Полякова, Лариса Валентиновна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Лариса Полякова
Имя при рождении:

Лариса Валентиновна Полякова

Дата рождения:

7 октября 1962(1962-10-07) (61 год)

Место рождения:

СССР

Гражданство:

Россия Россия

Профессия:

актриса

Карьера:

1985-наст. время

Лариса Валентиновна Полякова родилась 7 октября 1962, советская и российская актриса.





Биография

В 1985 году работала лаборанткой кардиологического центра, была приглашена на главную роль в фильм Рейс 222. Начала сниматься в рекламных роликах. Окончила ВГИК в 1989 году (мастерская С.Ф. Бондарчука).

Личная жизнь

Творчество

Роли в театре

Фильмография

  1. 1985Рейс 222фигуристка Ирина Панина
  2. 1987К расследованию приступитьНадя Мартынова
  3. 1988Работа над ошибками
  4. 1989А был ли Каротин?Козлинская
  5. 1989Комедия о ЛисистратеМелина
  6. 1990Воспоминания без датыЮлия Ивановна
  7. 1990МордашкаМаша, роскошная девушка на иномарке
  8. 1990Секс и перестройка (Sex еt perestroika, Франция) — участница фотопроб
  9. 1990Сукины детиАллочка
  10. 1991Фанат 2
  11. 1991ДепрессияРегина
  12. 1991Дом свиданийАлла Павлова
  13. 1991Сказка на ночьМаргарита
  14. 1991Фирма приключений
  15. 1992Мы едем в АмерикуНадежда Теодоровна
  16. 1992Официант с золотым подносомРегина
  17. 1994Жених из Майамиподруга Леонида (в титрах не указана)
  18. 1999Женщин обижать не рекомендуется
  19. 2002Марш Турецкого, 3 сезон, серия "Конец фильма"Галина
  20. 2003Каменская-3, серия "Стилист"Янина Якимова
  21. 2003Сыщики-2, 6 серия, "Тайна осеннего леса"Алиса
  22. 2003Таксистка-1, 12 серияДина
  23. 2004На углу, у Патриарших-4Лариса Петровна
  24. 2004Четыре любовиЛюбовь Львовна
  25. 2005Девять неизвестных, глава 2 "Тот, кто подает голос"Люба, жена Севидова
  26. 2006Алмазы на десертСветлана Сергеевна

Напишите отзыв о статье "Полякова, Лариса Валентиновна"

Ссылки


Отрывок, характеризующий Полякова, Лариса Валентиновна

Артиллерия на рысях выехала из за колонны, шедшей за Мюратом, и поехала по Арбату. Спустившись до конца Вздвиженки, артиллерия остановилась и выстроилась на площади. Несколько французских офицеров распоряжались пушками, расстанавливая их, и смотрели в Кремль в зрительную трубу.
В Кремле раздавался благовест к вечерне, и этот звон смущал французов. Они предполагали, что это был призыв к оружию. Несколько человек пехотных солдат побежали к Кутафьевским воротам. В воротах лежали бревна и тесовые щиты. Два ружейные выстрела раздались из под ворот, как только офицер с командой стал подбегать к ним. Генерал, стоявший у пушек, крикнул офицеру командные слова, и офицер с солдатами побежал назад.
Послышалось еще три выстрела из ворот.
Один выстрел задел в ногу французского солдата, и странный крик немногих голосов послышался из за щитов. На лицах французского генерала, офицеров и солдат одновременно, как по команде, прежнее выражение веселости и спокойствия заменилось упорным, сосредоточенным выражением готовности на борьбу и страдания. Для них всех, начиная от маршала и до последнего солдата, это место не было Вздвиженка, Моховая, Кутафья и Троицкие ворота, а это была новая местность нового поля, вероятно, кровопролитного сражения. И все приготовились к этому сражению. Крики из ворот затихли. Орудия были выдвинуты. Артиллеристы сдули нагоревшие пальники. Офицер скомандовал «feu!» [пали!], и два свистящие звука жестянок раздались один за другим. Картечные пули затрещали по камню ворот, бревнам и щитам; и два облака дыма заколебались на площади.
Несколько мгновений после того, как затихли перекаты выстрелов по каменному Кремлю, странный звук послышался над головами французов. Огромная стая галок поднялась над стенами и, каркая и шумя тысячами крыл, закружилась в воздухе. Вместе с этим звуком раздался человеческий одинокий крик в воротах, и из за дыма появилась фигура человека без шапки, в кафтане. Держа ружье, он целился во французов. Feu! – повторил артиллерийский офицер, и в одно и то же время раздались один ружейный и два орудийных выстрела. Дым опять закрыл ворота.
За щитами больше ничего не шевелилось, и пехотные французские солдаты с офицерами пошли к воротам. В воротах лежало три раненых и четыре убитых человека. Два человека в кафтанах убегали низом, вдоль стен, к Знаменке.
– Enlevez moi ca, [Уберите это,] – сказал офицер, указывая на бревна и трупы; и французы, добив раненых, перебросили трупы вниз за ограду. Кто были эти люди, никто не знал. «Enlevez moi ca», – сказано только про них, и их выбросили и прибрали потом, чтобы они не воняли. Один Тьер посвятил их памяти несколько красноречивых строк: «Ces miserables avaient envahi la citadelle sacree, s'etaient empares des fusils de l'arsenal, et tiraient (ces miserables) sur les Francais. On en sabra quelques'uns et on purgea le Kremlin de leur presence. [Эти несчастные наполнили священную крепость, овладели ружьями арсенала и стреляли во французов. Некоторых из них порубили саблями, и очистили Кремль от их присутствия.]