Филипп де Крой

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Филипп де Крой
фр. Philippe de Croÿ<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Рогир ван дер Вейден. Портрет Филиппа де Кроя. Ок. 1460. Королевский музей изящных искусств (Антверпен)</td></tr><tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

Граф де Шиме
1473 — 1482
Предшественник: Жан II де Крой
Преемник: Шарль I де Крой
Великий бальи Эно
1456 — 1463
Предшественник: Жан II де Крой
Преемник: Жан де Рюбампре
 
Рождение: 1434(1434)
Смерть: 18 сентября 1482(1482-09-18)
Брюгге
Род: Дом де Крой
Отец: Жан II де Крой
Мать: Мария де Лален
 
Награды:

Филипп де Крой (фр. Philippe de Croÿ; ноябрь 1434 — 18 сентября 1482, Брюгге), граф де Шиме, барон де Кьеврен — бургундский военачальник и государственный деятель.





Биография

Сын Жана II де Кроя, графа де Шиме, и Марии де Лален.

При жизни отца носил титулы сеньора де Сампи, затем барона де Кьеврена[1].

Воспитывался вместе с графом Шароле. Отличился в сражении с восставшими гентцами 22 июля 1453 при Гавре, и был посвящён в рыцари герцогом Филиппом Добрым на поле боя[2][1].

Стал фаворитом Филиппа, которого сопровождал почти во всех поездках[1]. В 1456 году был назначен великим бальи и капитан-генералом Эно[3], а в возрасте 28 лет, благодаря влиянию дяди, Антуана Великого, стал первым камергером герцога Бургундского[1].

На капитуле ордена Золотого руна в 1461 году в Сент-Омере Филипп де Крой набрал наибольшее число голосов после шести избранных рыцарей, и собрание постановило принять его в орден в случае отказа принца Адольфа Гельдернского. На этом же капитуле 7 мая разбиралась ссора между Филиппом и графом Шароле, выдвигавшим какие-то обвинения. По просьбе де Кроя герцог назначил комиссию из четырех рыцарей для заслушивания показаний свидетелей[4].

Высокое положение дома де Крой и связи его членов с королём Людовиком XI привели к конфликту с графом Шароле, недовольным франко-бургундским соглашением 1463 года, возвращавшим Франции города на Сомме, и подозревавшим в действиях Антуана и Жана II измену. В 1464 году граф добился отстранения Антуана, Жана II и Филиппа де Кьеврена от придворных должностей. Семейство де Крой бежало во Францию, и Карл Смелый, придя к власти, конфисковал их владения[5].

Опала Филиппа продлилась недолго. В 1471 году он был направлен послом в Рим и другие государства Италии, в следующем году герцог передал ему конфискованные владения Филиппа де Коммина, бежавшего к королю Франции[1].

Наследовав в 1473 году отцу, Филипп принял титул графа де Шиме[1]. 2 мая 1473 на капитуле в Валансьене был принят в рыцари ордена Золотого руна[1]. В том же году представлял герцога на Санлисской конференции, в 1474 году участвовал в осаде Нойса, и командовал правым крылом бургундской армии в сражении с имперскими войсками 24 мая 1475[6].

В 1474—1477 был стадхаудером завоеванного Карлом Смелым герцогства Гельдерн.

В качестве дипломата добился больших успехов на переговорах с папой Пием II и Ферранте I Неаполитанским[6], грамотой от 13 апреля 1475 позволившим Филиппу носить свои гербовые эмблемы[2], а также при противодействии пиренейской политике Людовика XI, поддерживавшего Жана Анжуйского в войне с Хуаном Арагонским[6]. В сентябре 1475 года как уполномоченный герцога подписал Солёврское перемирие, завершившее франко-бургундскую войну[6]. 29 ноября участвовал в торжественном вступлении Карла Смелого в завоеванный Нанси[6].

В 1476 году участвовал в войне со швейцарцами, отличился в битве при Муртене, был взят в плен при Нанси, и отправлен в Германию[7]. После освобождения, по настоянию Максимилиана Габсбурга и за крупный выкуп, сопровождал эрцгерцога в Нидерланды[2][7]. В войне за Бургундское наследство сражался на стороне герцогини Марии, отвергнув предложения Людовика перейти на французскую службу[1].

В 1477 году взял штурмом замок Шиме, захваченный французами[1], в 1479 во главе 9 000 человек двинулся в Люксембург и изгнал королевские войска из Виртона, после чего принял должность губернатора герцогства[7].

В июле 1478 вместе с кардиналом Клюньи, представлявшим герцога Бретонского, был восприемником при крещении сына Максимилиана и Марии, получившего имя своего крестного[2][7]. Габсбург всецело доверял Филиппу, назначив его своим генеральным наместником и первым камергером. Занимая последнюю должность, граф должен был спать рядом с принцем, хранить тайную печать и ключ от его Палаты[8].

