Список подводных лодок ВМС Норвегии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск






История подводного флота Норвегии

Подводные лодки типа «Коббен»

Подводные лодки ВМФ Норвегии

Номер вымпела Наименование В составе флота Выведена из состава флота Состояние Примечания
подводные лодки типа A
нет данных
 KNM А1 с 28 ноября 1909 года[1] 30 сентября 1919 года[1]
разобрана на металл
бывшая KNM «Коббен»
«Kobben»
нет данных
 KNM А2 с 19 марта 1914 года[2] 9 апреля 1940 года[2]
разобрана на металл
нет данных
 KNM А3 с 6 мая 1914 года[3] 15 апреля 1940 года[3]
разобрана на металл
нет данных
 KNM А4 с 30 мая 1914 года[4] 15 апреля 1940 года[4]
разобрана на металл
подводные лодки типа B
нет данных
 KNM B1 с 1 февраля 1923 года[5] нет данных 1944 года[5]
разобрана на металл
нет данных
 KNM B2 с [[]] 19 года[1] [[]] 19 года[1]
разобрана на металл
нет данных
 KNM B3 с [[]] 19 года[1] [[]] 19 года[1]
разобрана на металл
нет данных
 KNM B4 с [[]] 19 года[1] [[]] 19 года[1]
разобрана на металл
нет данных
 KNM B5 с [[]] 19 года[1] [[]] 19 года[1]
разобрана на металл
нет данных
 KNM B6 с [[]] 19 года[1] [[]] 19 года[1]
разобрана на металл
подводные лодки типа U
'
 KNM «„
“»
с [[]] 19 года[1] [[]] 19 года[1]
разобрана на металл
подводные лодки типа «Коббен»
S300
 KNM «Ула»
«Ula»
с [[]] 19 года[1] [[]] 19 года[1]
разобрана на металл
S301
 KNM «Утсира»
«Utsira»
с [[]] 19 года[1] [[]] 19 года[1]
разобрана на металл
S302
 KNM «Утстейн»
«Utstein»
с [[]] 19 года[1] [[]] 19 года[1]
экспонат Военно-морского музея в Хортене[6]
S303
 KNM «Утвер»
«Utvær»
с [[]] 19 года[1] [[]] 19 года[1]
передана Дании
S304
 KNM «Утхёуг»
«Uthaug»
с [[]] 19 года[1] [[]] 19 года[1]
передана Дании
S305
 KNM «Склинна»
«Sklinna»
с [[]] 19 года[1] [[]] 19 года[1]
разобрана на металл
S306
 KNM «Скольпен»
«Skolpen»
с [[]] 19 года[1] [[]] 19 года[1]
передана Польше
S307
 KNM «Стат»
«Stadt»
с [[]] 19 года[1] [[]] 19 года[1]
разобрана на металл
S308
 KNM «Стур»
«Stord»
с [[]] 19 года[1] [[]] 19 года[1]
передана Польше
S309
 KNM «Свеннер»
«Svenner»
с [[]] 19 года[1] [[]] 19 года[1]
передана Польше
S315
 KNM «Кёура»
«Kaura»
с [[]] 19 года[1] [[]] 19 года[1]
передана Дании
S316
 KNM «Кинн»
«Kinn»
с [[]] 19 года[1] [[]] 19 года[1]
разобрана на металл
S317
 KNM «Хья»
«Kya»
с [[]] 19 года[1] [[]] 19 года[1]
передана Дании
S318
 KNM «Коббен»
«Kobben»
с [[]] 19 года[1] [[]] 19 года[1]
передана Польше
S319
 KNM «Кунна»
«Kunna»
с [[]] 19 года[1] [[]] 19 года[1]
передана Польше
подводные лодки типа «Ула»
300
 KNM «Ула»
«Ula»
с [[]] 19 года[1]
в строю
301
 KNM «Утсира»
«Utsira»
с [[]] 19 года[1]
в строю
302
 KNM «Устейн»
«Utstein»
с [[]] 19 года[1]
в строю
303
 KNM «Утвер»
«Utvær»
с [[]] 19 года[1]
в строю
304
 KNM «Утхёуг»
«Uthaug»
с [[]] 19 года[1]
в строю
305
 KNM «Уредд»
«Uredd»
с [[]] 19 года[1]
в строю

Военная символика

Напишите отзыв о статье "Список подводных лодок ВМС Норвегии"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 []
  2. 1 2 [uboat.net/allies/warships/ship/3368.html HNoMS A-2]
  3. 1 2 [uboat.net/allies/warships/ship/6211.html HNoMS A-3]
  4. 1 2 [uboat.net/allies/warships/ship/6208.html HNoMS A-4]
  5. 1 2 [uboat.net/allies/warships/ship/6212.html HNoMS B-1]
  6. [www.fmu.mil.no/marine/Marinemuseet.htm Marinemuseet]

