</td></tr>
Командующие
Air Chief Marshal Пратар Чандра Лал Маршал авиации Абдул Рахим Хан
</td></tr>
Силы сторон
ПВО
Ракеты земля-воздух
36 самолётов в первых двух волнах
15 самолётов в третьей волне.
</td></tr>
Потери
Уничтожен лёгкий самолёт
1 человек убит
Уничтожено 2 бомбардировщика B-57
4 человека убито
</td></tr>
</td></tr>

</table>

 
Третья индо-пакистанская война
Мукти-бахини — Операция «Прожектор» — Операция Барисал — Операция «Чингисхан» — Операция «Джекпот»Потопление подлодки «Гази»Операция ТрайдентДействия подлодокОперация ПитонБитва за Атграм - Битва за БасантарВоздушный бой над БойройБитва за ЧамбБитва за ГарибпурБитва за ГазипурБитва за Хилли и БограБитва за ЛонгевалуБитва за СилхетВертолётный десант через МегхнуВоздушный десант в ТангайлеВойна в воздухеВойна на мореПакистанская капитуляцияСимлское соглашение

Операция «Чингисхан» — кодовое имя операции по проведению превентивного удара, осуществлённой ВВС Пакистана против передовых авиабаз и радарных установок ВВС Индии вечером 3 декабря 1971 года, которая фактически обозначила начало боевых действий в Третьей индо-пакистанской войне. Атака, проведённая в три этапа между 17:39 и 23:00 часами, была нацелена на индийские авиабазы в Амритсаре, Амбале, Агре, Авантипуре, Биканере, Халваре, Джодхпуре, Джайсалмере, Патханкоте, Шпинагаре, Уттарлайе, а также радары ПВО в Амритсаре, Фаридкоте.[1]

В своём радиообращении к нации тем же вечером тогдашний премьер-министр Индии Индира Ганди назвала авиаудары со стороны Пакистана объявлением войны Индии.[2][3]. ВВС Индии той же ночью произвели серию ответных ударов, которые продолжились массированными атаками индийской авиации на следующее утро.[4][5] ВВС Индии продолжали наносить удары по объектам пакистанских ВВС на протяжении всей войны. Заявления, выпущенные обеими сторонами на следующий день подтвердили «существование состояния войны между двумя странами», хотя формально ни одно из правительств не издало Декларацию об объявлении войны.[3]





Предпосылки

В марте 1971 года Восточный Пакистан (современная Бангладеш) объявил независимость от Пакистана, начав Войну за независимость Бангладеш, сопровождавшуюся ростом политической нестабильности и культурного национализма в Восточном Пакистане и применением в ответ на это грубой силы со стороны Западного Пакистана (см. Операция «Прожектор» и Зверства в Бангладеш 1971 года).[6][7][8]

Карательные меры пакистанской армии были крайне жёсткими[9], что привело к бегству около 10 млн человек[3][10] в восточные штаты Индии. Столкнувшись с нарастающей угрозой гуманитарного кризиса, Индия начала активно помогать и реорганизовывать бенгальскую повстанческую армию Мукти Бахини (Армия освобождения).

Действия Пакистана активно критиковались[11] Индией, Советским Союзом, Японией и европейскими странами. Бедственное положение беженцев и их отрицательное влияние на индийскую экономику подчёркивались в выступлениях Индиры Ганди в ООН и ряде других организаций.[3] Тем не менее, США и Китай не проявляли интереса к разворачивающемуся кризису и активно препятствовали помощи и вообще какой-либо поддержке Мукти Бахини[12][13] (скорее всего, опасаясь усиления советского влияния в Южной Азии[11]). Помощь Армии освобождения со стороны Индии не уменьшалась, и столкновения между ней и вооружёнными силами Пакистана становились всё более ожесточёнными. 9 августа 1971 года Индия подписала 20-летний договор о сотрудничестве с Советским Союзом[14], согласно которому, каждая страна обязывалась оказать помощь другой в случае нападения. Таким образом, Индия оказалась защищена от возможной американской или китайской агрессии в случае войны с Пакистаном. Для пакистанского руководства стала очевидной неизбежность вооружённой индийской интервенции и отделения Восточного Пакистана.[15]

Стратегия превентивного удара

С октября 1971 года Мукти-бахини проводит серию массированных рейдов в глубь территории Восточного Пакистана при активной поддержке индийской армии.[16] К концу ситуация ухудшается, на Востоке фактически вспыхивает необъявленная война, когда совместными усилиями Индийская армия и Армия освобождения Бангладеш проводят наступление одновременно на западной и восточной границах Восточного Пакистана. Части регулярной индийской армии наносят сильнейшее поражение пакистанцам в битве при Гарипуре.[17] В то же время в Атграме разворачивается наступление против пакистанских погранпостов и расположенных вдоль восточной границы центров связи. Параллельно Мукти Бахини наступает в Джессоре.[18] Именно с этого момента в Исламабаде понимают, что открытый конфликт неизбежен, и что Восточный Пакистан не может быть защищён на какое-нибудь продолжительное время.[19] В этот момент генерал Яхья Хан принимает решение сохранить единство Пакистана и снизить активность Индии, воспользовавшись стратегией Айюб Хана — «Ответственность за защиту Восточного Пакистана лежит на Западном».[20]

Такая политика была основана на предположении, что открытый конфликт с Индией не будет долгим вследствие давления со стороны международного сообщества. А поскольку Восточный Пакистан беззащитен, военные усилия следует сосредоточить на занятии как можно более обширных областей Индии, чтобы после использовать их в качестве аргумента во время мирных переговоров. Для этой цели генерал Тикка Хан предложил провести наступление на Индию, в котором господство в воздухе ВВС Пакистана должно «обеспечить максимальную поддержку этому наступлению».[21] Начальные планы наступления подразумевали по крайней мере временное господство в воздухе ВВС Пакистана, благодаря чему войска Хана должны были провести молниеносную кампанию вглубь Западной Индии, а после окопаться и занять оборону. В целях достижения превосходства в воздухе Пакистан решил провести упреждающую атаку на индийские авиабазы под кодовым названием Операция «Чингисхан».

