Татинцян, Армен Спартакович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Армен Татинцян
Общая информация
Полное имя Армен Спартакович Татинцян
Родился 4 октября 1981(1981-10-04) (42 года)
Армянская ССР, СССР
Гражданство Армения
Рост 176 см
Вес 71 кг
Позиция защитник
Информация о клубе
Клуб Гандзасар
Номер 13
Карьера
Клубная карьера*
2001—н.в. Гандзасар 210[1] (6)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 5 ноября 2011.


Арме́н Спарта́кович Татинця́н (арм. Արմեն Սպարտակի Տատինցյան; 4 октября 1981, Армянская ССР, СССР) — армянский футболист, защитник капанского футбольного клуба «Гандзасар». Является капитаном команды.





Клубная карьера

Армен Татинцян является тем футболистом, который верой и правдой служит одному клубу. Этим клубом является капанский «Гандзасар». В 2001 году Татинцян дебютировал в «Лернагорце». В начале 2004 года перед началом чемпионата, клуб оказался в кризисной ситуации. Имя «Лернагорц» было отдано «Арарату», а клуб был преобразован в «Гандзасар», который начал играть в первой лиге. Татинцян, несмотря на проблемы клуба, продолжал играть в команде. Своей преданностью завоевал право носить капитанскую повязку. В 2008 году с командой стал бронзовым медалистом, а в следующем сезоне дебютировал в еврокубках, где «Гандзасар» проиграл голландской «Бреде» 0:6 в гостях и 0:2 - дома. Если считать историю «Гандзасара» с 2004 года, что делают некоторые, то Татинцян стал игроком, который забил 100-й гол «Гандзасара» в Премьер-лиге, произошло это в 10-м туре чемпионата 2010 года.[2] Если же считать историю с 1963 года, то этим игроком является Артём Бернецян.

Статистика выступлений

Данные на 19 ноября 2011

Клуб Сезон Чемпионат Кубки Еврокубки Всего
Матчи Голы Матчи Голы Матчи Голы Матчи Голы
Гандзасар 2001 16 0 0 0 0 0 16 0
2002 21 0 0 0 0 0 21 0
2003 22 1 0 0 0 0 22 1
2004 28 3 0 0 0 0 28 3
2005 ? ? ? ? 0 0 ? ?
2006 9 0 0 0 0 0 9 0
2007 26 0 1 0 0 0 21 0
2008 23 0 4 0 0 0 27 0
2009 19 1 2 0 2 0 23 1
2010 22 1 2 0 0 0 24 1
2011 24 0 3 0 0 0 27 0
2012/13 0 0 0 0 0 0 0 0
Всего 210 6 12 0 2 0 224 6
Всего за карьеру 210 6 12 0 2 0 224 6

Достижения

Напишите отзыв о статье "Татинцян, Армен Спартакович"

Примечания

  1. Данные указаны с 2001 по 2004 гг. и с 2006 года, по сезону 2005 года информация отсутствует.
  2. [www.armsport.am/ru/news/2/26/8943/ 10-й тур: Review] (рус.). Armsport.am (2.12.2009). Проверено 10 декабря 2010.

Ссылки

  • [www.ffa.am/ru/teams/fcgandzasar/players/armentatintsyan/ Профиль на официальном сайте ФФА]  (рус.)
  • [www.footballdatabase.eu/football.joueurs.armen.tatintsyan.77256.en.html Профиль на footballdatabase.eu]  (англ.)
  • [int.soccerway.com/players/armen-tatintsyan/78276 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
Предшественник:
?
Капитан «Гандзасара»
2006—н.в.
Преемник:

