Схелдепрейс

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Схелдепрейс
Информация о гонке
Время проведения Начало апреля
Регион Антверпен, Бельгия
Местное название Scheldeprijs
Используемые названия Приз Шельды
Дисциплина Шоссейная
Соревнование UCI Europe Tour
Тип Однодневная
История
Первая гонка 1907
Номер гонки 104 (2016)
Первый победитель Морис Летюржи
Рекорд побед Марсель Киттель4 раза
Последний победитель Марсель Киттель

Приз Шельды или Схелдепрейс (нидерл. Scheldeprijs) — ежегодная однодневная велогонка, проводящаяся в бельгийской провинции Антверпен. В настоящее время имеет высшую категорию UCI Europe Tour.



История

Первая Схелдепрейс состоялась в июле 1907 году, что делает её старейшей велогонкой Фландрии. Она стала ежегодной, и затем не проводилась лишь 7 раз во время мировых войн. Лишь после их окончания Схелдепрейс стала относительно заметной в велокалендаре. Ключевыми пунктами гонки всегда были столица региона Антверпен и Схотен. В первые годы финиш проходил на ныне несуществующем антверпенском треке Зюренборг. До 1986 года гонка проводилась в конце июля — начале августа, затем переехала на конец апреля. В 2000-х годах она проводилась в среду после Париж — Рубе, а с 2010 перенесена на неделю раньше. Включающая несколько участков брусчатки, Схелдепрейс могла бы считаться репетицией Северного ада, но на деле её дистанция значительно проще; плоский рельеф обычно приводит пелотон к групповому спринту. В последнее время маршрут состоит из церемониального старта в Антверпене, фактического в Схотене, 155-километровой петле по провинции и трёх 15-километровых заключительных кругов с финишем в Схотене. По ходу истории гонка сменила несколько названий: Приз Шельды Фландрии (Scheldeprijs Vlaanderen), Приз Шельды Схотена (Scheldeprijs Schoten), Гран-при Шельды (Grote Scheldeprijs); в 2011 году «Grote» убрали, и Схелдепрейс получила самое короткое имя за всё время.