В 1481 году вместе с принцем Оранским и аббатом Сен-Бертена был направлен герцогиней к Эдуарду IV просить об английском вторжении во Францию. В следующем году участвовал в заключении Аррасского договора. Стал наместником в возвращенных французами городах и замках Кенуа и Бушене[8].

Умер в Брюгге 18 сентября 1482 и был погребен в церкви кордельеров в Монсе.

По выражению Жоржа Шателена Филипп де Крой был самым несгибаемым копьем своего времени, большим умельцем в воинском деле, и носил прозвище «колокольчика из Эно», поскольку украшал своих лошадей серебряными бубенцами[8]. Также был коллекционером манускриптов и заказчиком Рогира ван дер Вейдена, написавшего для него знаменитый диптих Мадонна с младенцем и Портрет Филиппа де Кроя.

Семья

Жена (контракт 9.02.1453): Вальбурга фон Мёрс унд Саарведен (1440—1483), графиня фон Мёрс, дочь графа Винцента фон Мёрс и пфальцграфини Анны фон Зиммерн

Дети:

Напишите отзыв о статье "Филипп де Крой"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Guillaume, 1873, с. 563.
  2. 1 2 3 4 Père Anselme, 1730, p. 653.
  3. Nobiliaire des Pays-Bas, 1865, p. 577.
  4. Reiffenberg, 1830, p. 39—40.
  5. Коммин, 1986, с. 9.
  6. 1 2 3 4 5 Courcelle, 1827, p. 58.
  7. 1 2 3 4 Courcelle, 1827, p. 59.
  8. 1 2 3 Guillaume, 1873, с. 564.

Литература

  • Père Anselme. Histoire généalogique et chronologique de la maison royale de France. T. V. — P.: Companie des Librairies, 1730., p. 653 [books.google.ru/books?id=_UZUbCPAQD4C&pg=PA652&lpg=PA652&dq=Michel+de+Cro%C3%BF+Sempy&source=bl&ots=8dDji3rdqy&sig=t9SwOifl-_x4Qxq_kMwBjyqu9Qg&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwj7383Ryc_KAhXo83IKHVPFCXcQ6AEISDAH#v=onepage&q=Michel%20de%20Cro%C3%BF%20Sempy&f=false]
  • Bury Adels-Torn. Maison de Croy, étude héraldique, historique et critique. — Bruxelles: Société belge de librairie, 1894. [gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5567670r.r=Maison+de+Cro%C3%BF.langEN]
  • Коммин Ф. де. Мемуары. — М.: Наука, 1986.
  • Courcelle J.-B.-P., de. Croy // Histoire généalogique et héraldique des pairs de France. T. VIII. — P.: Arthus Bertrand, 1827., pp. 58–60 [books.google.ru/books?id=I0sWAAAAYAAJ&pg=PA57&lpg=PA57&dq=Michel+de+Cro%C3%BF+Sempy&source=bl&ots=eOmALbmF9u&sig=Ges3BBKtg6-KY3PlKDOqzixdn6s&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwj7383Ryc_KAhXo83IKHVPFCXcQ6AEIHTAA#v=onepage&q=Michel%20de%20Cro%C3%BF%20Sempy&f=false]
  • Francquen Ch. J. de. Croy, p. 21 // Recueil historique, généalogique, chronologique et nobiliaire des maisons et familles illustres et nobles du royaume, précédé de La généalogie historique de la maison royale des Pays-Bas, Nassau-Orange. T. I. — Bruxelles: Demanet, 1826
  • Guillaume H. Croy (Philippe de) // Biographie nationale de Belgique. T. IV. — Bruxelles: H. Thiri, 1873., coll. 563—564
  • Nobiliaire des Pays-Bas et du comté de Bourgogne. T. I. — Gand: F. et T. Gyselinck, 1865., p. 577
  • Reiffenberg F. A. F. T., baron de. Histoire de l'ordre de la toison d'or, depuis son institution jusqu'a la cessation des chapitres generaux. — Bruxelles: Imprimerie normale, 1830. [gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k122996c.image.r=reiffenberg.f2.langFR]

Ссылки

  • [www.antiquesatoz.com/sgfleece/knights1.htm CHEVALIERS DE LA TOISON D'OR — MAISON DE BOURGOGNE (HOUSE OF BURGUNDY)]

