Морроу, Сьюзан

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Сюзанн Морроу»)
Перейти к: навигация, поиск
Сьюзан Морроу

Персональные данные
Представляет

Канада Канада

Дата рождения

14 декабря 1930(1930-12-14)

Место рождения

Торонто, Канада

Дата смерти

11 июня 2006(2006-06-11) (75 лет)

Партнёр

Уоллес Дистермайер

Бывшие партнёры

Норрис Боуден

Спортивные достижения
Лучшие результаты по системе ИСУ
(на международных любительских соревнованиях)
Сумма: Не соревновалась по Новой
судейской системе

Сью́зан Мо́рроу, также Сюза́нна Морроу (англ. Suzanna Morrow) или Сьюзан Морроу-Фрэнсис (англ. Suzanne Morrow-Francis; 14 декабря 1930 — 11 июня 2006 г.) — канадская фигуристка, выступавшая в парном катании с Уоллесом Дистермайером, бронзовый призёр Олимпийских игр 1948 года.[1] Морроу и Дистермайер также завоевали бронзовую медаль на чемпионате мира 1948 года. Считаются первыми исполнителями обязательного в современном парном катании элемента — тодеса.[2]

Кроме того, Морроу представляла Канаду в женском одиночном катании на Олимпийских играх 1948 и 1952 года. После окончания спортивной карьеры она стала судьей фигурного катания. На Олимпиаде 1988 года давала олимпийскую клятву судей.[3] С 1952 по 1995 годы также работала ветеринаром.





Достижения

Одиночное катание

Соревнование 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953
Зимние Олимпийские игры 14 6
Чемпионаты мира 13 4 4 4 5
Чемпионаты Северной Америки 2
Чемпионаты Канады 3 1 1 1

Парное катание

(с Дистермайером)

Соревнование 1947 1948
Зимние Олимпийские игры 3
Чемпионаты мира 3
Чемпионаты Северной Америки 1
Чемпионаты Канады 1 1

Танцы на льду

(с Дистермайером)

Соревнования 1948
Чемпионаты Канады 1

См. также

Напишите отзыв о статье "Морроу, Сьюзан"

Примечания

  1. Соловьёв, Василий. [www.solovieff.ru/main.mhtml?Part=111 1948 год. V Зимние олимпийские игры (Санкт-Моритц)]. solovieff.ru. Проверено 15 февраля 2010. [www.webcitation.org/6719WHdYk Архивировано из первоисточника 18 апреля 2012].
  2. [www.cbc.ca/olympics/history/story/2009/11/23/spo-history-1948.html 1948 St. Moritz, Switzerland] (англ.). Canadian Broadcasting Corporation. Проверено 22 февраля 2010. [www.webcitation.org/6719X9SlO Архивировано из первоисточника 18 апреля 2012].
  3.  (PDF) Wendl, Karel. [www.la84foundation.org/SportsLibrary/JOH/JOHv3n1/JOHv3n1c.pdf The Olympic Oath - A Brief History] (англ.). Citius, Altius, Fortius (Journal of Olympic History since 1997) (1995 год). Проверено 21 февраля 2010. [www.webcitation.org/6719YFWMf Архивировано из первоисточника 18 апреля 2012].

Ссылки

  • [www.sports-reference.com/olympics/athletes/mo/suzi-morrow-1.html Профиль]  (англ.) на Sports-Reference.com.

