Чичаррон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Чичаррон (исп. chicharrón) — блюдо, приготовляемое из жареной свиной шкуры. Иногда делают из курятины, баранины или говядины.

Чичаррон популярен в Андалусии, Испании, и Латинской Америке и является частью традиционной кухни Аргентины, Боливии, Бразилии (там его называют torresmo), Колумбии, Кубы, Доминиканской Республики, Гватемалы, Гондураса, Сальвадора, Мексики, Никарагуа, Панамы, Перу, Филиппин, Пуэрто-Рико, Венесуэлы, и других стран. Чичаррон обычно готовят из различных кусков свинины, но иногда делают из баранины, а в Аргентине — из говядины. В Коста-Рике чичаррон делают обычно из свиных рёбер или других частей туши, шкуру используют редко.

При использовании свиной шкуры к ней добавляют приправы и обжаривают во фритюре. В Мексике чичаррон едят с тако или gordita с соусом salsa verde. В Латинской Америке используют сами по себе как закуску, с cachapa, как начинку в arepa или pupusa, или в составе различных подлив и супов.

 — В центральной Венесуэле, чичаррон обычно продают вдоль скоростных автомагистралей в качестве закуски. Представляет собой хрустящие, значительного размера порции свиной шкуры вместе с мясом.

 — В Перу чичаррон едят как закуску, вариант из курятины на вкус похож на жареных цыплят, какие продаются в Соединённых Штатах. Гарнир включает в себя подливу из красного лука, жареный маниок и друге местные варианты. Чичаррон можно также делать из рыбы.

Разновидность cueritos делается из свиной шкуры, маринованной в уксусе вместо обжаривания во фритюре. Едят как закуску.

 — Мексиканская компания «Barcel», специализирующая на производстве закусок, выпускает вегетарианскую версию со вкусом перца чили и лайма с 1980 года. Chicharrón de Puerco и chicharrón de cerdo продаются многими продовольственными компаниями Мексики.

 — В Пуэрто-Рико чичаррон делают также из курятины. Существует два способа приготовления. Первый — маринование в течение ночи в смеси тёмного рома, лимонного сока, соли и давленого свежего чеснока. Перед обжаркой обваливают в муке, смешанной с приправой adobo seco и паприкой. Второй способ — обмакнуть курятину в смесь яйца и соуса Табаско, а затем обвалять в муке с добавкой adobo seco, паприки и, возможно, кайенского перца. Свиной чичаррон обычно измельчают и добавляют в mofongo.

 — tsitsaron, как он пишется на филиппинском языке (chicharrón сейчас также допустимый вариант) обычно едят с уксусом, рубленым перцем чили в уксусе или с пастой bagoong, печёночным соусом lechon, или маринованой папайей, называемой atchara. Также популярен Tsitsarong manok, сделанный из куриной кожи.

 — В Боливии чичаррон делают из свиных рёбер, приправленных чесноком, орегано и лимоном. Их варят, затем готовят в собственном соку, добавляя пиво или chicha для улучшения вкуса. Свиной чичаррон обычно подают только по воскресеньям и едят с соусом llajwa, томатной сальсой и mote. Существуют разновидности чичаррона, приготовляемые из курятины или рыбы.

 — в Доминиканской Республике чичаррон, особенно куриный (также известен как pica-pollo), едят обычно с тостонами. Вымытую и обсушенную курицу рубят на маленькие кусочки, приправляют смесью лимонного сока, соевого соуса и соли. Делают кляр из муки, перца, паприки и соли в пластиковом пакете, в который потом помещают мясо и встряхивают. Кусочки обжаривают во фритюре (не удаляя лишнюю муку) до образования золотистой хрустящей корочки.

 — чичаррон обычно делают из свиной шкуры и продают в пластиковых пакетиках как закуску. В Нью-Мексико под этим названием часто подразумевают просто обжаренный свиной жир (шкварки, иногда с кусочками постного мяса).

Напишите отзыв о статье "Чичаррон"



Ссылки

  • [www.rollybrook.com/carnitas-3.htm Приготовление чичаррона (англ.)]
  • [www.mexicodesconocido.com.mx/espanol/cultura_y_sociedad/gastronomia/detalle.cfm?idpag=313&idsec=18&idsub=87 Рецепт чичаррона] на Mexico Desconocido (исп.)
  • [www.thecubanrecipes.com/chicharrones-de-puerco-pork-cracklings/ Кубинский рецепт чичаррона (англ.)]