Отрывок, характеризующий Филипп де Крой

Графиня обняла Соню и заплакала.
«Пути господни неисповедимы!» – думала она, чувствуя, что во всем, что делалось теперь, начинала выступать скрывавшаяся прежде от взгляда людей всемогущая рука.
– Ну, мама, все готово. О чем вы?.. – спросила с оживленным лицом Наташа, вбегая в комнату.
– Ни о чем, – сказала графиня. – Готово, так поедем. – И графиня нагнулась к своему ридикюлю, чтобы скрыть расстроенное лицо. Соня обняла Наташу и поцеловала ее.
Наташа вопросительно взглянула на нее.
– Что ты? Что такое случилось?
– Ничего… Нет…
– Очень дурное для меня?.. Что такое? – спрашивала чуткая Наташа.
Соня вздохнула и ничего не ответила. Граф, Петя, m me Schoss, Мавра Кузминишна, Васильич вошли в гостиную, и, затворив двери, все сели и молча, не глядя друг на друга, посидели несколько секунд.
Граф первый встал и, громко вздохнув, стал креститься на образ. Все сделали то же. Потом граф стал обнимать Мавру Кузминишну и Васильича, которые оставались в Москве, и, в то время как они ловили его руку и целовали его в плечо, слегка трепал их по спине, приговаривая что то неясное, ласково успокоительное. Графиня ушла в образную, и Соня нашла ее там на коленях перед разрозненно по стене остававшимися образами. (Самые дорогие по семейным преданиям образа везлись с собою.)
На крыльце и на дворе уезжавшие люди с кинжалами и саблями, которыми их вооружил Петя, с заправленными панталонами в сапоги и туго перепоясанные ремнями и кушаками, прощались с теми, которые оставались.
Как и всегда при отъездах, многое было забыто и не так уложено, и довольно долго два гайдука стояли с обеих сторон отворенной дверцы и ступенек кареты, готовясь подсадить графиню, в то время как бегали девушки с подушками, узелками из дому в кареты, и коляску, и бричку, и обратно.
– Век свой все перезабудут! – говорила графиня. – Ведь ты знаешь, что я не могу так сидеть. – И Дуняша, стиснув зубы и не отвечая, с выражением упрека на лице, бросилась в карету переделывать сиденье.
– Ах, народ этот! – говорил граф, покачивая головой.
Старый кучер Ефим, с которым одним только решалась ездить графиня, сидя высоко на своих козлах, даже не оглядывался на то, что делалось позади его. Он тридцатилетним опытом знал, что не скоро еще ему скажут «с богом!» и что когда скажут, то еще два раза остановят его и пошлют за забытыми вещами, и уже после этого еще раз остановят, и графиня сама высунется к нему в окно и попросит его Христом богом ехать осторожнее на спусках. Он знал это и потому терпеливее своих лошадей (в особенности левого рыжего – Сокола, который бил ногой и, пережевывая, перебирал удила) ожидал того, что будет. Наконец все уселись; ступеньки собрались и закинулись в карету, дверка захлопнулась, послали за шкатулкой, графиня высунулась и сказала, что должно. Тогда Ефим медленно снял шляпу с своей головы и стал креститься. Форейтор и все люди сделали то же.
– С богом! – сказал Ефим, надев шляпу. – Вытягивай! – Форейтор тронул. Правый дышловой влег в хомут, хрустнули высокие рессоры, и качнулся кузов. Лакей на ходу вскочил на козлы. Встряхнуло карету при выезде со двора на тряскую мостовую, так же встряхнуло другие экипажи, и поезд тронулся вверх по улице. В каретах, коляске и бричке все крестились на церковь, которая была напротив. Остававшиеся в Москве люди шли по обоим бокам экипажей, провожая их.
Наташа редко испытывала столь радостное чувство, как то, которое она испытывала теперь, сидя в карете подле графини и глядя на медленно подвигавшиеся мимо нее стены оставляемой, встревоженной Москвы. Она изредка высовывалась в окно кареты и глядела назад и вперед на длинный поезд раненых, предшествующий им. Почти впереди всех виднелся ей закрытый верх коляски князя Андрея. Она не знала, кто был в ней, и всякий раз, соображая область своего обоза, отыскивала глазами эту коляску. Она знала, что она была впереди всех.
В Кудрине, из Никитской, от Пресни, от Подновинского съехалось несколько таких же поездов, как был поезд Ростовых, и по Садовой уже в два ряда ехали экипажи и подводы.
Объезжая Сухареву башню, Наташа, любопытно и быстро осматривавшая народ, едущий и идущий, вдруг радостно и удивленно вскрикнула:
– Батюшки! Мама, Соня, посмотрите, это он!
– Кто? Кто?
– Смотрите, ей богу, Безухов! – говорила Наташа, высовываясь в окно кареты и глядя на высокого толстого человека в кучерском кафтане, очевидно, наряженного барина по походке и осанке, который рядом с желтым безбородым старичком в фризовой шинели подошел под арку Сухаревой башни.
– Ей богу, Безухов, в кафтане, с каким то старым мальчиком! Ей богу, – говорила Наташа, – смотрите, смотрите!
– Да нет, это не он. Можно ли, такие глупости.
– Мама, – кричала Наташа, – я вам голову дам на отсечение, что это он! Я вас уверяю. Постой, постой! – кричала она кучеру; но кучер не мог остановиться, потому что из Мещанской выехали еще подводы и экипажи, и на Ростовых кричали, чтоб они трогались и не задерживали других.
Действительно, хотя уже гораздо дальше, чем прежде, все Ростовы увидали Пьера или человека, необыкновенно похожего на Пьера, в кучерском кафтане, шедшего по улице с нагнутой головой и серьезным лицом, подле маленького безбородого старичка, имевшего вид лакея. Старичок этот заметил высунувшееся на него лицо из кареты и, почтительно дотронувшись до локтя Пьера, что то сказал ему, указывая на карету. Пьер долго не мог понять того, что он говорил; так он, видимо, погружен был в свои мысли. Наконец, когда он понял его, посмотрел по указанию и, узнав Наташу, в ту же секунду отдаваясь первому впечатлению, быстро направился к карете. Но, пройдя шагов десять, он, видимо, вспомнив что то, остановился.
Высунувшееся из кареты лицо Наташи сияло насмешливою ласкою.
– Петр Кирилыч, идите же! Ведь мы узнали! Это удивительно! – кричала она, протягивая ему руку. – Как это вы? Зачем вы так?
Пьер взял протянутую руку и на ходу (так как карета. продолжала двигаться) неловко поцеловал ее.
– Что с вами, граф? – спросила удивленным и соболезнующим голосом графиня.
– Что? Что? Зачем? Не спрашивайте у меня, – сказал Пьер и оглянулся на Наташу, сияющий, радостный взгляд которой (он чувствовал это, не глядя на нее) обдавал его своей прелестью.
– Что же вы, или в Москве остаетесь? – Пьер помолчал.
– В Москве? – сказал он вопросительно. – Да, в Москве. Прощайте.
– Ах, желала бы я быть мужчиной, я бы непременно осталась с вами. Ах, как это хорошо! – сказала Наташа. – Мама, позвольте, я останусь. – Пьер рассеянно посмотрел на Наташу и что то хотел сказать, но графиня перебила его:
– Вы были на сражении, мы слышали?
– Да, я был, – отвечал Пьер. – Завтра будет опять сражение… – начал было он, но Наташа перебила его:
– Да что же с вами, граф? Вы на себя не похожи…
– Ах, не спрашивайте, не спрашивайте меня, я ничего сам не знаю. Завтра… Да нет! Прощайте, прощайте, – проговорил он, – ужасное время! – И, отстав от кареты, он отошел на тротуар.
Наташа долго еще высовывалась из окна, сияя на него ласковой и немного насмешливой, радостной улыбкой.


