A Place in the Sun

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td></tr>

A Place in the Sun
Студийный альбом Тима Макгро
Дата выпуска

4 мая 1999

Жанры

Кантри

Длительность

54:04

Продюсеры

Byron Gallimore, Tim McGraw, James Stroud

Страна

США США

Лейбл

Curb Records

Хронология Тима Макгро
Everywhere
(1997)
A Place in the Sun
(1999)
Greatest Hits
(2000)
К:Альбомы 1999 года
 Рецензии
Оценки критиков
Источник Оценка
Allmusic [1]
Entertainment Weekly B− [www.ew.com/ew/article/0,,273307,00.html link]
Los Angeles Times [articles.latimes.com/1999/apr/30/entertainment/ca-32478 link]
Q
Robert Christgau [www.robertchristgau.com/get_artist.php?name=tim+mcgraw link]

A Place in the Sun — пятый студийный альбом американского кантри-певца Тима Макгро, изданный 4 мая 1999 года на студии Curb Records. Альбом достиг № 1 в чарте Billboard 200 (во 2-й раз в его карьере) и № 1 в кантри хит-параде Top Country Albums (в 4-й раз подряд). Тираж альбома превысил 3 млн копий и он получил 3-кр. платиновый статус RIAA[1][2]. Альбом получил умеренные отзывы музыкальной критики и интернет-изданий, а две песни «Please Remember Me» и «My Best Friend» были номинированы на премию Грэмми в категории Лучший мужской кантри-вокал в 2000 и 2001 годах. Четыре сингла («Please Remember Me», «My Next Thirty Years», «My Best Friend» и «Something Like That») возглавили кантри-чарт Hot Country Songs (№ 1 в 1999 и 2000 годах)[1].





Список композиций

  1. «The Trouble with Never» (Mark Nesler, Tony Martin) — 4:14
  2. «Seventeen» (Chris Lindsey, Bill Luther, Aimee Mayo) — 3:18
  3. «She’ll Have You Back» (Deryl Dodd, Allen Chancey) — 3:25
  4. «Somebody Must Be Prayin' for Me» (Frank Vinci, Kris Bergsnes) — 3:52
  5. «My Best Friend» (Bill Luther, Aimee Mayo) — 4:39
  6. «Señorita Margarita» (Bob DiPiero, George Teren) — 3:50
  7. «Some Things Never Change» (Walt Aldridge, Brad Crisler) — 3:56
  8. «You Don’t Love Me Anymore» (Greg Barnhill, Kim Carnes) — 3:42
  9. «Something Like That» (Rick Ferrell, Keith Follesé) — 3:03
  10. «Please Remember Me» (Rodney Crowell, Will Jennings) — 4:55
  11. «Carry On» (Mark Collie, Hillary Kanter, Even Stevens) — 3:22
  12. «My Next Thirty Years» (Phil Vassar) — 3:37
  13. «Eyes of a Woman» (Rory Michael Bourke, Steve Mandile) — 3:47
  14. «A Place in the Sun» (Lindsey, Steve Dukes) — 4:18

Чарты

Альбом

Чарт (1999) Лучший
результат
США U.S. Billboard Top Country Albums 1
США U.S. Billboard 200 1
Канада Canadian RPM Country Albums 2
Канада Canadian RPM Top Albums 12

Синглы

Год Сингл Лучший результат
US Country US CAN Country
1999 «Please Remember Me» 1 10 1
«Something Like That» 1 28 1
«My Best Friend» 1 29 1
2000 «Some Things Never Change» 7 58
«My Next Thirty Years» 1 27

Сертификации

Регион Сертификаты
Канада (Music Canada)[3] Platinum
США (RIAA)[4] 3× Platinum

Напишите отзыв о статье "A Place in the Sun"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.allmusic.com/album/place-in-the-sun-mw0000666463 A Place in the Sun — Tim McGraw | AllMusic]
  2. [www.riaa.com/goldandplatinumdata.php?artist=%22A+Place+in+the+Sun%22 American album certifications – Tim McGraw – A Place in the Sun]. Recording Industry Association of America. Проверено 29 июля 2009. If necessary, click Advanced, then click Format, then select Album, then click SEARCH
  3. [musiccanada.com/gold-platinum/#!/gp_search=%22A+Place+in+the+Sun%22%20%22Tim+McGraw%22 Canadian album certifications – Tim McGraw – A Place in the Sun]. Music Canada.
  4. [www.riaa.com/goldandplatinumdata.php?artist=%22A+Place+in+the+Sun%22 American album certifications – Tim McGraw – A Place in the Sun]. Recording Industry Association of America. If necessary, click Advanced, then click Format, then select Album, then click SEARCH

