Chori Chori

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
«Chori Chori»
Сингл Араша и Анилы
Выпущен

28 августа 2006

Записан

2006

Жанры

поп-музыка, R'n'B

Длительность

25:03

Продюсеры

Араш, Johan Bejerholm, Robert Uhlmann

Авторы песни

Араш, Анила, Shakar B, Darrin O'Brien, Edmond Leary, Shawn Moltke

Лейбл

WEA / Universal

Хронология синглов Араша и Анилы
«Tike Tike Kardi»
(2005)
«Chori Chori»
(2006)
«Arash»
(2006)
 [youtube.com/watch?v=TbdvzoG82wo Chori Chori]

«Chori Chori» — сингл шведо-иранского певца Араша и датско-пакистанской певицы Анилы Мирза, вышедший 28 августа 2006 года. Оба исполнителя поют соответственно на фарси и хинди.

Композиция является кавер-версией трека «Informer</span>ruen» канадского регги-музыканта Snow</span>ruen[1].





Список композиций

Название Длительность
1. «Chori Chori» (Single Edit) 2:55
2. «Chori Chori» (Ali Payami Remix) 7:31
3. «Chori Chori» (Great Barrier Remix) 5:36
4. «Chori Chori» (Pachanga Remix) 4:32
5. «Chori Chori» (Pachanga Remix Instrumental) 4:38
25:03

Чарты

Год Страна Позиция
2006 Германия Германия[2] 47
Финляндия Финляндия[2] 5
Швейцария Швейцария[2] 82

Напишите отзыв о статье "Chori Chori"

Примечания

  1.  [youtube.com/watch?v=StlMdNcvCJo Snow - Informer]
  2. 1 2 3 [lescharts.com/showitem.asp?interpret=Aneela+feat%2E+Arash&titel=Chori+chori&cat=s Lescharts: ANEELA FEAT. ARASH - CHORI CHORI]

Ссылки

  • [www.allmusic.com/album/release/chori-chori-5-tracks-mr0002608391 Chori Chori на сайте Allmusic.com]
  • [www.discogs.com/Aneela-Feat-Arash-Chori-Chori/release/3441450 Chori Chori на сайте Discogs.com]

Отрывок, характеризующий Chori Chori

Эсаул Ловайский – третий, также в бурке и папахе, был длинный, плоский, как доска, белолицый, белокурый человек, с узкими светлыми глазками и спокойно самодовольным выражением и в лице и в посадке. Хотя и нельзя было сказать, в чем состояла особенность лошади и седока, но при первом взгляде на эсаула и Денисова видно было, что Денисову и мокро и неловко, – что Денисов человек, который сел на лошадь; тогда как, глядя на эсаула, видно было, что ему так же удобно и покойно, как и всегда, и что он не человек, который сел на лошадь, а человек вместе с лошадью одно, увеличенное двойною силою, существо.
Немного впереди их шел насквозь промокший мужичок проводник, в сером кафтане и белом колпаке.
Немного сзади, на худой, тонкой киргизской лошаденке с огромным хвостом и гривой и с продранными в кровь губами, ехал молодой офицер в синей французской шинели.
Рядом с ним ехал гусар, везя за собой на крупе лошади мальчика в французском оборванном мундире и синем колпаке. Мальчик держался красными от холода руками за гусара, пошевеливал, стараясь согреть их, свои босые ноги, и, подняв брови, удивленно оглядывался вокруг себя. Это был взятый утром французский барабанщик.
Сзади, по три, по четыре, по узкой, раскиснувшей и изъезженной лесной дороге, тянулись гусары, потом казаки, кто в бурке, кто во французской шинели, кто в попоне, накинутой на голову. Лошади, и рыжие и гнедые, все казались вороными от струившегося с них дождя. Шеи лошадей казались странно тонкими от смокшихся грив. От лошадей поднимался пар. И одежды, и седла, и поводья – все было мокро, склизко и раскисло, так же как и земля, и опавшие листья, которыми была уложена дорога. Люди сидели нахохлившись, стараясь не шевелиться, чтобы отогревать ту воду, которая пролилась до тела, и не пропускать новую холодную, подтекавшую под сиденья, колени и за шеи. В середине вытянувшихся казаков две фуры на французских и подпряженных в седлах казачьих лошадях громыхали по пням и сучьям и бурчали по наполненным водою колеям дороги.