Второстепенной целью пакистанских ВВС было осуществление атак на дороги, по которым шло снабжение индийских войск, противостоявших наступающим силам генерала Хана, однако они были согласованы уже после начала операции.[21]

Операция «Чингисхан»

Удары ВВС Пакистана основывались на той же стратегии, которую использовали израильские ВВС против египетских воздушных сил (Операция "Мокед") в ходе шестидневной войны, и подразумевавшей превентивный удар по военно-воздушной инфраструктуре противника.[1][22]

Решение нанести превентивный авиаудар было принято 30 ноября 1971 года во время встречи Президента Пакистана генерала Яхья Хана, Главнокомандующего армией Пакистана генерала Абдул Хамид Хана и Начальника Генштаба генерал-лейтенанта Гуль Хассан Хана.

Были обозначены следующие цели удара:

  • Нанести внезапный удар по передовым базам ВВС Индии в момент, когда последние ожидают атаки менее всего.
  • Нейтрализовать их с целью получения как минимум временного абсолютного превосходства в воздухе в зоне конфликта на Западе.
  • Нивелировать численное превосходство индийцев, нанеся удар по передовым оперативным базам Индийских ВВС, и ограничив тем самым возможности для контратак на собственные базы.

Чтобы усилить эффект неожиданности, удар было решено нанести в пятницу, в джума-намаз (мусульманский Шаббат), в 17:45 — время смены дежурств в контрольных центрах ВВС Индии. Помня опыт операций против индийских воздушных сил в ходе второй индо-пакистанской войны, атака на индийские авиабазы должна была пройти в 2 волны во время наступления сумерек и продолжиться серией ночных налётов, которые должны были затруднить действия противника.[1] В плане также учитывалось, что индийские базы оснащены сооружениями, защищающими самолёты во время вражеской атаки (см. blast pen).[21] Учитывалось и то, что поражение таких целей, как топливохранилища, склады боеприпасов и командные пункты, будет сопряжено с определёнными трудностями, ввиду их закамуфлированности. Поэтому первичными целями операции являлись ВПП и радары ПВО.[21]

Первые удары

Окончательный приказ о начале операции поступил в 17:30. В 17:40 первые отряды были уже в воздухе и взяли курс на намеченные цели. Официально, по правительственным каналам было объявлено, что авиаудары являются ответом на атаки расположенных вдоль западной границы посты пакистанских рейнджеров со стороны регулярных частей индийской армии, которые осуществлялись при поддержке ВВС Индии.[3] Позже индийцы отрицали какие бы то ни было столкновения на Западном Фронте.[3] Тем не менее, радары ПВО Индии не сумели засечь приближающиеся самолёты противника. Только вой двигателей пакистанских самолётов сообщил индийцам о начинающейся атаке на их авиабазы. Взвывшие сирены воздушной тревоги подсказали репортёрам, собиравшимся на ежедневный брифинг по поводу ситуации в Восточном Пакистане, что что-то происходит.[3]

Две первые волны составляли 32 самолёта, среди которых было 24 Canadair F-86F «Sabre» и 8 «Мираж III», вооружённых бомбами, а также 4 Lockheed F-104 Starfighter с пушечным вооружением.[23] Налёты проводились в один заход на сравнительно большой высоте, пилотам было приказано не опускаться ниже 300 метров, чтобы снизить вероятность поражения огнём с земли.

  • Патханкот — Первой приняла на себя удар авиабаза в Патханкоте. Ведомое двумя Mirage III (самолёт разведки и самолёт сопровождения)[1] звено из шести F-86F приблизилось со стороны Мюрида (Murid), атаковав Патханкот неуправляемыми ракетами и сбросив несколько 125-кг авиабомб. Основной целью этого налёта являлась ВПП, которая пострадала незначительно, и индийским военным потребовалось только несколько часов на её восстановление.[23] Самолёты индийских ВВС не были подняты по тревоге, поэтому атакующие столкнулись лишь с огнём ПВО. Патханкот прикрывался перехватчиками из Адампура, прикрывавшими затем авиабазу, пока наземный персонал восстанавливал ВПП.[24]
  • Амритсар — В 17:45 4 «Миража» со стороны Саргодхи атаковали авиабазу в Амритсаре.[23] Ведущий самолёт нёс 2 авиабомбы по 500 кг, которые, будучи удачно сброшены, повредили первые 300 метров ВПП, сделав их непригодными для использования на несколько часов.[24] Однако взлётно-посадочная полоса в Амритсаре была восстановлена той же ночью и смогла принять подразделения МиГ-21 и Су-7, которые совершили налёт на авиабазы Рафуки следующим же утром. Второй налёт, в котором участвовало 2 Lockheed F-104 Starfighter атаковали радарную станцию «П-35» в Амритсаре, прервав её работу примерно на час. Индийские зенитчики заявили об одном сбитом F-104 во время попытки прицельно атаковать радар, однако Пакистан опроверг это утверждение.[23]
  • Шринагар — Сринагар подвергся атаке шести F-86F в 17:50[23], прилетевших со стороны Пешавара. В результате их атаки 250-кг бомбами загорелся аэропорт Шринагара. Однако и этот налёт был неудачным, потому что он не нанёс значительного урона. Шринагар был атакован повторно тем же вечером в ходе последующих налётов, на этот раз уже ВТС С-130.[23] Тем не менее, авиабаза Шринагар избежала сильных повреждений.
  • Авантипур — был атакован в то же время, что и Шринагар, примерно в 17:50 самолётом F-86 Sabre.[23] Поскольку на авиабазе Авантипура в это время не было дислоцировано ни одного самолёта индийских ВВС, налёт не принёс никаких значимых результатов.
  • Фаридкот — В 17:53 два F-104A приблизились со стороны Масрура (Masroor) и ударили пушечным огнём по радарной станции в Фаридкоте.[23] В результате был значительно повреждён радар «П-35», а также уничтожен лёгкий самолёт, стоявший около ВПП.

Все пакистанские самолёты, задействованные в первой волне, вернулись невредимыми. Однако приказ не опускаться ниже 300 метров отрицательно сказался на эффективности атаки, в результате чего наземный персонал индийских ВВС, сдерживаемый только последующими волнами атаки, смог ликвидировать причинённый ущерб в течение одной лишь последующей ночи.

В течение этого налёта, длившегося 45 минут, войска Пакистана провели артиллерийский обстрел западной границы Индии и рапортовали о пересечении границы в районе Пунча (Punch) в штате Джамму.[3]

Повторные удары

Третья волна противовоздушной операции ВВС Пакистана имела своими целями Амбалу, Агру и Халвару, началась около 18:00 и продолжалась как минимум до 22:30. В ней было задействовано 2 группы самолётов, среди которых было 15 B-57 Canberra, четыре T-33 и один C-130. Семь B-57 совершали налёты поодиночке, по крайней мере 2 из них были сбиты этим вечером огнём индийской ПВО около Амритсара и Халвары. Однако, несмотря на потери, как и во время первого налёта, эти атаки не нанесли серьёзного ущерба, за исключением авиабаз в Уттарлайе (Uttarlai) и Халваре (Halwara), где в некоторой мере сорвали индийские приготовления к ответному удару (см. ниже).

