Ямал (телерадиокомпания)
ГТРК «Ямал» | |
Филиал ФГУП ВГТРК ГТРК «Ямал» | |
Страна | |
---|---|
Зона вещания | |
Язык вещания | |
Центр управления | |
Дата начала вещания |
1993 |
Владелец | |
Сетевые партнёры | |
Сайт |
[www.vesti-yamal.ru ti-yamal.ru] |
ГТРК «Ямал» — филиал Всероссийской Государственной Телевизионной и Радиовещательной Компании в Ямало-Ненецком автономном округе.
Содержание
История
Предшественником современных электронных СМИ автономного округа было радио. Оно имеет давнюю и славную историю. Еще в 1914 году радиостанция на мысе Марре-Сале установила первую радиосвязь с судами в Карском море. В 1921 году заработала радиостанция в Обдорске (Салехарде). В феврале 1950 года в Салехарде была образована городская редакция радиовещания.
В марте 1964 года в Салехарде была образована окружная редакция радиовещания.
Первые телевизионные программы ГТРК «Ямал» выпустила в эфир весной 1993 года. Это были новости и скромные авторские проекты.
С 2004 года ГТРК «Ямал» является филиалом ВГТРК.
Вещание
Свою деятельность в компания осуществляет на телеканалах «Россия-1», «Россия-К», «Россия-24» и государственном радиоканале «Радио России». Программная политика ГТРК «Ямал» ориентирована на информационное вещание: ежедневные новости России, Ямала, Арктики, репортажи и программы о жизни и традициях народов Севера. Получила развитие телевизионная документалистика.
Регион вещания ГТРК «Ямал» – Ямало-Ненецкий автономный округ.
Структура ГТРК «Ямал»
- «Россия-1» и ГТРК «Ямал»
- «Россия-К» и ГТРК «Ямал»
- «Россия-24» и ГТРК «Ямал»
- «Радио России» и ГТРК «Ямал»
Программы
- «Вести. Ямал»
- «Вести. Ямал. События недели»
- «Новости культуры. Ямал»
- «Вести Арктики»
Напишите отзыв о статье "Ямал (телерадиокомпания)"
Ссылки
[www.vesti-yamal.ru Официальный сайт ГТРК «Ямал»]
|
Отрывок, характеризующий Ямал (телерадиокомпания)– Но особенно хорошо, – говорил один, рассказывая неудачу товарища дипломата, – особенно хорошо то, что канцлер прямо сказал ему, что назначение его в Лондон есть повышение, и чтоб он так и смотрел на это. Видите вы его фигуру при этом?…– Но что всего хуже, господа, я вам выдаю Курагина: человек в несчастии, и этим то пользуется этот Дон Жуан, этот ужасный человек! Князь Ипполит лежал в вольтеровском кресле, положив ноги через ручку. Он засмеялся. – Parlez moi de ca, [Ну ка, ну ка,] – сказал он. – О, Дон Жуан! О, змея! – послышались голоса. – Вы не знаете, Болконский, – обратился Билибин к князю Андрею, – что все ужасы французской армии (я чуть было не сказал – русской армии) – ничто в сравнении с тем, что наделал между женщинами этот человек. – La femme est la compagne de l'homme, [Женщина – подруга мужчины,] – произнес князь Ипполит и стал смотреть в лорнет на свои поднятые ноги. Билибин и наши расхохотались, глядя в глаза Ипполиту. Князь Андрей видел, что этот Ипполит, которого он (должно было признаться) почти ревновал к своей жене, был шутом в этом обществе. – Нет, я должен вас угостить Курагиным, – сказал Билибин тихо Болконскому. – Он прелестен, когда рассуждает о политике, надо видеть эту важность. Он подсел к Ипполиту и, собрав на лбу свои складки, завел с ним разговор о политике. Князь Андрей и другие обступили обоих. – Le cabinet de Berlin ne peut pas exprimer un sentiment d'alliance, – начал Ипполит, значительно оглядывая всех, – sans exprimer… comme dans sa derieniere note… vous comprenez… vous comprenez… et puis si sa Majeste l'Empereur ne deroge pas au principe de notre alliance… [Берлинский кабинет не может выразить свое мнение о союзе, не выражая… как в своей последней ноте… вы понимаете… вы понимаете… впрочем, если его величество император не изменит сущности нашего союза…] – Attendez, je n'ai pas fini… – сказал он князю Андрею, хватая его за руку. – Je suppose que l'intervention sera plus forte que la non intervention. Et… – Он помолчал. – On ne pourra pas imputer a la fin de non recevoir notre depeche du 28 novembre. Voila comment tout cela finira. [Подождите, я не кончил. Я думаю, что вмешательство будет прочнее чем невмешательство И… Невозможно считать дело оконченным непринятием нашей депеши от 28 ноября. Чем то всё это кончится.] И он отпустил руку Болконского, показывая тем, что теперь он совсем кончил. – Demosthenes, je te reconnais au caillou que tu as cache dans ta bouche d'or! [Демосфен, я узнаю тебя по камешку, который ты скрываешь в своих золотых устах!] – сказал Билибин, y которого шапка волос подвинулась на голове от удовольствия. Все засмеялись. Ипполит смеялся громче всех. Он, видимо, страдал, задыхался, но не мог удержаться от дикого смеха, растягивающего его всегда неподвижное лицо. |