Что касается Генри
Поделись знанием:
К:Фильмы 1991 года
Когда всё было готово, сабли воткнуты в снег, означая барьер, до которого следовало сходиться, и пистолеты заряжены, Несвицкий подошел к Пьеру.
– Я бы не исполнил своей обязанности, граф, – сказал он робким голосом, – и не оправдал бы того доверия и чести, которые вы мне сделали, выбрав меня своим секундантом, ежели бы я в эту важную минуту, очень важную минуту, не сказал вам всю правду. Я полагаю, что дело это не имеет достаточно причин, и что не стоит того, чтобы за него проливать кровь… Вы были неправы, не совсем правы, вы погорячились…
(перенаправлено с «Что касается Генри (фильм)»)
Что касается Генри | |
Regarding Henry | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Автор сценария | |
В главных ролях | |
Кинокомпания | |
Длительность |
108 мин. |
Страна | |
Год | |
IMDb | |
«Что касается Генри» — кинофильм, драма режиссёра Майка Николса 1991 года.
Сюжет
Преуспевающий нью-йоркский адвокат Генри Тёрнер целиком посвящает себя работе и для семьи у него не остаётся времени. Как-то раз он отправился вечером купить сигарет. В этот момент магазин подвергся разбойному нападению, и Генри получил огнестрельное ранение. В результате головной мозг Генри тяжело пострадал. Он теряет память и вынужден заново учиться говорить и ходить. К счастью, у Генри любящая семья: жена Сара и дочь Рэйчел. Благодаря их заботе Генри возвращается к жизни и полностью пересматривает свои жизненные ценности…
В ролях
- Харрисон Форд — Генри Тёрнер
- Аннетт Бенинг — Сара Тёрнер
- Микки Аллен — Рэйчел Тёрнер
Напишите отзыв о статье "Что касается Генри"
Ссылки
- [rogerebert.suntimes.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/19910710/REVIEWS/107100301/1023 рецензия на фильм Роджера Эберта]
Это заготовка статьи об американском кинофильме. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Что касается Генри
На другой день, в 8 часов утра, Пьер с Несвицким приехали в Сокольницкий лес и нашли там уже Долохова, Денисова и Ростова. Пьер имел вид человека, занятого какими то соображениями, вовсе не касающимися до предстоящего дела. Осунувшееся лицо его было желто. Он видимо не спал ту ночь. Он рассеянно оглядывался вокруг себя и морщился, как будто от яркого солнца. Два соображения исключительно занимали его: виновность его жены, в которой после бессонной ночи уже не оставалось ни малейшего сомнения, и невинность Долохова, не имевшего никакой причины беречь честь чужого для него человека. «Может быть, я бы то же самое сделал бы на его месте, думал Пьер. Даже наверное я бы сделал то же самое; к чему же эта дуэль, это убийство? Или я убью его, или он попадет мне в голову, в локоть, в коленку. Уйти отсюда, бежать, зарыться куда нибудь», приходило ему в голову. Но именно в те минуты, когда ему приходили такие мысли. он с особенно спокойным и рассеянным видом, внушавшим уважение смотревшим на него, спрашивал: «Скоро ли, и готово ли?»Когда всё было готово, сабли воткнуты в снег, означая барьер, до которого следовало сходиться, и пистолеты заряжены, Несвицкий подошел к Пьеру.
– Я бы не исполнил своей обязанности, граф, – сказал он робким голосом, – и не оправдал бы того доверия и чести, которые вы мне сделали, выбрав меня своим секундантом, ежели бы я в эту важную минуту, очень важную минуту, не сказал вам всю правду. Я полагаю, что дело это не имеет достаточно причин, и что не стоит того, чтобы за него проливать кровь… Вы были неправы, не совсем правы, вы погорячились…