  • Амбала — была атакована двумя B-57, которые сбросили на ВПП 8 бомб, причинив, однако, минимальный ущерб.
  • Агра — Как и Амбала, Агра, которая являлась самой дальней целью для пакистанских ВВС, была атакована двумя B-57, которые нанесли минимальный ущерб. По иронии судьбы, в первой же ответной атаке ВВС Индии той ночью участвовали бомбардировщики «Canberra» британского производства эскадрильи № 5[4], базировавшейся в Агре.
  • Халвара — была атакована дважды ночью 3-го декабря. Первый раз налёт совершили 2 B-57, которые сбросили 8 бомб на взлётно-посадочную полосу, три из которых попали в цель и причинили значительный ущерб. Второй налёт совершался одним бомбардировщиком B-57 около полуночи. Его приближение было зафиксировано радаром и службы ПВО были готовы. Самолёт сбросил несколько бомб на ВПП и аэродром, но время выполнения второго захода был сбит ракетой «земля-воздух». Радио Пакистана позже заявило, что один из бомбардировщиков потерпел крушение, возвращаясь с задания.[24] Одна из бомб попала в уже снаряжённый самолёт (запалы были вставлены в бомбы), в результате взрыва которого был убит штурман из ракетной эскадрильи. Восстановление авиабазы в Халваре закончили только раним утром.
  • Амритсар и Биканер — Амритсар был атакован повторно около 22:10 одним самолётом, который снова повредил ВПП, однако был сбит неподалёку. Биканер и Патханкот не понесли значительного урона.
  • Сирса — на Сирсу были сброшены бомбы с временным взрывателем, которые нанесли существенный ущерб взлётно-посадочной полосе. Её пришлось закрыть до конца ночи.[24]
  • Уттарлай — Четыре T-33 из эскадрильи № 2 атаковали авиабазу Уттарлай, повредив ВПП. В то же время проходили повторные удары по Шринагару. Вторая атака на Уттарлай (Uttarlai) была проведена поздней ночью. Урон был настолько велик, что пришлось закрыть ВПП на 6 дней.
  • Джайсалмер, Йодчпур и Джамнагар — На юге была произведена бомбардировка подземного силового кабеля в Джайсалмер, в результате чего его удалось отключить от электроснабжения и телефонной связи на 6 часов. В то же время Джодхпур был атакован двумя «Канберрами».

Последующие вылеты не помогли достичь значительных результатов в выполнении поставленных задач, а также не смогли воспрепятствовать подготовке ответных ударов индийских ВВС.[1] Индийские лётчики были обучены пилотированию в ночных условиях и продолжали совершать ночные вылеты, которые получили название «Ночные письма из Уттарлайя», на протяжении всей войны.

Ответные меры Индии

В то время как премьер-министр Индии Индира Ганди сразу после полуночи обратилась к нации по радио с сообщением о пакистанской атаке[2], Военно-воздушные силы Индии уже нанесли ответный удар. Около 21:00 бомбардировщики Martin B-57 Canberra 35-й и 106-й эскадрилий, а также эскадрилий № 5 и № 16 были вооружены и готовы к осуществлению рейда вглубь пакистанской территории. Налёт пришёлся на 8 аэродромов Западного Пакистана: в Муриде, Мианвали, Саргоде (Sargodha), Чандере (Chander), Рисавале (Risalewala), Рафики (Rafiqui) и Масруре (Masroor). Всего этой ночью было выполнено 23 боевых вылета, в результате которых был нанесён серьёзный ущерб авиабазам в Саргоде (Sargodha) и Масруре (Masroor).[1] Расположенные на этих базах боевые единицы ВВС Пакистана не участвовали в событиях на протяжении следующих двух дней.

В течение ночи индийские ВВС также нанесли удары по главным авиабазам в Восточном Пакистане в Тежгаоне и позже в Кумитолле (Kurmitolla). В то же время ВВС Индии перебросили на передовые аэродромы дополнительные силы для нанесения удара следующим утром. В течение двух дней они достигли полного превосходства в воздухе на Востоке[15], продолжая совершать налёты на авиабазы в Западном Пакистане, чтобы не дать ВВС Пакистана обеспечить поддержку наступающей Пакистанской армии.

Анализ и итоги

Всего ВВС Пакистана сбросили 183 бомбы на 12 целевых ВПП, причём пилотами было отмечено 120 попаданий.[1][23] Однако пакистанские ВВС не смогли выполнить своей исходной задачи по нейтрализации ВВС Индии на западе, несмотря на очевидную внезапность их атаки.[3] Во время первой волны авианалёта индийские воздушные войска оказались неспособны оказать какое-либо сопротивление, кроме огня с земли.[23] Урон инфраструктуре, хоть и ограниченный, был нанесен также потому, что третья волна атаки не встретила сопротивления в воздухе.

По сравнению с операцией «Мокед», которая была взята в качестве образца, операция «Чингисхан» провалилась практически целиком, не нанеся почти никакого физического и психологического урона ВВС Индии. Главной причиной этого стали источники индийской разведки в окружении Яхья Хана, которые сообщили информацию о готовящихся «сумеречных» налётах в последнюю неделю ноября, в результате чего индийские ВВС оказались готовы к предстоящей атаке.[25] Уровень тревоги был повышен до красного, самолёты были переведены с передовых баз вечерами 1 и 2 декабря, поскольку предполагалось, что искомая дата — 1 декабря. Однако по настоянию главы разведки тревога была перенесена и на 3 число, что лишило пакистанцев целей во время их налёта на индийские базы.

Что важно, в операции «Чингисхан» была задействована только небольшая часть пакистанских ВВС. Если сравнивать с приготовлениями израильских ВВС к операции против военно-воздушных сил Египта в ходе Шестидневной войны, то следует отметить следующее: израильские лётчики тренировались, используя точные копии важнейших арабских авиабаз, а также применяли в ходе налётов специальное оружие (противоаэродромные бомбы BLU-107 Durandal), в то время как Пакистан был ограничен возможностях предоставления необходимого обслуживания самолётам, поскольку США поставили новые запчасти только в марте. А значит и возможности для тренировок были ограничены.[1] Неразвитая экономика Пакистана также не могла предоставить необходимое снабжение его вооружённым силам, а значит ВВС Пакистана испытывали нехватку боеприпасов для уничтожения военно-воздушной инфраструктуры противника.[1] Ошибки разведки также привели к тому, что операция началась в то время, когда индийские военные только начали разворачивать переброску сил на оперативный простор.

