Орр, Джон Бойд
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
Джон Бойд Орр | ||||||
John Boyd Orr | ||||||
Место рождения: | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Место смерти: | ||||||
Научная сфера: | ||||||
Альма-матер: | ||||||
Награды и премии: |
|
Джон Бойд Орр (англ. John Boyd Orr, 1st Baron Boyd-Orr; 23 сентября 1880 — 25 июня 1971) — английский педагог, врач, общественный деятель, лауреат Нобелевской премии мира за 1949 год.
Деятельность
Педагог, врач, общественный деятель, исследователь проблем продовольствия, продовольственной безопасности, голода, недоедания, питания населения во время войн. Соавтор книги «Питание населения во время войны» (1940). Ректор Университета Глазго. Избирался как независимый кандидат на довыборах в парламент в апреле 1945 года, переизбран на проведённых в том же году всеобщих выборах, но сложил свой мандат уже в 1946 году. Глава ФАО (Продовольственной программы ООН).
Премия была ему присуждена с формулировкой «В знак признания его заслуг не только в деле освобождения человечества от нужды, но и в создании основ мирной кооперации между классами, нациями и расами».
Факты
- Участник Первой мировой войны, в частности — битв на Сомме и при Ипре.
- Продолжающееся до сих пор включение в рацион школьников Великобритании и США молока — его идея.
Источники
- www.peoples.ru/state/teacher/john_boyd-orr/
|
Напишите отзыв о статье "Орр, Джон Бойд"
Отрывок, характеризующий Орр, Джон Бойд
Пьер взялся за перекладины, потянул и с треском выворотип дубовую раму.– Всю вон, а то подумают, что я держусь, – сказал Долохов.
– Англичанин хвастает… а?… хорошо?… – говорил Анатоль.
– Хорошо, – сказал Пьер, глядя на Долохова, который, взяв в руки бутылку рома, подходил к окну, из которого виднелся свет неба и сливавшихся на нем утренней и вечерней зари.
Долохов с бутылкой рома в руке вскочил на окно. «Слушать!»
крикнул он, стоя на подоконнике и обращаясь в комнату. Все замолчали.
– Я держу пари (он говорил по французски, чтоб его понял англичанин, и говорил не слишком хорошо на этом языке). Держу пари на пятьдесят империалов, хотите на сто? – прибавил он, обращаясь к англичанину.
– Нет, пятьдесят, – сказал англичанин.
– Хорошо, на пятьдесят империалов, – что я выпью бутылку рома всю, не отнимая ото рта, выпью, сидя за окном, вот на этом месте (он нагнулся и показал покатый выступ стены за окном) и не держась ни за что… Так?…
– Очень хорошо, – сказал англичанин.
Анатоль повернулся к англичанину и, взяв его за пуговицу фрака и сверху глядя на него (англичанин был мал ростом), начал по английски повторять ему условия пари.
– Постой! – закричал Долохов, стуча бутылкой по окну, чтоб обратить на себя внимание. – Постой, Курагин; слушайте. Если кто сделает то же, то я плачу сто империалов. Понимаете?
Англичанин кивнул головой, не давая никак разуметь, намерен ли он или нет принять это новое пари. Анатоль не отпускал англичанина и, несмотря на то что тот, кивая, давал знать что он всё понял, Анатоль переводил ему слова Долохова по английски. Молодой худощавый мальчик, лейб гусар, проигравшийся в этот вечер, взлез на окно, высунулся и посмотрел вниз.
– У!… у!… у!… – проговорил он, глядя за окно на камень тротуара.
– Смирно! – закричал Долохов и сдернул с окна офицера, который, запутавшись шпорами, неловко спрыгнул в комнату.
Поставив бутылку на подоконник, чтобы было удобно достать ее, Долохов осторожно и тихо полез в окно. Спустив ноги и расперевшись обеими руками в края окна, он примерился, уселся, опустил руки, подвинулся направо, налево и достал бутылку. Анатоль принес две свечки и поставил их на подоконник, хотя было уже совсем светло. Спина Долохова в белой рубашке и курчавая голова его были освещены с обеих сторон. Все столпились у окна. Англичанин стоял впереди. Пьер улыбался и ничего не говорил. Один из присутствующих, постарше других, с испуганным и сердитым лицом, вдруг продвинулся вперед и хотел схватить Долохова за рубашку.
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Восточном Эйршире
- Умершие в Шотландии
- Кавалеры Почёта
- Кавалеры ордена «За выдающиеся заслуги»
- Награждённые Военным крестом (Великобритания)
- Рыцари-бакалавры
- Учёные по алфавиту
- Лауреаты Нобелевской премии мира
- Биологи Шотландии
- Медики Шотландии
- Лауреаты Нобелевской премии из Великобритании
- Выпускники университета Глазго
- Члены парламента Соединённого Королевства (1935—1945)
- Члены парламента Соединённого Королевства (1945—1950)