Шах Аббас и Хуршуд Бану

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Опера
Шах Аббас и Хуршид Бану
азерб. Şah Abbas və Xurşud Banu

Страница из либретто. 1912 год
Композитор

Узеир Гаджибеков

Автор(ы) либретто

Узеир Гаджибеков

Язык либретто

Азербайджанский

Источник сюжета

Азербайджанское народное сказание

Жанр

Мугам

Действий

4

Год создания

1911 год

Первая постановка

1912 год

Место первой постановки

помещение цирка братьев Никитиных в Баку

«Шах Аббас и Хуршуд Бану» — четвёртая мугамная опера азербайджанского композитора Узеир Гаджибекова в четырёх действиях и шести картинах. Либретто также принадлежит Гаджибекову. Написана опера по мотивам азербайджанского народного сказания. Опера заканчивается счастливым концом, героиня — простая девушка, дочь дровосека, побеждает психологию грозного шаха, который из-за любви к ней выучивается ремеслу—ковроткачеству.



История

Премьера оперы состоялась 10 (23) марта 1912 года в помещении цирка братьев Никитиных в Баку. Режиссёром спектакля был Гусейн Араблинский, дирижировал Муслим Магомаев. В главных ролях выступили Гусейнкули Сарабский (Шах Аббас), Ахмед Агдамский (Хуршуд Бану), М. X. Терегулов (Меставар). Опера находилась в репертуаре театра оперы и балета вплоть до 30-х гг.

Описание оперы

В опере композитор широко использует мугам. Вместе с тем в опере много и авторской музыки. Впервые в мугамных операх Гаджибеков обращается к арии традиционно-классического типа (I действие). В ней ярко выражена национальная ладо-интонационная основа. Это многогранный, законченный портрет иранского Шаха Аббаса. Ария примечательна тем, что в её музыке, в отличие от вокальных характеристик других ранних опер Гаджибекова, раскрываются разные настроения. В её основе лежат две темы, одна из которых — задумчивая, сосредоточенная, лиричная, другая — решительная, маршеобразная, ассоциирующаяся с зерби-мугамом «Эйраты».

Ария Шаха Аббаса создала предпосылки для арии Аслан шаха в опере «Шах Исмаил» Муслима Магомаева, а также сыграла большую роль в эволюции оперного стиля Гаджибекова. Авторская музыка лежит в основе арии Хуршуд Вану (I действие), партии Меставара. Сочетание традиционных и новых музыкальных средств расширило арсенал композиторского стиля, способствовав успеху оперы.

Напишите отзыв о статье "Шах Аббас и Хуршуд Бану"

Ссылки

  • [uzeyirbook.musigi-dunya.az/ru/data.pl?id=656&lang=RU Шах Аббас и Хуршид Бану]

Отрывок, характеризующий Шах Аббас и Хуршуд Бану

– Я не могу отнять его у деда и потом…
– Как бы я его любила! – сказала Наташа, тотчас же угадав его мысль; но я знаю, вы хотите, чтобы не было предлогов обвинять вас и меня.
Старый граф иногда подходил к князю Андрею, целовал его, спрашивал у него совета на счет воспитания Пети или службы Николая. Старая графиня вздыхала, глядя на них. Соня боялась всякую минуту быть лишней и старалась находить предлоги оставлять их одних, когда им этого и не нужно было. Когда князь Андрей говорил (он очень хорошо рассказывал), Наташа с гордостью слушала его; когда она говорила, то со страхом и радостью замечала, что он внимательно и испытующе смотрит на нее. Она с недоумением спрашивала себя: «Что он ищет во мне? Чего то он добивается своим взглядом! Что, как нет во мне того, что он ищет этим взглядом?» Иногда она входила в свойственное ей безумно веселое расположение духа, и тогда она особенно любила слушать и смотреть, как князь Андрей смеялся. Он редко смеялся, но зато, когда он смеялся, то отдавался весь своему смеху, и всякий раз после этого смеха она чувствовала себя ближе к нему. Наташа была бы совершенно счастлива, ежели бы мысль о предстоящей и приближающейся разлуке не пугала ее, так как и он бледнел и холодел при одной мысли о том.
Накануне своего отъезда из Петербурга, князь Андрей привез с собой Пьера, со времени бала ни разу не бывшего у Ростовых. Пьер казался растерянным и смущенным. Он разговаривал с матерью. Наташа села с Соней у шахматного столика, приглашая этим к себе князя Андрея. Он подошел к ним.
– Вы ведь давно знаете Безухого? – спросил он. – Вы любите его?
– Да, он славный, но смешной очень.
И она, как всегда говоря о Пьере, стала рассказывать анекдоты о его рассеянности, анекдоты, которые даже выдумывали на него.
– Вы знаете, я поверил ему нашу тайну, – сказал князь Андрей. – Я знаю его с детства. Это золотое сердце. Я вас прошу, Натали, – сказал он вдруг серьезно; – я уеду, Бог знает, что может случиться. Вы можете разлю… Ну, знаю, что я не должен говорить об этом. Одно, – чтобы ни случилось с вами, когда меня не будет…
– Что ж случится?…
– Какое бы горе ни было, – продолжал князь Андрей, – я вас прошу, m lle Sophie, что бы ни случилось, обратитесь к нему одному за советом и помощью. Это самый рассеянный и смешной человек, но самое золотое сердце.
Ни отец и мать, ни Соня, ни сам князь Андрей не могли предвидеть того, как подействует на Наташу расставанье с ее женихом. Красная и взволнованная, с сухими глазами, она ходила этот день по дому, занимаясь самыми ничтожными делами, как будто не понимая того, что ожидает ее. Она не плакала и в ту минуту, как он, прощаясь, последний раз поцеловал ее руку. – Не уезжайте! – только проговорила она ему таким голосом, который заставил его задуматься о том, не нужно ли ему действительно остаться и который он долго помнил после этого. Когда он уехал, она тоже не плакала; но несколько дней она не плача сидела в своей комнате, не интересовалась ничем и только говорила иногда: – Ах, зачем он уехал!