Наконец, персонал ВВС из Восточного Пакистана мог сообщить о некоторых планах. Это привело к тому, что индийцы догадались о готовящейся акции по нанесению превентивного удара.[1] Таким образом, развёрнутое широкомасштабное наступление было обречено на провал и на высокие потери. ВВС Пакистана остались на своих позициях, и не могли представлять серьёзной угрозы для операций индийских воздушных войск. Пакистан смог организовать тактический сюрприз, но не смог перенести его на стратегический уровень.[3]

Напишите отзыв о статье "Операция «Чингисхан»"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Tom Cooper, with Syed Shaiz Ali. [www.acig.org/artman/publish/article_330.shtml India - Pakistan War, 1971; Western Front, part I]. Air Combat Information Group. Проверено 4 июля 2008. [www.webcitation.org/69aZfN64R Архивировано из первоисточника 1 августа 2012].
  2. 1 2 [news.bbc.co.uk/onthisday/hi/dates/stories/december/3/newsid_2519000/2519133.stm Pakistan intensifies air raids on India], BBC (3 декабря 1971). Проверено 4 июля 2008.
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [www.time.com/time/magazine/article/0,9171,910155-2,00.html India and Pakistan: Over the Edge], TIMES magazine (13 декабря 1971). Проверено 4 июля 2008.
  4. 1 2 [www.globalsecurity.org/military/world/india/sqn-5.htm Indian Air Force. Squadron 5, Tuskers]. Global Security. Проверено 4 июля 2008.
  5. [www.bharat-rakshak.com/1971/Dec03/Art03.htm Air Force gears up to retaliate]. Bharat-rakshak. Проверено 4 июля 2008. [www.webcitation.org/69aZfw5vj Архивировано из первоисточника 1 августа 2012].
  6. [www.gendercide.org/case_bangladesh.html Genocide in Bangladesh, 1971.]. Gendercide watch. Проверено 4 июля 2008. [www.webcitation.org/69aZgT8tY Архивировано из первоисточника 1 августа 2012].
  7. [countrystudies.us/bangladesh/21.htm Emerging Discontent, 1966-70. .]. Country Studies Bangladesh. Проверено 4 июля 2008.
  8. Bose 2005
  9. Schanberg New York Times, May 3, 1994
  10. Belchman & Kaplan 1978, С. 177
  11. 1 2 Donaldson 1972
  12. [banglapedia.search.com.bd/HT/W_0020.htm The War of liberation.]. Banglapaedia. Проверено 4 июля 2008. [www.webcitation.org/69aZhfdKB Архивировано из первоисточника 1 августа 2012].
  13. Remarks of President Richard M Nixon on April 10, 1971 at State Department Signing of Biological Weapon’s Convention.
    Every Great Power must follow the principle that it should not directly or indirectly allow any other nation to use force or armed aggression against one of its neighbors.
    . USIS Text, pp 1-2.
  14. Kapur 1972
  15. 1 2 [www.time.com/time/magazine/article/0,9171,878969,00.html Bangladesh: Out of War, a Nation Is Born. TIME. Dec 20, 1971 Vol. 98 No. 25], TIMES magazine (20 декабря 1971). Проверено 4 июля 2008.
  16. [banglapedia.search.com.bd/HT/M_0380.htm Mukti Bahini.]. Banglapaedia. Проверено 4 июля 2008. [www.webcitation.org/69aZiELFc Архивировано из первоисточника 1 августа 2012].
  17. Col. Anil Shorey. [mod.nic.in/samachar/april15-02/html/ch3.htm The Unique Battle of Garibpur. Sainik Samachar Vol.49, No.8, 16–30 April 2002]. Sainik Samachar, Indian Ministry of Defence. Проверено 4 июля 2008. [www.webcitation.org/69aZihn8X Архивировано из первоисточника 1 августа 2012].
  18. [memory.loc.gov/cgi-bin/query/r?frd/cstdy:@field(DOCID+pk0032) Pakistan: Yahya Khan and Bangladesh]. Library of Congress Country Studies.. Проверено 4 июля 2008. [www.webcitation.org/69aZjbQen Архивировано из первоисточника 1 августа 2012].
  19. Kyly R G. [www.globalsecurity.org/military/library/report/1984/KRG.htm The India-Pakistan War Of 1971: A Modern War]. Global security.. Проверено 4 июля 2008.
  20. Faruqui 2001
  21. 1 2 3 4 [www.pakdef.info/pakmilitary/airforce/1971war/operationalconcept.html The PAF’s Operational Concept]. Institute of Defence Studies.. Проверено 4 июля 2008. [www.webcitation.org/69aZk4Z3b Архивировано из первоисточника 1 августа 2012].
  22. [indianairforce.nic.in/show_page.php?pg_id=71 The War of December 1971]. Indian Air Force. Проверено 4 июля 2008. [www.webcitation.org/69aZkawQj Архивировано из первоисточника 1 августа 2012].
  23. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [www.pakdef.info/pakmilitary/airforce/1971war/warinwest.html PAF Begins War in the West : 3 December]. Institute of Defence Studies. Проверено 4 июля 2008. [www.webcitation.org/69aZm7tKI Архивировано из первоисточника 1 августа 2012].
  24. 1 2 3 4 Lal 1986
  25. ToI 2007

Литература

  • Blechman, B.M. & Kaplan, S.S. (1978), Force Without War: U.S. Armed Forces as a Political Instrument, Brookings Institution Press, ISBN 0815709854 .
  • Bose, Sarmila (2005), Anatomy of Violence: Analysis of Civil War in East Pakistan in 1971.Economic & Political Weekly. Vol 40;(41);pp 4463-4472, Economic & Political Weekly, ISSN [worldcat.org/issn/0012-9976 0012-9976] .
  • Donaldson, R.H (1972), India: The Soviet Stake in Stability. Asian Survey Vol. 12, No. 6. (Jun., 1972), pp. 475-492, University of California press, ISSN [worldcat.org/issn/0004-4687 0004-4687] .
  • Kapur, Ashok (1972), Indo-Soviet Treaty and the Emerging Asian Balance. Asian Survey, Vol. 12, No. 6 (Jun., 1972), pp. 463-474, University of California press, ISSN [worldcat.org/issn/0004-4687 0004-4687] .
  • Lal, Pratap Chandra (1986), My Years with the IAF, Casemate Pub & Book Dist Llc, ISBN 8170620082 .
  • Faruqui, A (2001), Failure in Command: Lessons from Pakistan's Indian Wars, 1947–1999. Defense and Security Analysis, Volume 17, Number 1, 1 April 2001 , pp. 31-40(10), Routledge, part of the Taylor & Francis Group, ISSN [worldcat.org/issn/1475-1798 1475-1798] .
  • India Today (2007, vol 32, issue 26-34), RAW TRUTHS A startling glimpse into Working of India’s External Intelligence Agency, India Today group .

