Румынизация

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Румынизация (рум. Românizare) — термин, используемый для описания политики этно-культурной ассимиляции, осуществляемой румынскими властями в отношении нероманских народов Румынии в ХХ веке. После 1990 г. термин также употребляется для описания процесса этнокультурного строительства в независимой республике Молдова, которые привели к провозглашению независимости ПМР и росту напряжённости в отношении с республикой Гагаузия.





История

В королевской Румынии, территория которой значительно расширилась после распада Австро-Венгрии в 1918 г. (за счёт Трансильвании и Буковины), а также аннексии бывшей российской Бессарабии в 1920—1940 гг., усилились гонения на национальные меньшинства, которые теперь составляли около четверти населения страны. Румынские власти постоянно подозревали венгров, немцев, русских, украинцев, болгар и русин в реваншизме. Хотя обе румынские Конституции (1923 и 1938 годов) признавали равенство всех граждан вне зависимости от их национальной принадлежности, власти проводили политику насаждения румынского языка. Например, уже в 1919 году вышел декрет о переименовании населенных пунктов Буковины, в 1927 году было предписано дублировать все объявления и вывески переводом на румынский язык. Румынизация коснулась сферы образования — ряд школ был румынизирован, а в 1925 году даже в частных школах было предписано преподавать на румынском языке ряд предметов[1].

Славяне

Румынизация касалась русских и украинцев. К примеру, на русском языке запрещалось даже молиться в русских монастырях. Гуцулы были признаны румынами, забывшими родной язык. Численность украинцев в королевстве сокращалась особенно быстро, в основном в результате эмиграции:

  • 1919 г., перепись: всего 16.250.000 чел., в том числе украинцы 763.750 чел. (4,7 %)
  • 1930 г., перепись: всего 18.025.896 чел., в том числе украинцы 576,828 чел. (3,2 %)

В Буковине был румынизирован Черновицкий университет, закрыт ряд украинских школ и гимназий, ликвидирована кафедра украинистики[1]

Трансильванские саксы и буковинские немцы

Но довольно жёсткая румынизация не в последнюю очередь объяснялась ответной реакцией румын на ассимиляторскую политики предыдущего руководства (см. мадьяризация и германизация), в результате которой значительная часть румынских помещиков в Трансильвании омадьярилась. Для исправления этой ситуации в 1920 г. Черновицкий университет был переведён с немецкого на румынский язык обучения.

Венгры в Румынии

Отношение румынских властей к самому большому в стране венгерскому меньшинству оставалось неоднозначным. Под давлением СССР, в 1952 г. в Румынии была создана Венгерская автономная область. Но уже в декабре область 1960 переименована в Муреш-Венгерскую область (по реке Муреш), а её территория изменена (см. карту): площадь области в этот период составляла 12,25 т. км, население 806 т. чел. (1960). После перекройки границ процент венгерского населения в области снизился с 77 % до 62 %. На промышленные объекты бывшей столицы области — г. Тыргу-Муреш начался активный приток румын из сёл. В результате по переписи 2002 г. доля венгров в городе упала до 46 %. В 1968 авт. область была упразднена в процессе административно-территориальной реформы, отменившей области и вернувшей традиционное деление Румынии на этнически недифференцированные уезды (жудецы). При этом была ликвидирована и автономия венгров, которую они пытаютались восстановить несмотря на продолжающееся сокращение их абсолютной и относительной доли в населении страны.

Последствия

Политика румынизации, в свою очередь, привела к росту румынофобии и антирумынизма в среде многих европейских народов.