Победители

Велогонщик Команда
1907 Летюржи, МорисМорис Летюржи (Франция)
1908 Кранскенс, АдриенАдриен Кранскенс (Бельгия)
1909 ван Парейс, РаймонРаймон ван Парейс (Бельгия)
1910 Лёйкс, ФлоранФлоран Лёйкс (Бельгия)
1911 Лёйкс, ФлоранФлоран Лёйкс (Бельгия)
1912 ван Веттер, ЙозефЙозеф ван Веттер (Бельгия)
1913 ван Веттер, ЙозефЙозеф ван Веттер (Бельгия)
1914 Жак, ОктавОктав Жак (Бельгия)
1914-18 не проводилась
1919 Механт, ИсидорИсидор Механт (Бельгия)
1920 Ленарс, ВикторВиктор Ленарс (Бельгия)
1921 Вермандел, РенеРене Вермандел (Бельгия)
1922 Ванденберг, ФлоранФлоран Ванденберг (Бельгия)
1923 Толлембек, ЭмильЭмиль Толлембек (Бельгия)
1924 Вермандел, РенеРене Вермандел (Бельгия)
1925 ван Хассел, КарелКарел ван Хассел (Бельгия)
1926 Дервас, ДжефДжеф Дервас (Бельгия)
1927 Ронссе, ЖоржЖорж Ронссе (Бельгия)
1928 Дервас, ДжефДжеф Дервас (Бельгия)
1929 Ваутерс, ЙозефЙозеф Ваутерс (Бельгия)
1930 Версейрен, ДенисДенис Версейрен (Бельгия)
1931 Девохт, ГодфридГодфрид Девохт (Бельгия)
1932 Девохт, ГодфридГодфрид Девохт (Бельгия)
1933 Хореманс, Ян-ЙозефЯн-Йозеф Хореманс (Бельгия)
1934 Томми, ЛеонЛеон Томми (Бельгия)
1935 Лонке, ЖерарЖерар Лонке (Бельгия)
1936 ван Схил, МарсельМарсель ван Схил (Бельгия)
1937 Грисолль, СильвенСильвен Грисолль (Бельгия)
1938 Дигнеф, АнтуанАнтуан Дигнеф (Бельгия)
1939 Бёйссе, АхилАхил Бёйссе (Бельгия)
1940 не проводилась
1941 Окерс, СтанСтан Окерс (Бельгия)
1942 Бюссопс, ЛодеЛоде Бюссопс (Бельгия)
1943 Мёленберг, ЭлойЭлой Мёленберг (Бельгия)
1944-45 не проводилась
1946 Окерс, СтанСтан Окерс (Бельгия)
1947 Мертенс, РенеРене Мертенс (Бельгия)
1948 Бёйссе, АхилАхил Бёйссе (Бельгия)
1949 Декорт, РожеРоже Декорт (Бельгия)
1950 Питерс, АндреАндре Питерс (Бельгия)
1951 Стеркс, ЭрнестЭрнест Стеркс (Бельгия)
1952 Декорт, РожеРоже Декорт (Бельгия)
1953 Деккерс, ХансХанс Деккерс (Нидерланды)
1954 Декок, РожеРоже Декок (Бельгия)
1955 Схотте, БрикБрик Схотте (Бельгия)
1956 ван Лой, РикРик ван Лой (Бельгия)
1957 ван Лой, РикРик ван Лой (Бельгия)
1958 Вранкен, РаймонРаймон Вранкен (Бельгия)
1959 Бутзен, ВиллиВилли Бутзен (Бельгия)
1960 Уллибрандт, ПитПит Уллибрандт (Бельгия)
1961 Вранкен, РаймонРаймон Вранкен (Бельгия)
1962 Уллибрандт, ПитПит Уллибрандт (Бельгия)
1963 Уллибрандт, ПитПит Уллибрандт (Бельгия)
1964 Хувенарс, ЙосЙос Хувенарс (Бельгия)
1965 Ваннитсен, ВиллиВилли Ваннитсен (Бельгия)
1966 Спрёйт, ЙозефЙозеф Спрёйт (Бельгия)
1967 Ин 'т Вен, ПольПоль Ин 'т Вен (Бельгия)
1968 Селс, ЭдвардЭдвард Селс (Бельгия)
1969 Годефрот, ВальтерВальтер Годефрот (Бельгия)
1970 де Вламинк, РожеРоже де Вламинк (Бельгия)
1971 ван Росбрук, ГустафГустаф ван Росбрук (Бельгия)
1972 Меркс, ЭддиЭдди Меркс (Бельгия)
1973 Мартенс, ФреддиФредди Мартенс (Бельгия)
1974 Демейер, МаркМарк Демейер (Бельгия)
1975 де Витте, РональдРональд де Витте (Бельгия)
1976 Вербек, ФрансФранс Вербек (Бельгия)
1977 Демейер, МаркМарк Демейер (Бельгия)
1978 Дитрих Турау, ДитрихДитрих Дитрих Турау (Германия)
1979 Виллемс, ДаниэльДаниэль Виллемс (Бельгия)
1980 Петерс, ЛудоЛудо Петерс (Бельгия)
1981 Вейнандс, АдАд Вейнандс (Нидерланды)
1982 Шургерс, ЛудоЛудо Шургерс (Бельгия)
1983 Богарт, ЯнЯн Богарт (Бельгия)
1984 Петерс, ЛудоЛудо Петерс (Бельгия)
1985 ван дер Пул, АдриАдри ван дер Пул (Нидерланды)
1986 ван Поппел, Жан-ПольЖан-Поль ван Поппел (Нидерланды)
1987 де Вильде, ЭтьенЭтьен де Вильде (Бельгия)
1988 ван Поппел, Жан-ПольЖан-Поль ван Поппел (Нидерланды)
1989 Вамперс, Жан-МариЖан-Мари Вамперс (Бельгия)
1990 Тален, ДжонДжон Тален (Нидерланды)
1991 Чиполлини, МариоМарио Чиполлини (Италия)
1992 Нелиссен, ВилфридВилфрид Нелиссен (Бельгия)
1993 Чиполлини, МариоМарио Чиполлини (Италия)
1994 ван Петегем, ПетерПетер ван Петегем (Бельгия)
1995 Брази, РоссаноРоссано Брази (Италия)
1996 Ванденбрук, ФранкФранк Ванденбрук (Бельгия)
1997 Цабель, ЭрикЭрик Цабель (Германия)
1998 Кнавен, СервайсСервайс Кнавен (Нидерланды)
1999 Блейлевенс, ЙерунЙерун Блейлевенс (Нидерланды)
2000 Леони, ЭндриоЭндрио Леони (Италия) Alessio
2001 Леони, ЭндриоЭндрио Леони (Италия) Alessio
2002 Макюэн, РоббиРобби Макюэн (Австралия) Lotto-Adecco
2003 Капелль, ЛюдовикЛюдовик Капелль (Бельгия) Landbouwkrediet-Colnago
2004 Бонен, ТомТом Бонен (Бельгия) Quick Step-Davitamon
2005 Венеберг, ТорвальдТорвальд Венеберг (Нидерланды) Rabobank
2006 Бонен, ТомТом Бонен (Бельгия) Quick Step-Innergetic
2007 Кавендиш, МаркМарк Кавендиш (Великобритания) T-Mobile Team
2008 Кавендиш, МаркМарк Кавендиш (Великобритания) Team High Road
2009 Петакки, АлессандроАлессандро Петакки (Италия) LPR Brakes-Farnese Vini
2010 Фаррар, ТайлерТайлер Фаррар (США) Garmin-Transitions
2011 Кавендиш, МаркМарк Кавендиш (Великобритания) Team HTC-High Road
2012 Киттель, МарсельМарсель Киттель (Германия) Argos-Shimano
2013 Киттель, МарсельМарсель Киттель (Германия) Argos-Shimano
2014 Киттель, МарсельМарсель Киттель (Германия) Team Giant-Shimano
2015 Кристофф, АлександерАлександер Кристофф (Норвегия) Team Katusha
2016 Киттель, МарсельМарсель Киттель (Германия) Team Giant-Alpecin