Ссылки

  • [countrymusic.about.com/library/reviews/aapraplaceinthesun.htm A Place in the Sun на сайте countrymusic.about.com]

Отрывок, характеризующий A Place in the Sun

– Ежели все русские хотя немного похожи на вас, – говорил он Пьеру, – c'est un sacrilege que de faire la guerre a un peuple comme le votre. [Это кощунство – воевать с таким народом, как вы.] Вы, пострадавшие столько от французов, вы даже злобы не имеете против них.
И страстную любовь итальянца Пьер теперь заслужил только тем, что он вызывал в нем лучшие стороны его души и любовался ими.
Последнее время пребывания Пьера в Орле к нему приехал его старый знакомый масон – граф Вилларский, – тот самый, который вводил его в ложу в 1807 году. Вилларский был женат на богатой русской, имевшей большие имения в Орловской губернии, и занимал в городе временное место по продовольственной части.
Узнав, что Безухов в Орле, Вилларский, хотя и никогда не был коротко знаком с ним, приехал к нему с теми заявлениями дружбы и близости, которые выражают обыкновенно друг другу люди, встречаясь в пустыне. Вилларский скучал в Орле и был счастлив, встретив человека одного с собой круга и с одинаковыми, как он полагал, интересами.
Но, к удивлению своему, Вилларский заметил скоро, что Пьер очень отстал от настоящей жизни и впал, как он сам с собою определял Пьера, в апатию и эгоизм.
– Vous vous encroutez, mon cher, [Вы запускаетесь, мой милый.] – говорил он ему. Несмотря на то, Вилларскому было теперь приятнее с Пьером, чем прежде, и он каждый день бывал у него. Пьеру же, глядя на Вилларского и слушая его теперь, странно и невероятно было думать, что он сам очень недавно был такой же.
Вилларский был женат, семейный человек, занятый и делами имения жены, и службой, и семьей. Он считал, что все эти занятия суть помеха в жизни и что все они презренны, потому что имеют целью личное благо его и семьи. Военные, административные, политические, масонские соображения постоянно поглощали его внимание. И Пьер, не стараясь изменить его взгляд, не осуждая его, с своей теперь постоянно тихой, радостной насмешкой, любовался на это странное, столь знакомое ему явление.
В отношениях своих с Вилларским, с княжною, с доктором, со всеми людьми, с которыми он встречался теперь, в Пьере была новая черта, заслуживавшая ему расположение всех людей: это признание возможности каждого человека думать, чувствовать и смотреть на вещи по своему; признание невозможности словами разубедить человека. Эта законная особенность каждого человека, которая прежде волновала и раздражала Пьера, теперь составляла основу участия и интереса, которые он принимал в людях. Различие, иногда совершенное противоречие взглядов людей с своею жизнью и между собою, радовало Пьера и вызывало в нем насмешливую и кроткую улыбку.
В практических делах Пьер неожиданно теперь почувствовал, что у него был центр тяжести, которого не было прежде. Прежде каждый денежный вопрос, в особенности просьбы о деньгах, которым он, как очень богатый человек, подвергался очень часто, приводили его в безвыходные волнения и недоуменья. «Дать или не дать?» – спрашивал он себя. «У меня есть, а ему нужно. Но другому еще нужнее. Кому нужнее? А может быть, оба обманщики?» И из всех этих предположений он прежде не находил никакого выхода и давал всем, пока было что давать. Точно в таком же недоуменье он находился прежде при каждом вопросе, касающемся его состояния, когда один говорил, что надо поступить так, а другой – иначе.
Теперь, к удивлению своему, он нашел, что во всех этих вопросах не было более сомнений и недоумений. В нем теперь явился судья, по каким то неизвестным ему самому законам решавший, что было нужно и чего не нужно делать.