Пьер, со времени исчезновения своего из дома, ужа второй день жил на пустой квартире покойного Баздеева. Вот как это случилось.
Проснувшись на другой день после своего возвращения в Москву и свидания с графом Растопчиным, Пьер долго не мог понять того, где он находился и чего от него хотели. Когда ему, между именами прочих лиц, дожидавшихся его в приемной, доложили, что его дожидается еще француз, привезший письмо от графини Елены Васильевны, на него нашло вдруг то чувство спутанности и безнадежности, которому он способен был поддаваться. Ему вдруг представилось, что все теперь кончено, все смешалось, все разрушилось, что нет ни правого, ни виноватого, что впереди ничего не будет и что выхода из этого положения нет никакого. Он, неестественно улыбаясь и что то бормоча, то садился на диван в беспомощной позе, то вставал, подходил к двери и заглядывал в щелку в приемную, то, махая руками, возвращался назад я брался за книгу. Дворецкий в другой раз пришел доложить Пьеру, что француз, привезший от графини письмо, очень желает видеть его хоть на минутку и что приходили от вдовы И. А. Баздеева просить принять книги, так как сама г жа Баздеева уехала в деревню.
– Ах, да, сейчас, подожди… Или нет… да нет, поди скажи, что сейчас приду, – сказал Пьер дворецкому.
Но как только вышел дворецкий, Пьер взял шляпу, лежавшую на столе, и вышел в заднюю дверь из кабинета. В коридоре никого не было. Пьер прошел во всю длину коридора до лестницы и, морщась и растирая лоб обеими руками, спустился до первой площадки. Швейцар стоял у парадной двери. С площадки, на которую спустился Пьер, другая лестница вела к заднему ходу. Пьер пошел по ней и вышел во двор. Никто не видал его. Но на улице, как только он вышел в ворота, кучера, стоявшие с экипажами, и дворник увидали барина и сняли перед ним шапки. Почувствовав на себя устремленные взгляды, Пьер поступил как страус, который прячет голову в куст, с тем чтобы его не видали; он опустил голову и, прибавив шагу, пошел по улице.