Отрывок, характеризующий Операция «Чингисхан»

– Он ездит к ним?
– Да, очень часто. И знаете вы новую манеру ухаживать? – с веселой улыбкой сказал Пьер, видимо находясь в том веселом духе добродушной насмешки, за который он так часто в дневнике упрекал себя.
– Нет, – сказала княжна Марья.
– Теперь чтобы понравиться московским девицам – il faut etre melancolique. Et il est tres melancolique aupres de m lle Карагин, [надо быть меланхоличным. И он очень меланхоличен с m elle Карагин,] – сказал Пьер.
– Vraiment? [Право?] – сказала княжна Марья, глядя в доброе лицо Пьера и не переставая думать о своем горе. – «Мне бы легче было, думала она, ежели бы я решилась поверить кому нибудь всё, что я чувствую. И я бы желала именно Пьеру сказать всё. Он так добр и благороден. Мне бы легче стало. Он мне подал бы совет!»
– Пошли бы вы за него замуж? – спросил Пьер.
– Ах, Боже мой, граф, есть такие минуты, что я пошла бы за всякого, – вдруг неожиданно для самой себя, со слезами в голосе, сказала княжна Марья. – Ах, как тяжело бывает любить человека близкого и чувствовать, что… ничего (продолжала она дрожащим голосом), не можешь для него сделать кроме горя, когда знаешь, что не можешь этого переменить. Тогда одно – уйти, а куда мне уйти?…
– Что вы, что с вами, княжна?
Но княжна, не договорив, заплакала.
– Я не знаю, что со мной нынче. Не слушайте меня, забудьте, что я вам сказала.
Вся веселость Пьера исчезла. Он озабоченно расспрашивал княжну, просил ее высказать всё, поверить ему свое горе; но она только повторила, что просит его забыть то, что она сказала, что она не помнит, что она сказала, и что у нее нет горя, кроме того, которое он знает – горя о том, что женитьба князя Андрея угрожает поссорить отца с сыном.
– Слышали ли вы про Ростовых? – спросила она, чтобы переменить разговор. – Мне говорили, что они скоро будут. Andre я тоже жду каждый день. Я бы желала, чтоб они увиделись здесь.
– А как он смотрит теперь на это дело? – спросил Пьер, под он разумея старого князя. Княжна Марья покачала головой.
– Но что же делать? До года остается только несколько месяцев. И это не может быть. Я бы только желала избавить брата от первых минут. Я желала бы, чтобы они скорее приехали. Я надеюсь сойтись с нею. Вы их давно знаете, – сказала княжна Марья, – скажите мне, положа руку на сердце, всю истинную правду, что это за девушка и как вы находите ее? Но всю правду; потому что, вы понимаете, Андрей так много рискует, делая это против воли отца, что я бы желала знать…
Неясный инстинкт сказал Пьеру, что в этих оговорках и повторяемых просьбах сказать всю правду, выражалось недоброжелательство княжны Марьи к своей будущей невестке, что ей хотелось, чтобы Пьер не одобрил выбора князя Андрея; но Пьер сказал то, что он скорее чувствовал, чем думал.
– Я не знаю, как отвечать на ваш вопрос, – сказал он, покраснев, сам не зная от чего. – Я решительно не знаю, что это за девушка; я никак не могу анализировать ее. Она обворожительна. А отчего, я не знаю: вот всё, что можно про нее сказать. – Княжна Марья вздохнула и выражение ее лица сказало: «Да, я этого ожидала и боялась».
– Умна она? – спросила княжна Марья. Пьер задумался.
– Я думаю нет, – сказал он, – а впрочем да. Она не удостоивает быть умной… Да нет, она обворожительна, и больше ничего. – Княжна Марья опять неодобрительно покачала головой.
– Ах, я так желаю любить ее! Вы ей это скажите, ежели увидите ее прежде меня.
– Я слышал, что они на днях будут, – сказал Пьер.
Княжна Марья сообщила Пьеру свой план о том, как она, только что приедут Ростовы, сблизится с будущей невесткой и постарается приучить к ней старого князя.