Напишите отзыв о статье "Схелдепрейс"

Ссылки

  • [www.scheldeprijs.be/ Официальный сайт]
  • [www.cyclingarchives.com/wedstrijdfiche.php?wedstrijdid=457 Профиль] на cyclingarchives.com

Отрывок, характеризующий Схелдепрейс

– Наташа, ты меня любишь, – сказала она тихим, доверчивым шепотом. – Наташа, ты не обманешь меня? Ты мне скажешь всю правду?
Наташа смотрела на нее налитыми слезами глазами, и в лице ее была только мольба о прощении и любви.
– Друг мой, маменька, – повторяла она, напрягая все силы своей любви на то, чтобы как нибудь снять с нее на себя излишек давившего ее горя.
И опять в бессильной борьбе с действительностью мать, отказываясь верить в то, что она могла жить, когда был убит цветущий жизнью ее любимый мальчик, спасалась от действительности в мире безумия.
Наташа не помнила, как прошел этот день, ночь, следующий день, следующая ночь. Она не спала и не отходила от матери. Любовь Наташи, упорная, терпеливая, не как объяснение, не как утешение, а как призыв к жизни, всякую секунду как будто со всех сторон обнимала графиню. На третью ночь графиня затихла на несколько минут, и Наташа закрыла глаза, облокотив голову на ручку кресла. Кровать скрипнула. Наташа открыла глаза. Графиня сидела на кровати и тихо говорила.
– Как я рада, что ты приехал. Ты устал, хочешь чаю? – Наташа подошла к ней. – Ты похорошел и возмужал, – продолжала графиня, взяв дочь за руку.
– Маменька, что вы говорите!..
– Наташа, его нет, нет больше! – И, обняв дочь, в первый раз графиня начала плакать.