Отрывок, характеризующий Татинцян, Армен Спартакович

Французский гусарский унтер офицер, в малиновом мундире и мохнатой шапке, крикнул на подъезжавшего Балашева, приказывая ему остановиться. Балашев не тотчас остановился, а продолжал шагом подвигаться по дороге.
Унтер офицер, нахмурившись и проворчав какое то ругательство, надвинулся грудью лошади на Балашева, взялся за саблю и грубо крикнул на русского генерала, спрашивая его: глух ли он, что не слышит того, что ему говорят. Балашев назвал себя. Унтер офицер послал солдата к офицеру.
Не обращая на Балашева внимания, унтер офицер стал говорить с товарищами о своем полковом деле и не глядел на русского генерала.
Необычайно странно было Балашеву, после близости к высшей власти и могуществу, после разговора три часа тому назад с государем и вообще привыкшему по своей службе к почестям, видеть тут, на русской земле, это враждебное и главное – непочтительное отношение к себе грубой силы.
Солнце только начинало подниматься из за туч; в воздухе было свежо и росисто. По дороге из деревни выгоняли стадо. В полях один за одним, как пузырьки в воде, вспырскивали с чувыканьем жаворонки.
Балашев оглядывался вокруг себя, ожидая приезда офицера из деревни. Русские казаки, и трубач, и французские гусары молча изредка глядели друг на друга.
Французский гусарский полковник, видимо, только что с постели, выехал из деревни на красивой сытой серой лошади, сопутствуемый двумя гусарами. На офицере, на солдатах и на их лошадях был вид довольства и щегольства.
Это было то первое время кампании, когда войска еще находились в исправности, почти равной смотровой, мирной деятельности, только с оттенком нарядной воинственности в одежде и с нравственным оттенком того веселья и предприимчивости, которые всегда сопутствуют началам кампаний.
Французский полковник с трудом удерживал зевоту, но был учтив и, видимо, понимал все значение Балашева. Он провел его мимо своих солдат за цепь и сообщил, что желание его быть представленну императору будет, вероятно, тотчас же исполнено, так как императорская квартира, сколько он знает, находится недалеко.
Они проехали деревню Рыконты, мимо французских гусарских коновязей, часовых и солдат, отдававших честь своему полковнику и с любопытством осматривавших русский мундир, и выехали на другую сторону села. По словам полковника, в двух километрах был начальник дивизии, который примет Балашева и проводит его по назначению.
Солнце уже поднялось и весело блестело на яркой зелени.
Только что они выехали за корчму на гору, как навстречу им из под горы показалась кучка всадников, впереди которой на вороной лошади с блестящею на солнце сбруей ехал высокий ростом человек в шляпе с перьями и черными, завитыми по плечи волосами, в красной мантии и с длинными ногами, выпяченными вперед, как ездят французы. Человек этот поехал галопом навстречу Балашеву, блестя и развеваясь на ярком июньском солнце своими перьями, каменьями и золотыми галунами.
Балашев уже был на расстоянии двух лошадей от скачущего ему навстречу с торжественно театральным лицом всадника в браслетах, перьях, ожерельях и золоте, когда Юльнер, французский полковник, почтительно прошептал: «Le roi de Naples». [Король Неаполитанский.] Действительно, это был Мюрат, называемый теперь неаполитанским королем. Хотя и было совершенно непонятно, почему он был неаполитанский король, но его называли так, и он сам был убежден в этом и потому имел более торжественный и важный вид, чем прежде. Он так был уверен в том, что он действительно неаполитанский король, что, когда накануне отъезда из Неаполя, во время его прогулки с женою по улицам Неаполя, несколько итальянцев прокричали ему: «Viva il re!», [Да здравствует король! (итал.) ] он с грустной улыбкой повернулся к супруге и сказал: «Les malheureux, ils ne savent pas que je les quitte demain! [Несчастные, они не знают, что я их завтра покидаю!]
Но несмотря на то, что он твердо верил в то, что он был неаполитанский король, и что он сожалел о горести своих покидаемых им подданных, в последнее время, после того как ему ведено было опять поступить на службу, и особенно после свидания с Наполеоном в Данциге, когда августейший шурин сказал ему: «Je vous ai fait Roi pour regner a maniere, mais pas a la votre», [Я вас сделал королем для того, чтобы царствовать не по своему, а по моему.] – он весело принялся за знакомое ему дело и, как разъевшийся, но не зажиревший, годный на службу конь, почуяв себя в упряжке, заиграл в оглоблях и, разрядившись как можно пестрее и дороже, веселый и довольный, скакал, сам не зная куда и зачем, по дорогам Польши.