Уезды Японии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Административное деление Японии
Уровень префектур
Префектуры Японии
(都道府県 то-до:-фу-кэн)
Единицы меньшего уровня
Округа Японии (支庁 ситё:)
Города, определённые указами правительства
(政令指定都市 сэйрэй ситэй тоси)
Уезды (郡 гун)
Муниципальный уровень
Центральные города
(中核市 тю:каку си)
Особые города (特例市 токурэй си)
Города (市 си)
Специальные районы Токио
(特別区 токубэцу ку)
Районы городов (区 ку)
Посёлки (町 тё: / мати)
Сёла (村 сон / мура)
Идентификационный код субъекта самоуправления

Уезды Японии (яп. гун) — административно-территориальные единицы ниже префектурного уровня. В их ведомстве находятся посёлки и сёла. На территории России, Украины и Белоруссии аналогами уездов являются районы области, за исключением того факта, что города находятся не в ведомстве уездов.



История

Начиная с VIII века японский уезд гун был низшей административно-территориальной единицей японских провинций (яп. куни). Ему подчинялись волости (яп. го) и сёла (яп. сато). Как правило, каждая провинция была разделена на несколько уездов.

После реформ реставрации Мэйдзи в 1878 году уезд продолжал играть важную роль административной единицы, которая была ниже префектуры, но выше города, посёлка и села.

В 1947 году города, которые находились под контролем уездовой администрации префектуры, были переведены в ведомство префектурной администрации, благодаря принятию закона о самоуправлении. Фактически, статус города сравнялся со статусом уезда. В связи с постоянным разрастанием городов большая часть уездов исчезла с карты Японии.

Сейчас уезды существуют в недостаточно освоенных и заселённых районах, там, где урбанизация не приобрела большого размаха. По данным на апрель 2007 года в Японии существовало 398 уездов.

По состоянию на 1 апреля 2010 года в Японии находится 377 уездов[1].

Напишите отзыв о статье "Уезды Японии"

Примечания

  1. [uub.jp/ctv/srchctv.cgi?DMY=%83_%83%7E%81%5B&SCOPE=%91S%8D%91&GUNX=1&SORT=STAN&DNUM=ALL&DVAL=&TSIZ=50&DPRK=1&DPPR=1&DPCO=1&DPFR=1&DPJK=1&DPAR=1&DPMT=1&DPHL=1&KW=&MACH=PART&KE=1&GOTO=&GOBI=&B=%8D%C5%90V&DMY=%83_%83%7E%81%5B データベース検索結果] (яп.). M. Higashide. Проверено 11 апреля 2011. [www.webcitation.org/66gUTPl4t Архивировано из первоисточника 5 апреля 2012].

Отрывок, характеризующий Уезды Японии

Прения опять возобновились, но часто наступали перерывы, и чувствовалось, что говорить больше не о чем.
Во время одного из таких перерывов Кутузов тяжело вздохнул, как бы сбираясь говорить. Все оглянулись на него.
– Eh bien, messieurs! Je vois que c'est moi qui payerai les pots casses, [Итак, господа, стало быть, мне платить за перебитые горшки,] – сказал он. И, медленно приподнявшись, он подошел к столу. – Господа, я слышал ваши мнения. Некоторые будут несогласны со мной. Но я (он остановился) властью, врученной мне моим государем и отечеством, я – приказываю отступление.
Вслед за этим генералы стали расходиться с той же торжественной и молчаливой осторожностью, с которой расходятся после похорон.
Некоторые из генералов негромким голосом, совсем в другом диапазоне, чем когда они говорили на совете, передали кое что главнокомандующему.
Малаша, которую уже давно ждали ужинать, осторожно спустилась задом с полатей, цепляясь босыми ножонками за уступы печки, и, замешавшись между ног генералов, шмыгнула в дверь.
Отпустив генералов, Кутузов долго сидел, облокотившись на стол, и думал все о том же страшном вопросе: «Когда же, когда же наконец решилось то, что оставлена Москва? Когда было сделано то, что решило вопрос, и кто виноват в этом?»
– Этого, этого я не ждал, – сказал он вошедшему к нему, уже поздно ночью, адъютанту Шнейдеру, – этого я не ждал! Этого я не думал!
– Вам надо отдохнуть, ваша светлость, – сказал Шнейдер.
– Да нет же! Будут же они лошадиное мясо жрать, как турки, – не отвечая, прокричал Кутузов, ударяя пухлым кулаком по столу, – будут и они, только бы…


В противоположность Кутузову, в то же время, в событии еще более важнейшем, чем отступление армии без боя, в оставлении Москвы и сожжении ее, Растопчин, представляющийся нам руководителем этого события, действовал совершенно иначе.