Княжна Марья отложила свой отъезд. Соня, граф старались заменить Наташу, но не могли. Они видели, что она одна могла удерживать мать от безумного отчаяния. Три недели Наташа безвыходно жила при матери, спала на кресле в ее комнате, поила, кормила ее и не переставая говорила с ней, – говорила, потому что один нежный, ласкающий голос ее успокоивал графиню.
Душевная рана матери не могла залечиться. Смерть Пети оторвала половину ее жизни. Через месяц после известия о смерти Пети, заставшего ее свежей и бодрой пятидесятилетней женщиной, она вышла из своей комнаты полумертвой и не принимающею участия в жизни – старухой. Но та же рана, которая наполовину убила графиню, эта новая рана вызвала Наташу к жизни.
Душевная рана, происходящая от разрыва духовного тела, точно так же, как и рана физическая, как ни странно это кажется, после того как глубокая рана зажила и кажется сошедшейся своими краями, рана душевная, как и физическая, заживает только изнутри выпирающею силой жизни.
Так же зажила рана Наташи. Она думала, что жизнь ее кончена. Но вдруг любовь к матери показала ей, что сущность ее жизни – любовь – еще жива в ней. Проснулась любовь, и проснулась жизнь.
Последние дни князя Андрея связали Наташу с княжной Марьей. Новое несчастье еще более сблизило их. Княжна Марья отложила свой отъезд и последние три недели, как за больным ребенком, ухаживала за Наташей. Последние недели, проведенные Наташей в комнате матери, надорвали ее физические силы.
Однажды княжна Марья, в середине дня, заметив, что Наташа дрожит в лихорадочном ознобе, увела ее к себе и уложила на своей постели. Наташа легла, но когда княжна Марья, опустив сторы, хотела выйти, Наташа подозвала ее к себе.
– Мне не хочется спать. Мари, посиди со мной.
– Ты устала – постарайся заснуть.
– Нет, нет. Зачем ты увела меня? Она спросит.
– Ей гораздо лучше. Она нынче так хорошо говорила, – сказала княжна Марья.
Наташа лежала в постели и в полутьме комнаты рассматривала лицо княжны Марьи.
«Похожа она на него? – думала Наташа. – Да, похожа и не похожа. Но она особенная, чужая, совсем новая, неизвестная. И она любит меня. Что у ней на душе? Все доброе. Но как? Как она думает? Как она на меня смотрит? Да, она прекрасная».
– Маша, – сказала она, робко притянув к себе ее руку. – Маша, ты не думай, что я дурная. Нет? Маша, голубушка. Как я тебя люблю. Будем совсем, совсем друзьями.
И Наташа, обнимая, стала целовать руки и лицо княжны Марьи. Княжна Марья стыдилась и радовалась этому выражению чувств Наташи.
С этого дня между княжной Марьей и Наташей установилась та страстная и нежная дружба, которая бывает только между женщинами. Они беспрестанно целовались, говорили друг другу нежные слова и большую часть времени проводили вместе. Если одна выходила, то другаябыла беспокойна и спешила присоединиться к ней. Они вдвоем чувствовали большее согласие между собой, чем порознь, каждая сама с собою. Между ними установилось чувство сильнейшее, чем дружба: это было исключительное чувство возможности жизни только в присутствии друг друга.
Иногда они молчали целые часы; иногда, уже лежа в постелях, они начинали говорить и говорили до утра. Они говорили большей частию о дальнем прошедшем. Княжна Марья рассказывала про свое детство, про свою мать, про своего отца, про свои мечтания; и Наташа, прежде с спокойным непониманием отворачивавшаяся от этой жизни, преданности, покорности, от поэзии христианского самоотвержения, теперь, чувствуя себя связанной любовью с княжной Марьей, полюбила и прошедшее княжны Марьи и поняла непонятную ей прежде сторону жизни. Она не думала прилагать к своей жизни покорность и самоотвержение, потому что она привыкла искать других радостей, но она поняла и полюбила в другой эту прежде непонятную ей добродетель. Для княжны Марьи, слушавшей рассказы о детстве и первой молодости Наташи, тоже открывалась прежде непонятная сторона жизни, вера в жизнь, в наслаждения жизни.
Они всё точно так же никогда не говорили про него с тем, чтобы не нарушать словами, как им казалось, той высоты чувства, которая была в них, а это умолчание о нем делало то, что понемногу, не веря этому, они забывали его.
Наташа похудела, побледнела и физически так стала слаба, что все постоянно говорили о ее здоровье, и ей это приятно было. Но иногда на нее неожиданно находил не только страх смерти, но страх болезни, слабости, потери красоты, и невольно она иногда внимательно разглядывала свою голую руку, удивляясь на ее худобу, или заглядывалась по утрам в зеркало на свое вытянувшееся, жалкое, как ей казалось, лицо. Ей казалось, что это так должно быть, и вместе с тем становилось страшно и грустно.
Один раз она скоро взошла наверх и тяжело запыхалась. Тотчас же невольно она придумала себе дело внизу и оттуда вбежала опять наверх, пробуя силы и наблюдая за собой.
Другой раз она позвала Дуняшу, и голос ее задребезжал. Она еще раз кликнула ее, несмотря на то, что она слышала ее шаги, – кликнула тем грудным голосом, которым она певала, и прислушалась к нему.
Она не знала этого, не поверила бы, но под казавшимся ей непроницаемым слоем ила, застлавшим ее душу, уже пробивались тонкие, нежные молодые иглы травы, которые должны были укорениться и так застлать своими жизненными побегами задавившее ее горе, что его скоро будет не видно и не заметно. Рана заживала изнутри. В конце января княжна Марья уехала в Москву, и граф настоял на том, чтобы Наташа ехала с нею, с тем чтобы посоветоваться с докторами.