Женитьба на богатой невесте в Петербурге не удалась Борису и он с этой же целью приехал в Москву. В Москве Борис находился в нерешительности между двумя самыми богатыми невестами – Жюли и княжной Марьей. Хотя княжна Марья, несмотря на свою некрасивость, и казалась ему привлекательнее Жюли, ему почему то неловко было ухаживать за Болконской. В последнее свое свиданье с ней, в именины старого князя, на все его попытки заговорить с ней о чувствах, она отвечала ему невпопад и очевидно не слушала его.
Жюли, напротив, хотя и особенным, одной ей свойственным способом, но охотно принимала его ухаживанье.
Жюли было 27 лет. После смерти своих братьев, она стала очень богата. Она была теперь совершенно некрасива; но думала, что она не только так же хороша, но еще гораздо больше привлекательна, чем была прежде. В этом заблуждении поддерживало ее то, что во первых она стала очень богатой невестой, а во вторых то, что чем старее она становилась, тем она была безопаснее для мужчин, тем свободнее было мужчинам обращаться с нею и, не принимая на себя никаких обязательств, пользоваться ее ужинами, вечерами и оживленным обществом, собиравшимся у нее. Мужчина, который десять лет назад побоялся бы ездить каждый день в дом, где была 17 ти летняя барышня, чтобы не компрометировать ее и не связать себя, теперь ездил к ней смело каждый день и обращался с ней не как с барышней невестой, а как с знакомой, не имеющей пола.
Дом Карагиных был в эту зиму в Москве самым приятным и гостеприимным домом. Кроме званых вечеров и обедов, каждый день у Карагиных собиралось большое общество, в особенности мужчин, ужинающих в 12 м часу ночи и засиживающихся до 3 го часу. Не было бала, гулянья, театра, который бы пропускала Жюли. Туалеты ее были всегда самые модные. Но, несмотря на это, Жюли казалась разочарована во всем, говорила всякому, что она не верит ни в дружбу, ни в любовь, ни в какие радости жизни, и ожидает успокоения только там . Она усвоила себе тон девушки, понесшей великое разочарованье, девушки, как будто потерявшей любимого человека или жестоко обманутой им. Хотя ничего подобного с ней не случилось, на нее смотрели, как на такую, и сама она даже верила, что она много пострадала в жизни. Эта меланхолия, не мешавшая ей веселиться, не мешала бывавшим у нее молодым людям приятно проводить время. Каждый гость, приезжая к ним, отдавал свой долг меланхолическому настроению хозяйки и потом занимался и светскими разговорами, и танцами, и умственными играми, и турнирами буриме, которые были в моде у Карагиных. Только некоторые молодые люди, в числе которых был и Борис, более углублялись в меланхолическое настроение Жюли, и с этими молодыми людьми она имела более продолжительные и уединенные разговоры о тщете всего мирского, и им открывала свои альбомы, исписанные грустными изображениями, изречениями и стихами.
Жюли была особенно ласкова к Борису: жалела о его раннем разочаровании в жизни, предлагала ему те утешения дружбы, которые она могла предложить, сама так много пострадав в жизни, и открыла ему свой альбом. Борис нарисовал ей в альбом два дерева и написал: Arbres rustiques, vos sombres rameaux secouent sur moi les tenebres et la melancolie. [Сельские деревья, ваши темные сучья стряхивают на меня мрак и меланхолию.]
В другом месте он нарисовал гробницу и написал:
«La mort est secourable et la mort est tranquille
«Ah! contre les douleurs il n'y a pas d'autre asile».
[Смерть спасительна и смерть спокойна;
О! против страданий нет другого убежища.]
Жюли сказала, что это прелестно.
– II y a quelque chose de si ravissant dans le sourire de la melancolie, [Есть что то бесконечно обворожительное в улыбке меланхолии,] – сказала она Борису слово в слово выписанное это место из книги.
– C'est un rayon de lumiere dans l'ombre, une nuance entre la douleur et le desespoir, qui montre la consolation possible. [Это луч света в тени, оттенок между печалью и отчаянием, который указывает на возможность утешения.] – На это Борис написал ей стихи:
«Aliment de poison d'une ame trop sensible,
«Toi, sans qui le bonheur me serait impossible,
«Tendre melancolie, ah, viens me consoler,
«Viens calmer les tourments de ma sombre retraite
«Et mele une douceur secrete
«A ces pleurs, que je sens couler».
[Ядовитая пища слишком чувствительной души,
Ты, без которой счастье было бы для меня невозможно,
Нежная меланхолия, о, приди, меня утешить,
Приди, утиши муки моего мрачного уединения
И присоедини тайную сладость
К этим слезам, которых я чувствую течение.]
Жюли играла Борису нa арфе самые печальные ноктюрны. Борис читал ей вслух Бедную Лизу и не раз прерывал чтение от волнения, захватывающего его дыханье. Встречаясь в большом обществе, Жюли и Борис смотрели друг на друга как на единственных людей в мире равнодушных, понимавших один другого.
Анна Михайловна, часто ездившая к Карагиным, составляя партию матери, между тем наводила верные справки о том, что отдавалось за Жюли (отдавались оба пензенские именья и нижегородские леса). Анна Михайловна, с преданностью воле провидения и умилением, смотрела на утонченную печаль, которая связывала ее сына с богатой Жюли.
– Toujours charmante et melancolique, cette chere Julieie, [Она все так же прелестна и меланхолична, эта милая Жюли.] – говорила она дочери. – Борис говорит, что он отдыхает душой в вашем доме. Он так много понес разочарований и так чувствителен, – говорила она матери.
– Ах, мой друг, как я привязалась к Жюли последнее время, – говорила она сыну, – не могу тебе описать! Да и кто может не любить ее? Это такое неземное существо! Ах, Борис, Борис! – Она замолкала на минуту. – И как мне жалко ее maman, – продолжала она, – нынче она показывала мне отчеты и письма из Пензы (у них огромное имение) и она бедная всё сама одна: ее так обманывают!
Борис чуть заметно улыбался, слушая мать. Он кротко смеялся над ее простодушной хитростью, но выслушивал и иногда выспрашивал ее внимательно о пензенских и нижегородских имениях.
Жюли уже давно ожидала предложенья от своего меланхолического обожателя и готова была принять его; но какое то тайное чувство отвращения к ней, к ее страстному желанию выйти замуж, к ее ненатуральности, и чувство ужаса перед отречением от возможности настоящей любви еще останавливало Бориса. Срок его отпуска уже кончался. Целые дни и каждый божий день он проводил у Карагиных, и каждый день, рассуждая сам с собою, Борис говорил себе, что он завтра сделает предложение. Но в присутствии Жюли, глядя на ее красное лицо и подбородок, почти всегда осыпанный пудрой, на ее влажные глаза и на выражение лица, изъявлявшего всегдашнюю готовность из меланхолии тотчас же перейти к неестественному восторгу супружеского счастия, Борис не мог произнести решительного слова: несмотря на то, что он уже давно в воображении своем считал себя обладателем пензенских и нижегородских имений и распределял употребление с них доходов. Жюли видела нерешительность Бориса и иногда ей приходила мысль, что она противна ему; но тотчас же женское самообольщение представляло ей утешение, и она говорила себе, что он застенчив только от любви. Меланхолия ее однако начинала переходить в раздражительность, и не задолго перед отъездом Бориса, она предприняла решительный план. В то самое время как кончался срок отпуска Бориса, в Москве и, само собой разумеется, в гостиной Карагиных, появился Анатоль Курагин, и Жюли, неожиданно оставив меланхолию, стала очень весела и внимательна к Курагину.
– Mon cher, – сказала Анна Михайловна сыну, – je sais de bonne source que le Prince Basile envoie son fils a Moscou pour lui faire epouser Julieie. [Мой милый, я знаю из верных источников, что князь Василий присылает своего сына в Москву, для того чтобы женить его на Жюли.] Я так люблю Жюли, что мне жалко бы было ее. Как ты думаешь, мой друг? – сказала Анна Михайловна.
Мысль остаться в дураках и даром потерять весь этот месяц тяжелой меланхолической службы при Жюли и видеть все расписанные уже и употребленные как следует в его воображении доходы с пензенских имений в руках другого – в особенности в руках глупого Анатоля, оскорбляла Бориса. Он поехал к Карагиным с твердым намерением сделать предложение. Жюли встретила его с веселым и беззаботным видом, небрежно рассказывала о том, как ей весело было на вчерашнем бале, и спрашивала, когда он едет. Несмотря на то, что Борис приехал с намерением говорить о своей любви и потому намеревался быть нежным, он раздражительно начал говорить о женском непостоянстве: о том, как женщины легко могут переходить от грусти к радости и что у них расположение духа зависит только от того, кто за ними ухаживает. Жюли оскорбилась и сказала, что это правда, что для женщины нужно разнообразие, что всё одно и то же надоест каждому.
– Для этого я бы советовал вам… – начал было Борис, желая сказать ей колкость; но в ту же минуту ему пришла оскорбительная мысль, что он может уехать из Москвы, не достигнув своей цели и даром потеряв свои труды (чего с ним никогда ни в чем не бывало). Он остановился в середине речи, опустил глаза, чтоб не видать ее неприятно раздраженного и нерешительного лица и сказал: – Я совсем не с тем, чтобы ссориться с вами приехал сюда. Напротив… – Он взглянул на нее, чтобы увериться, можно ли продолжать. Всё раздражение ее вдруг исчезло, и беспокойные, просящие глаза были с жадным ожиданием устремлены на него. «Я всегда могу устроиться так, чтобы редко видеть ее», подумал Борис. «А дело начато и должно быть сделано!» Он вспыхнул румянцем, поднял на нее глаза и сказал ей: – «Вы знаете мои чувства к вам!» Говорить больше не нужно было: лицо Жюли сияло торжеством и самодовольством; но она заставила Бориса сказать ей всё, что говорится в таких случаях, сказать, что он любит ее, и никогда ни одну женщину не любил более ее. Она знала, что за пензенские имения и нижегородские леса она могла требовать этого и она получила то, что требовала.
Жених с невестой, не поминая более о деревьях, обсыпающих их мраком и меланхолией, делали планы о будущем устройстве блестящего дома в Петербурге, делали визиты и приготавливали всё для блестящей свадьбы.


