Чемпионат мира по плаванию на короткой воде

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Чемпионат мира по плаванию на короткой воде — международное плавательное соревнование среди мужчин и женщин, проводящееся в 25-метровом бассейне раз в два года под эгидой Международной федерации плавания FINA. В отличие от чемпионатов мира по водным видам спорта в больших, 50-метровых бассейнах, в программу «коротких» чемпионатов входят только соревнования по плаванию.

В 2014 году впервые были разыграны медали в смешанных эстафетах.

По количеству наград за всю историю чемпионатов с большим отрывом лидируют американцы и австралийцы (эти две страны выигрывали общий зачёт чемпионатов 10 раз из 12), за ними следуют китайцы и шведы.



История

Указаны места в неофициальном медальном зачёте

Год Даты Место проведения Стран Комплектов Первое место Второе место Третье место
1 1993 2 — 5 декабря Пальма-де-Мальорка, Испания 46 32 КНР КНР США США Австралия Австралия
2 1995 30 ноября — 3 декабря Рио-де-Жанейро, Бразилия 57 32 Австралия Австралия КНР КНР Бразилия Бразилия
3 1997 17 — 20 апреля Гётеборг, Швеция 71 32 Австралия Австралия КНР КНР Швеция Швеция
4 1999 1 — 4 апреля Гонконг, КНР 61 40 Австралия Австралия Япония Япония Великобритания Великобритания
5 2000 16 — 19 марта Афины, Греция 78 40 США США Швеция Швеция Германия Германия
6 2002 3 — 7 апреля Москва, Россия 92 40 Австралия Австралия США США Швеция Швеция
7 2004 7 — 11 октября Индианаполис, США 94 40 США США Австралия Австралия Великобритания Великобритания
8 2006 5 — 9 апреля Шанхай, КНР 117 40 Австралия Австралия США США КНР КНР
9 2008 9 — 13 апреля Манчестер, Великобритания 116 40 США США Австралия Австралия Нидерланды Нидерланды
10 2010 15 — 19 декабря Дубай, ОАЭ 153 40 США США Россия Россия Испания Испания
11 2012 12 — 16 декабря Стамбул, Турция 162 40 США США КНР КНР Венгрия Венгрия
12 2014 3 — 7 декабря Доха, Катар 174 46 Бразилия Бразилия Венгрия Венгрия Нидерланды Нидерланды
13 2016 7 — 11 декабря Уинсор, Канада
14 2018 Ханчжоу, КНР
15 2020 Абу-Даби, ОАЭ

Напишите отзыв о статье "Чемпионат мира по плаванию на короткой воде"

Ссылки

  • FINA’s listing of [www.fina.org/project/docs/histoFina/HistoFINA_III_a.pdf statistics and men’s medalists] from the Short Course Worlds.
  • FINA’s listing of [www.fina.org/project/docs/histoFina/HistoFINA_III_b.pdf statistics and women’s medalists] from the Short Course Worlds.

Отрывок, характеризующий Чемпионат мира по плаванию на короткой воде

Выбежав за дом на усыпанную песком дорожку, француз дернул за руку Пьера и указал ему на круг. Под скамейкой лежала трехлетняя девочка в розовом платьице.
– Voila votre moutard. Ah, une petite, tant mieux, – сказал француз. – Au revoir, mon gros. Faut etre humain. Nous sommes tous mortels, voyez vous, [Вот ваш ребенок. А, девочка, тем лучше. До свидания, толстяк. Что ж, надо по человечеству. Все люди,] – и француз с пятном на щеке побежал назад к своим товарищам.
Пьер, задыхаясь от радости, подбежал к девочке и хотел взять ее на руки. Но, увидав чужого человека, золотушно болезненная, похожая на мать, неприятная на вид девочка закричала и бросилась бежать. Пьер, однако, схватил ее и поднял на руки; она завизжала отчаянно злобным голосом и своими маленькими ручонками стала отрывать от себя руки Пьера и сопливым ртом кусать их. Пьера охватило чувство ужаса и гадливости, подобное тому, которое он испытывал при прикосновении к какому нибудь маленькому животному. Но он сделал усилие над собою, чтобы не бросить ребенка, и побежал с ним назад к большому дому. Но пройти уже нельзя было назад той же дорогой; девки Аниски уже не было, и Пьер с чувством жалости и отвращения, прижимая к себе как можно нежнее страдальчески всхлипывавшую и мокрую девочку, побежал через сад искать другого выхода.


Когда Пьер, обежав дворами и переулками, вышел назад с своей ношей к саду Грузинского, на углу Поварской, он в первую минуту не узнал того места, с которого он пошел за ребенком: так оно было загромождено народом и вытащенными из домов пожитками. Кроме русских семей с своим добром, спасавшихся здесь от пожара, тут же было и несколько французских солдат в различных одеяниях. Пьер не обратил на них внимания. Он спешил найти семейство чиновника, с тем чтобы отдать дочь матери и идти опять спасать еще кого то. Пьеру казалось, что ему что то еще многое и поскорее нужно сделать. Разгоревшись от жара и беготни, Пьер в эту минуту еще сильнее, чем прежде, испытывал то чувство молодости, оживления и решительности, которое охватило его в то время, как он побежал спасать ребенка. Девочка затихла теперь и, держась ручонками за кафтан Пьера, сидела на его руке и, как дикий зверек, оглядывалась вокруг себя. Пьер изредка поглядывал на нее и слегка улыбался. Ему казалось, что он видел что то трогательно невинное и ангельское в этом испуганном и болезненном личике.
На прежнем месте ни чиновника, ни его жены уже не было. Пьер быстрыми шагами ходил между народом, оглядывая разные лица, попадавшиеся ему. Невольно он заметил грузинское или армянское семейство, состоявшее из красивого, с восточным типом лица, очень старого человека, одетого в новый крытый тулуп и новые сапоги, старухи такого же типа и молодой женщины. Очень молодая женщина эта показалась Пьеру совершенством восточной красоты, с ее резкими, дугами очерченными черными бровями и длинным, необыкновенно нежно румяным и красивым лицом без всякого выражения. Среди раскиданных пожитков, в толпе на площади, она, в своем богатом атласном салопе и ярко лиловом платке, накрывавшем ее голову, напоминала нежное тепличное растение, выброшенное на снег. Она сидела на узлах несколько позади старухи и неподвижно большими черными продолговатыми, с длинными ресницами, глазами смотрела в землю. Видимо, она знала свою красоту и боялась за нее. Лицо это поразило Пьера, и он, в своей поспешности, проходя вдоль забора, несколько раз оглянулся на нее. Дойдя до забора и все таки не найдя тех, кого ему было нужно, Пьер остановился, оглядываясь.
Фигура Пьера с ребенком на руках теперь была еще более замечательна, чем прежде, и около него собралось несколько человек русских мужчин и женщин.