После столкновения при Вязьме, где Кутузов не мог удержать свои войска от желания опрокинуть, отрезать и т. д., дальнейшее движение бежавших французов и за ними бежавших русских, до Красного, происходило без сражений. Бегство было так быстро, что бежавшая за французами русская армия не могла поспевать за ними, что лошади в кавалерии и артиллерии становились и что сведения о движении французов были всегда неверны.
Люди русского войска были так измучены этим непрерывным движением по сорок верст в сутки, что не могли двигаться быстрее.
Чтобы понять степень истощения русской армии, надо только ясно понять значение того факта, что, потеряв ранеными и убитыми во все время движения от Тарутина не более пяти тысяч человек, не потеряв сотни людей пленными, армия русская, вышедшая из Тарутина в числе ста тысяч, пришла к Красному в числе пятидесяти тысяч.
Быстрое движение русских за французами действовало на русскую армию точно так же разрушительно, как и бегство французов. Разница была только в том, что русская армия двигалась произвольно, без угрозы погибели, которая висела над французской армией, и в том, что отсталые больные у французов оставались в руках врага, отсталые русские оставались у себя дома. Главная причина уменьшения армии Наполеона была быстрота движения, и несомненным доказательством тому служит соответственное уменьшение русских войск.
Вся деятельность Кутузова, как это было под Тарутиным и под Вязьмой, была направлена только к тому, чтобы, – насколько то было в его власти, – не останавливать этого гибельного для французов движения (как хотели в Петербурге и в армии русские генералы), а содействовать ему и облегчить движение своих войск.