Граф Илья Андреич в конце января с Наташей и Соней приехал в Москву. Графиня всё была нездорова, и не могла ехать, – а нельзя было ждать ее выздоровления: князя Андрея ждали в Москву каждый день; кроме того нужно было закупать приданое, нужно было продавать подмосковную и нужно было воспользоваться присутствием старого князя в Москве, чтобы представить ему его будущую невестку. Дом Ростовых в Москве был не топлен; кроме того они приехали на короткое время, графини не было с ними, а потому Илья Андреич решился остановиться в Москве у Марьи Дмитриевны Ахросимовой, давно предлагавшей графу свое гостеприимство.
Поздно вечером четыре возка Ростовых въехали во двор Марьи Дмитриевны в старой Конюшенной. Марья Дмитриевна жила одна. Дочь свою она уже выдала замуж. Сыновья ее все были на службе.
Она держалась всё так же прямо, говорила также прямо, громко и решительно всем свое мнение, и всем своим существом как будто упрекала других людей за всякие слабости, страсти и увлечения, которых возможности она не признавала. С раннего утра в куцавейке, она занималась домашним хозяйством, потом ездила: по праздникам к обедни и от обедни в остроги и тюрьмы, где у нее бывали дела, о которых она никому не говорила, а по будням, одевшись, дома принимала просителей разных сословий, которые каждый день приходили к ней, и потом обедала; за обедом сытным и вкусным всегда бывало человека три четыре гостей, после обеда делала партию в бостон; на ночь заставляла себе читать газеты и новые книги, а сама вязала. Редко она делала исключения для выездов, и ежели выезжала, то ездила только к самым важным лицам в городе.
Она еще не ложилась, когда приехали Ростовы, и в передней завизжала дверь на блоке, пропуская входивших с холода Ростовых и их прислугу. Марья Дмитриевна, с очками спущенными на нос, закинув назад голову, стояла в дверях залы и с строгим, сердитым видом смотрела на входящих. Можно бы было подумать, что она озлоблена против приезжих и сейчас выгонит их, ежели бы она не отдавала в это время заботливых приказаний людям о том, как разместить гостей и их вещи.
– Графские? – сюда неси, говорила она, указывая на чемоданы и ни с кем не здороваясь. – Барышни, сюда налево. Ну, вы что лебезите! – крикнула она на девок. – Самовар чтобы согреть! – Пополнела, похорошела, – проговорила она, притянув к себе за капор разрумянившуюся с мороза Наташу. – Фу, холодная! Да раздевайся же скорее, – крикнула она на графа, хотевшего подойти к ее руке. – Замерз, небось. Рому к чаю подать! Сонюшка, bonjour, – сказала она Соне, этим французским приветствием оттеняя свое слегка презрительное и ласковое отношение к Соне.
Когда все, раздевшись и оправившись с дороги, пришли к чаю, Марья Дмитриевна по порядку перецеловала всех.
– Душой рада, что приехали и что у меня остановились, – говорила она. – Давно пора, – сказала она, значительно взглянув на Наташу… – старик здесь и сына ждут со дня на день. Надо, надо с ним познакомиться. Ну да об этом после поговорим, – прибавила она, оглянув Соню взглядом, показывавшим, что она при ней не желает говорить об этом. – Теперь слушай, – обратилась она к графу, – завтра что же тебе надо? За кем пошлешь? Шиншина? – она загнула один палец; – плаксу Анну Михайловну? – два. Она здесь с сыном. Женится сын то! Потом Безухова чтоль? И он здесь с женой. Он от нее убежал, а она за ним прискакала. Он обедал у меня в середу. Ну, а их – она указала на барышень – завтра свожу к Иверской, а потом и к Обер Шельме заедем. Ведь, небось, всё новое делать будете? С меня не берите, нынче рукава, вот что! Намедни княжна Ирина Васильевна молодая ко мне приехала: страх глядеть, точно два боченка на руки надела. Ведь нынче, что день – новая мода. Да у тебя то у самого какие дела? – обратилась она строго к графу.
– Всё вдруг подошло, – отвечал граф. – Тряпки покупать, а тут еще покупатель на подмосковную и на дом. Уж ежели милость ваша будет, я времечко выберу, съезжу в Маринское на денек, вам девчат моих прикину.
– Хорошо, хорошо, у меня целы будут. У меня как в Опекунском совете. Я их и вывезу куда надо, и побраню, и поласкаю, – сказала Марья Дмитриевна, дотрогиваясь большой рукой до щеки любимицы и крестницы своей Наташи.
На другой день утром Марья Дмитриевна свозила барышень к Иверской и к m me Обер Шальме, которая так боялась Марьи Дмитриевны, что всегда в убыток уступала ей наряды, только бы поскорее выжить ее от себя. Марья Дмитриевна заказала почти всё приданое. Вернувшись она выгнала всех кроме Наташи из комнаты и подозвала свою любимицу к своему креслу.
– Ну теперь поговорим. Поздравляю тебя с женишком. Подцепила молодца! Я рада за тебя; и его с таких лет знаю (она указала на аршин от земли). – Наташа радостно краснела. – Я его люблю и всю семью его. Теперь слушай. Ты ведь знаешь, старик князь Николай очень не желал, чтоб сын женился. Нравный старик! Оно, разумеется, князь Андрей не дитя, и без него обойдется, да против воли в семью входить нехорошо. Надо мирно, любовно. Ты умница, сумеешь обойтись как надо. Ты добренько и умненько обойдись. Вот всё и хорошо будет.
Наташа молчала, как думала Марья Дмитриевна от застенчивости, но в сущности Наташе было неприятно, что вмешивались в ее дело любви князя Андрея, которое представлялось ей таким особенным от всех людских дел, что никто, по ее понятиям, не мог понимать его. Она любила и знала одного князя Андрея, он любил ее и должен был приехать на днях и взять ее. Больше ей ничего не нужно было.
– Ты видишь ли, я его давно знаю, и Машеньку, твою золовку, люблю. Золовки – колотовки, ну а уж эта мухи не обидит. Она меня просила ее с тобой свести. Ты завтра с отцом к ней поедешь, да приласкайся хорошенько: ты моложе ее. Как твой то приедет, а уж ты и с сестрой и с отцом знакома, и тебя полюбили. Так или нет? Ведь лучше будет?
– Лучше, – неохотно отвечала Наташа.