См. также


Отрывок, характеризующий Список подводных лодок ВМС Норвегии

– Он прежде должен получить лопату, – сказал шопотом один из братьев.
– А! полноте пожалуйста, – сказал другой.
Пьер, растерянными, близорукими глазами, не повинуясь, оглянулся вокруг себя, и вдруг на него нашло сомнение. «Где я? Что я делаю? Не смеются ли надо мной? Не будет ли мне стыдно вспоминать это?» Но сомнение это продолжалось только одно мгновение. Пьер оглянулся на серьезные лица окружавших его людей, вспомнил всё, что он уже прошел, и понял, что нельзя остановиться на половине дороги. Он ужаснулся своему сомнению и, стараясь вызвать в себе прежнее чувство умиления, повергся к вратам храма. И действительно чувство умиления, еще сильнейшего, чем прежде, нашло на него. Когда он пролежал несколько времени, ему велели встать и надели на него такой же белый кожаный фартук, какие были на других, дали ему в руки лопату и три пары перчаток, и тогда великий мастер обратился к нему. Он сказал ему, чтобы он старался ничем не запятнать белизну этого фартука, представляющего крепость и непорочность; потом о невыясненной лопате сказал, чтобы он трудился ею очищать свое сердце от пороков и снисходительно заглаживать ею сердце ближнего. Потом про первые перчатки мужские сказал, что значения их он не может знать, но должен хранить их, про другие перчатки мужские сказал, что он должен надевать их в собраниях и наконец про третьи женские перчатки сказал: «Любезный брат, и сии женские перчатки вам определены суть. Отдайте их той женщине, которую вы будете почитать больше всех. Сим даром уверите в непорочности сердца вашего ту, которую изберете вы себе в достойную каменьщицу». И помолчав несколько времени, прибавил: – «Но соблюди, любезный брат, да не украшают перчатки сии рук нечистых». В то время как великий мастер произносил эти последние слова, Пьеру показалось, что председатель смутился. Пьер смутился еще больше, покраснел до слез, как краснеют дети, беспокойно стал оглядываться и произошло неловкое молчание.
Молчание это было прервано одним из братьев, который, подведя Пьера к ковру, начал из тетради читать ему объяснение всех изображенных на нем фигур: солнца, луны, молотка. отвеса, лопаты, дикого и кубического камня, столба, трех окон и т. д. Потом Пьеру назначили его место, показали ему знаки ложи, сказали входное слово и наконец позволили сесть. Великий мастер начал читать устав. Устав был очень длинен, и Пьер от радости, волнения и стыда не был в состоянии понимать того, что читали. Он вслушался только в последние слова устава, которые запомнились ему.
«В наших храмах мы не знаем других степеней, – читал „великий мастер, – кроме тех, которые находятся между добродетелью и пороком. Берегись делать какое нибудь различие, могущее нарушить равенство. Лети на помощь к брату, кто бы он ни был, настави заблуждающегося, подними упадающего и не питай никогда злобы или вражды на брата. Будь ласков и приветлив. Возбуждай во всех сердцах огнь добродетели. Дели счастье с ближним твоим, и да не возмутит никогда зависть чистого сего наслаждения. Прощай врагу твоему, не мсти ему, разве только деланием ему добра. Исполнив таким образом высший закон, ты обрящешь следы древнего, утраченного тобой величества“.
Кончил он и привстав обнял Пьера и поцеловал его. Пьер, с слезами радости на глазах, смотрел вокруг себя, не зная, что отвечать на поздравления и возобновления знакомств, с которыми окружили его. Он не признавал никаких знакомств; во всех людях этих он видел только братьев, с которыми сгорал нетерпением приняться за дело.
Великий мастер стукнул молотком, все сели по местам, и один прочел поучение о необходимости смирения.
Великий мастер предложил исполнить последнюю обязанность, и важный сановник, который носил звание собирателя милостыни, стал обходить братьев. Пьеру хотелось записать в лист милостыни все деньги, которые у него были, но он боялся этим выказать гордость, и записал столько же, сколько записывали другие.
Заседание было кончено, и по возвращении домой, Пьеру казалось, что он приехал из какого то дальнего путешествия, где он провел десятки лет, совершенно изменился и отстал от прежнего порядка и привычек жизни.


На другой день после приема в ложу, Пьер сидел дома, читая книгу и стараясь вникнуть в значение квадрата, изображавшего одной своей стороною Бога, другою нравственное, третьею физическое и четвертою смешанное. Изредка он отрывался от книги и квадрата и в воображении своем составлял себе новый план жизни. Вчера в ложе ему сказали, что до сведения государя дошел слух о дуэли, и что Пьеру благоразумнее бы было удалиться из Петербурга. Пьер предполагал ехать в свои южные имения и заняться там своими крестьянами. Он радостно обдумывал эту новую жизнь, когда неожиданно в комнату вошел князь Василий.
– Мой друг, что ты наделал в Москве? За что ты поссорился с Лёлей, mon сher? [дорогой мoй?] Ты в заблуждении, – сказал князь Василий, входя в комнату. – Я всё узнал, я могу тебе сказать верно, что Элен невинна перед тобой, как Христос перед жидами. – Пьер хотел отвечать, но он перебил его. – И зачем ты не обратился прямо и просто ко мне, как к другу? Я всё знаю, я всё понимаю, – сказал он, – ты вел себя, как прилично человеку, дорожащему своей честью; может быть слишком поспешно, но об этом мы не будем судить. Одно ты помни, в какое положение ты ставишь ее и меня в глазах всего общества и даже двора, – прибавил он, понизив голос. – Она живет в Москве, ты здесь. Помни, мой милый, – он потянул его вниз за руку, – здесь одно недоразуменье; ты сам, я думаю, чувствуешь. Напиши сейчас со мною письмо, и она приедет сюда, всё объяснится, а то я тебе скажу, ты очень легко можешь пострадать, мой милый.