Отрывок, характеризующий Чичаррон

Красивый мальчик адъютанта с длинными волосами, не отпуская руки от шляпы, тяжело вздохнув, поскакал опять туда, где убивали людей.
Наполеон встал и, подозвав Коленкура и Бертье, стал разговаривать с ними о делах, не касающихся сражения.
В середине разговора, который начинал занимать Наполеона, глаза Бертье обратились на генерала с свитой, который на потной лошади скакал к кургану. Это был Бельяр. Он, слезши с лошади, быстрыми шагами подошел к императору и смело, громким голосом стал доказывать необходимость подкреплений. Он клялся честью, что русские погибли, ежели император даст еще дивизию.
Наполеон вздернул плечами и, ничего не ответив, продолжал свою прогулку. Бельяр громко и оживленно стал говорить с генералами свиты, окружившими его.
– Вы очень пылки, Бельяр, – сказал Наполеон, опять подходя к подъехавшему генералу. – Легко ошибиться в пылу огня. Поезжайте и посмотрите, и тогда приезжайте ко мне.
Не успел еще Бельяр скрыться из вида, как с другой стороны прискакал новый посланный с поля сражения.
– Eh bien, qu'est ce qu'il y a? [Ну, что еще?] – сказал Наполеон тоном человека, раздраженного беспрестанными помехами.
– Sire, le prince… [Государь, герцог…] – начал адъютант.
– Просит подкрепления? – с гневным жестом проговорил Наполеон. Адъютант утвердительно наклонил голову и стал докладывать; но император отвернулся от него, сделав два шага, остановился, вернулся назад и подозвал Бертье. – Надо дать резервы, – сказал он, слегка разводя руками. – Кого послать туда, как вы думаете? – обратился он к Бертье, к этому oison que j'ai fait aigle [гусенку, которого я сделал орлом], как он впоследствии называл его.
– Государь, послать дивизию Клапареда? – сказал Бертье, помнивший наизусть все дивизии, полки и батальоны.
Наполеон утвердительно кивнул головой.
Адъютант поскакал к дивизии Клапареда. И чрез несколько минут молодая гвардия, стоявшая позади кургана, тронулась с своего места. Наполеон молча смотрел по этому направлению.
– Нет, – обратился он вдруг к Бертье, – я не могу послать Клапареда. Пошлите дивизию Фриана, – сказал он.
Хотя не было никакого преимущества в том, чтобы вместо Клапареда посылать дивизию Фриана, и даже было очевидное неудобство и замедление в том, чтобы остановить теперь Клапареда и посылать Фриана, но приказание было с точностью исполнено. Наполеон не видел того, что он в отношении своих войск играл роль доктора, который мешает своими лекарствами, – роль, которую он так верно понимал и осуждал.
Дивизия Фриана, так же как и другие, скрылась в дыму поля сражения. С разных сторон продолжали прискакивать адъютанты, и все, как бы сговорившись, говорили одно и то же. Все просили подкреплений, все говорили, что русские держатся на своих местах и производят un feu d'enfer [адский огонь], от которого тает французское войско.
Наполеон сидел в задумчивости на складном стуле.
Проголодавшийся с утра m r de Beausset, любивший путешествовать, подошел к императору и осмелился почтительно предложить его величеству позавтракать.
– Я надеюсь, что теперь уже я могу поздравить ваше величество с победой, – сказал он.
Наполеон молча отрицательно покачал головой. Полагая, что отрицание относится к победе, а не к завтраку, m r de Beausset позволил себе игриво почтительно заметить, что нет в мире причин, которые могли бы помешать завтракать, когда можно это сделать.
– Allez vous… [Убирайтесь к…] – вдруг мрачно сказал Наполеон и отвернулся. Блаженная улыбка сожаления, раскаяния и восторга просияла на лице господина Боссе, и он плывущим шагом отошел к другим генералам.
Наполеон испытывал тяжелое чувство, подобное тому, которое испытывает всегда счастливый игрок, безумно кидавший свои деньги, всегда выигрывавший и вдруг, именно тогда, когда он рассчитал все случайности игры, чувствующий, что чем более обдуман его ход, тем вернее он проигрывает.
Войска были те же, генералы те же, те же были приготовления, та же диспозиция, та же proclamation courte et energique [прокламация короткая и энергическая], он сам был тот же, он это знал, он знал, что он был даже гораздо опытнее и искуснее теперь, чем он был прежде, даже враг был тот же, как под Аустерлицем и Фридландом; но страшный размах руки падал волшебно бессильно.