Отрывок, характеризующий Морроу, Сьюзан

– Нет, ну что вы его, старика, расстроите! – сказала графиня, – да и негде повернуться у него. Уж ехать, так к Мелюковым.
Мелюкова была вдова с детьми разнообразного возраста, также с гувернантками и гувернерами, жившая в четырех верстах от Ростовых.
– Вот, ma chere, умно, – подхватил расшевелившийся старый граф. – Давай сейчас наряжусь и поеду с вами. Уж я Пашету расшевелю.
Но графиня не согласилась отпустить графа: у него все эти дни болела нога. Решили, что Илье Андреевичу ехать нельзя, а что ежели Луиза Ивановна (m me Schoss) поедет, то барышням можно ехать к Мелюковой. Соня, всегда робкая и застенчивая, настоятельнее всех стала упрашивать Луизу Ивановну не отказать им.
Наряд Сони был лучше всех. Ее усы и брови необыкновенно шли к ней. Все говорили ей, что она очень хороша, и она находилась в несвойственном ей оживленно энергическом настроении. Какой то внутренний голос говорил ей, что нынче или никогда решится ее судьба, и она в своем мужском платье казалась совсем другим человеком. Луиза Ивановна согласилась, и через полчаса четыре тройки с колокольчиками и бубенчиками, визжа и свистя подрезами по морозному снегу, подъехали к крыльцу.
Наташа первая дала тон святочного веселья, и это веселье, отражаясь от одного к другому, всё более и более усиливалось и дошло до высшей степени в то время, когда все вышли на мороз, и переговариваясь, перекликаясь, смеясь и крича, расселись в сани.
Две тройки были разгонные, третья тройка старого графа с орловским рысаком в корню; четвертая собственная Николая с его низеньким, вороным, косматым коренником. Николай в своем старушечьем наряде, на который он надел гусарский, подпоясанный плащ, стоял в середине своих саней, подобрав вожжи.
Было так светло, что он видел отблескивающие на месячном свете бляхи и глаза лошадей, испуганно оглядывавшихся на седоков, шумевших под темным навесом подъезда.
В сани Николая сели Наташа, Соня, m me Schoss и две девушки. В сани старого графа сели Диммлер с женой и Петя; в остальные расселись наряженные дворовые.
– Пошел вперед, Захар! – крикнул Николай кучеру отца, чтобы иметь случай перегнать его на дороге.
Тройка старого графа, в которую сел Диммлер и другие ряженые, визжа полозьями, как будто примерзая к снегу, и побрякивая густым колокольцом, тронулась вперед. Пристяжные жались на оглобли и увязали, выворачивая как сахар крепкий и блестящий снег.
Николай тронулся за первой тройкой; сзади зашумели и завизжали остальные. Сначала ехали маленькой рысью по узкой дороге. Пока ехали мимо сада, тени от оголенных деревьев ложились часто поперек дороги и скрывали яркий свет луны, но как только выехали за ограду, алмазно блестящая, с сизым отблеском, снежная равнина, вся облитая месячным сиянием и неподвижная, открылась со всех сторон. Раз, раз, толконул ухаб в передних санях; точно так же толконуло следующие сани и следующие и, дерзко нарушая закованную тишину, одни за другими стали растягиваться сани.
– След заячий, много следов! – прозвучал в морозном скованном воздухе голос Наташи.
– Как видно, Nicolas! – сказал голос Сони. – Николай оглянулся на Соню и пригнулся, чтоб ближе рассмотреть ее лицо. Какое то совсем новое, милое, лицо, с черными бровями и усами, в лунном свете, близко и далеко, выглядывало из соболей.
«Это прежде была Соня», подумал Николай. Он ближе вгляделся в нее и улыбнулся.
– Вы что, Nicolas?
– Ничего, – сказал он и повернулся опять к лошадям.
Выехав на торную, большую дорогу, примасленную полозьями и всю иссеченную следами шипов, видными в свете месяца, лошади сами собой стали натягивать вожжи и прибавлять ходу. Левая пристяжная, загнув голову, прыжками подергивала свои постромки. Коренной раскачивался, поводя ушами, как будто спрашивая: «начинать или рано еще?» – Впереди, уже далеко отделившись и звеня удаляющимся густым колокольцом, ясно виднелась на белом снегу черная тройка Захара. Слышны были из его саней покрикиванье и хохот и голоса наряженных.