См. также

Напишите отзыв о статье "Румынизация"

Примечания

  1. 1 2 Борисенок Е. Ю. Концепции «украинизации» и их реализация в национальной политике в государствах восточноевропейского региона (1918‒1941 гг.). Диссертация на соискание ученой степени доктора исторических наук. — М., 2015. — С. 383. Режим доступа: www.inslav.ru/sobytiya/zashhity-dissertaczij/2181-2015-borisenok

Отрывок, характеризующий Румынизация

В середине разговора, который начинал занимать Наполеона, глаза Бертье обратились на генерала с свитой, который на потной лошади скакал к кургану. Это был Бельяр. Он, слезши с лошади, быстрыми шагами подошел к императору и смело, громким голосом стал доказывать необходимость подкреплений. Он клялся честью, что русские погибли, ежели император даст еще дивизию.
Наполеон вздернул плечами и, ничего не ответив, продолжал свою прогулку. Бельяр громко и оживленно стал говорить с генералами свиты, окружившими его.
– Вы очень пылки, Бельяр, – сказал Наполеон, опять подходя к подъехавшему генералу. – Легко ошибиться в пылу огня. Поезжайте и посмотрите, и тогда приезжайте ко мне.
Не успел еще Бельяр скрыться из вида, как с другой стороны прискакал новый посланный с поля сражения.
– Eh bien, qu'est ce qu'il y a? [Ну, что еще?] – сказал Наполеон тоном человека, раздраженного беспрестанными помехами.
– Sire, le prince… [Государь, герцог…] – начал адъютант.
– Просит подкрепления? – с гневным жестом проговорил Наполеон. Адъютант утвердительно наклонил голову и стал докладывать; но император отвернулся от него, сделав два шага, остановился, вернулся назад и подозвал Бертье. – Надо дать резервы, – сказал он, слегка разводя руками. – Кого послать туда, как вы думаете? – обратился он к Бертье, к этому oison que j'ai fait aigle [гусенку, которого я сделал орлом], как он впоследствии называл его.
– Государь, послать дивизию Клапареда? – сказал Бертье, помнивший наизусть все дивизии, полки и батальоны.
Наполеон утвердительно кивнул головой.
Адъютант поскакал к дивизии Клапареда. И чрез несколько минут молодая гвардия, стоявшая позади кургана, тронулась с своего места. Наполеон молча смотрел по этому направлению.
– Нет, – обратился он вдруг к Бертье, – я не могу послать Клапареда. Пошлите дивизию Фриана, – сказал он.
Хотя не было никакого преимущества в том, чтобы вместо Клапареда посылать дивизию Фриана, и даже было очевидное неудобство и замедление в том, чтобы остановить теперь Клапареда и посылать Фриана, но приказание было с точностью исполнено. Наполеон не видел того, что он в отношении своих войск играл роль доктора, который мешает своими лекарствами, – роль, которую он так верно понимал и осуждал.
Дивизия Фриана, так же как и другие, скрылась в дыму поля сражения. С разных сторон продолжали прискакивать адъютанты, и все, как бы сговорившись, говорили одно и то же. Все просили подкреплений, все говорили, что русские держатся на своих местах и производят un feu d'enfer [адский огонь], от которого тает французское войско.
Наполеон сидел в задумчивости на складном стуле.
Проголодавшийся с утра m r de Beausset, любивший путешествовать, подошел к императору и осмелился почтительно предложить его величеству позавтракать.
– Я надеюсь, что теперь уже я могу поздравить ваше величество с победой, – сказал он.
Наполеон молча отрицательно покачал головой. Полагая, что отрицание относится к победе, а не к завтраку, m r de Beausset позволил себе игриво почтительно заметить, что нет в мире причин, которые могли бы помешать завтракать, когда можно это сделать.
– Allez vous… [Убирайтесь к…] – вдруг мрачно сказал Наполеон и отвернулся. Блаженная улыбка сожаления, раскаяния и восторга просияла на лице господина Боссе, и он плывущим шагом отошел к другим генералам.
Наполеон испытывал тяжелое чувство, подобное тому, которое испытывает всегда счастливый игрок, безумно кидавший свои деньги, всегда выигрывавший и вдруг, именно тогда, когда он рассчитал все случайности игры, чувствующий, что чем более обдуман его ход, тем вернее он проигрывает.
Войска были те же, генералы те же, те же были приготовления, та же диспозиция, та же proclamation courte et energique [прокламация короткая и энергическая], он сам был тот же, он это знал, он знал, что он был даже гораздо опытнее и искуснее теперь, чем он был прежде, даже враг был тот же, как под Аустерлицем и Фридландом; но страшный размах руки падал волшебно бессильно.