На другой день, по совету Марьи Дмитриевны, граф Илья Андреич поехал с Наташей к князю Николаю Андреичу. Граф с невеселым духом собирался на этот визит: в душе ему было страшно. Последнее свидание во время ополчения, когда граф в ответ на свое приглашение к обеду выслушал горячий выговор за недоставление людей, было памятно графу Илье Андреичу. Наташа, одевшись в свое лучшее платье, была напротив в самом веселом расположении духа. «Не может быть, чтобы они не полюбили меня, думала она: меня все всегда любили. И я так готова сделать для них всё, что они пожелают, так готова полюбить его – за то, что он отец, а ее за то, что она сестра, что не за что им не полюбить меня!»
Они подъехали к старому, мрачному дому на Вздвиженке и вошли в сени.
– Ну, Господи благослови, – проговорил граф, полу шутя, полу серьезно; но Наташа заметила, что отец ее заторопился, входя в переднюю, и робко, тихо спросил, дома ли князь и княжна. После доклада о их приезде между прислугой князя произошло смятение. Лакей, побежавший докладывать о них, был остановлен другим лакеем в зале и они шептали о чем то. В залу выбежала горничная девушка, и торопливо тоже говорила что то, упоминая о княжне. Наконец один старый, с сердитым видом лакей вышел и доложил Ростовым, что князь принять не может, а княжна просит к себе. Первая навстречу гостям вышла m lle Bourienne. Она особенно учтиво встретила отца с дочерью и проводила их к княжне. Княжна с взволнованным, испуганным и покрытым красными пятнами лицом выбежала, тяжело ступая, навстречу к гостям, и тщетно пытаясь казаться свободной и радушной. Наташа с первого взгляда не понравилась княжне Марье. Она ей показалась слишком нарядной, легкомысленно веселой и тщеславной. Княжна Марья не знала, что прежде, чем она увидала свою будущую невестку, она уже была дурно расположена к ней по невольной зависти к ее красоте, молодости и счастию и по ревности к любви своего брата. Кроме этого непреодолимого чувства антипатии к ней, княжна Марья в эту минуту была взволнована еще тем, что при докладе о приезде Ростовых, князь закричал, что ему их не нужно, что пусть княжна Марья принимает, если хочет, а чтоб к нему их не пускали. Княжна Марья решилась принять Ростовых, но всякую минуту боялась, как бы князь не сделал какую нибудь выходку, так как он казался очень взволнованным приездом Ростовых.
– Ну вот, я вам, княжна милая, привез мою певунью, – сказал граф, расшаркиваясь и беспокойно оглядываясь, как будто он боялся, не взойдет ли старый князь. – Уж как я рад, что вы познакомились… Жаль, жаль, что князь всё нездоров, – и сказав еще несколько общих фраз он встал. – Ежели позволите, княжна, на четверть часика вам прикинуть мою Наташу, я бы съездил, тут два шага, на Собачью Площадку, к Анне Семеновне, и заеду за ней.
Илья Андреич придумал эту дипломатическую хитрость для того, чтобы дать простор будущей золовке объясниться с своей невесткой (как он сказал это после дочери) и еще для того, чтобы избежать возможности встречи с князем, которого он боялся. Он не сказал этого дочери, но Наташа поняла этот страх и беспокойство своего отца и почувствовала себя оскорбленною. Она покраснела за своего отца, еще более рассердилась за то, что покраснела и смелым, вызывающим взглядом, говорившим про то, что она никого не боится, взглянула на княжну. Княжна сказала графу, что очень рада и просит его только пробыть подольше у Анны Семеновны, и Илья Андреич уехал.
M lle Bourienne, несмотря на беспокойные, бросаемые на нее взгляды княжны Марьи, желавшей с глазу на глаз поговорить с Наташей, не выходила из комнаты и держала твердо разговор о московских удовольствиях и театрах. Наташа была оскорблена замешательством, происшедшим в передней, беспокойством своего отца и неестественным тоном княжны, которая – ей казалось – делала милость, принимая ее. И потом всё ей было неприятно. Княжна Марья ей не нравилась. Она казалась ей очень дурной собою, притворной и сухою. Наташа вдруг нравственно съёжилась и приняла невольно такой небрежный тон, который еще более отталкивал от нее княжну Марью. После пяти минут тяжелого, притворного разговора, послышались приближающиеся быстрые шаги в туфлях. Лицо княжны Марьи выразило испуг, дверь комнаты отворилась и вошел князь в белом колпаке и халате.