Game.EXE

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Game.EXE

Обложка журнала Game.EXE </br> (Апрель 2005 года)
Специализация:

компьютерно-игровой

Периодичность:

1995 — раз в два месяца,
1996—2006 — ежемесячно,
с июня 2006 — еженедельно

Язык:

русский

Адрес редакции:

117419, Москва, 2-й Рощинский проезд, д.8

Учредители:

Дмитрий Мендрелюк

Издатель:

Компьютерра

Страна:

Россия Россия

История издания:

19951997 — «Магазин игрушек»,
19972006 — Game.EXE

Дата основания:

1995

Объём:

144 страницы, с июня 2006 года — 64 страницы

Комплектация:

журнал, CD, DVD

Веб-сайт:

[www.game-exe.ru www.game-exe.ru]

К:Печатные издания, возникшие в 1995 году

Game.EXEроссийский журнал, освещавший индустрию компьютерных игр. Выпускался в 1995-2006 годах. Первоначально издавался под названием «Магазин игрушек / Games Magazine», в 1997 году сменил название на «Game.EXE».





История

Game.EXE — один из первых российских журналов о компьютерных играх. Изначально, в 1995-1997 годах, издавался совместно издательским домом «Компьютерра» и компанией «Лампорт» под названием «Магазин игрушек» (впоследствии этот период истории журнала обозначался словосочетанием «Мармелад хлопушек»). Первый номер вышел 27 марта 1995, его главным редактором был Олег LESHIJ. Начиная со второго номера номинальным главным редактором издания стал Дмитрий Мендрелюк, заместителями главного редактора, фактически выполнявшими все текущие обязанности, были Сергей Бублик и Максим Белянин. В 1996 году главным редактором становится Игорь Михайлович Исупов (ББ), работавший к этому моменту литературным редактором и фактически определявший стиль издания.

В 1997 году в результате конфликта учредителя и издателя коллектив журнала полностью перешёл в издательство «Компьютерра», создав духовного наследника «Магазина игрушек» под новым названием «Game.EXE»[1].

В июне 2006 издание поменяло формат, начало выходить еженедельно, главный редактором стал Александр Вершинин; но удалось выпустить только 4 номера, и в июле журнал был закрыт издательством без объяснения причин.

Ушедший с поста главного редактора Игорь Исупов основал проект «Компакт», просуществовавший менее года.

История тиражей Game.EXE

Тираж указан в тысячах экземпляров.

Январь Февраль Март Апрель Май Июнь Июль Август Сентябрь Октябрь Ноябрь Декабрь
1995 n/a n/a не указан не указан 50 не указан (30)* не указан
1996 не указан не указан не указан не указан не указан не указан не указан не указан не указан
1997 не указан не указан не указан не указан не указан не указан не указан не указан не указан не указан не указан не указан
1998 47 43,5 45 43,5 43,5 40,5 37,8 42,5 30,5 28,5 30 30,175
1999 30 30 30 30 30 28,5 29 29 30 30 31,1 31
2000 30,5 30,5 34,5 35 35 35 35 35 35 35 35 35
2001 35 35 36 37,5 38,5 38 37 37 37 39,5 40 41
2002 44 43,5 44,75 46,75 46,5 45,05 44 43,1 45,3 45,3 44,3 48,5
2003 55,6 53,5 54,2 57 57 54 52 52 52 54 63,5 61
2004 57 57 57 57 57 50 48 48 48 48 46 46
2005 195 44 44 44,5 43 41 37,5 37,5 35 34,7 35,1 33
2006 32,6 33,7 31 30 30 37/33/35/35 n/a n/a n/a n/a n/a n/a
  • — в №3 и №4 за 1995 год размещена реклама ИД «Компьютерра», в которой озвучивается тираж «Games Magazine» в 30 000 экземпляров[2].

Напишите отзыв о статье "Game.EXE"

Примечания

  1. [game-exe.org/index.php?n=Exe.Exe018EditorialGamesMagazineGameEXE Game.EXE — 1997 — №1 — С. 1.]
  2. [game-exe.org/uploads/Exe/exe004-004.jpg «Магазин игрушек». — 1995. — №4 — С. 4.]

Источники

  • Михаил Александров, Арсений Соколов. [exe-community.com.ru/modules/news/article.php?storyid=436 Интервью сообщества с «могучей кучкой» коллектива Game.EXE] (рус.). Сообщество читателей Game.EXE (9 февраля 2013). Проверено 5 марта 2013. [www.webcitation.org/6EzP0dneM Архивировано из первоисточника 9 марта 2013].
  • Владимир Рыжков, Виктор Зуев. [kanobu.ru/articles/intervyu-igor-isupov-362831/ Интервью. Игорь Исупов] (рус.). Kanobu.ru (1 февраля 2013). Проверено 5 марта 2013. [www.webcitation.org/6EzP1SPBX Архивировано из первоисточника 9 марта 2013].
  • Вячеслав Мостицкий. [kanobu.ru/videos/teoriia-igr/teoriya-igr-gameexe-chast-1-363880/ Теория Игр. Game.EXE. Часть 1] (рус.). Kanobu.ru (11 февраля 2013). Проверено 5 марта 2013. [www.webcitation.org/6EzP4shTw Архивировано из первоисточника 9 марта 2013].
  • Вячеслав Мостицкий. [kanobu.ru/videos/teoriia-igr/teoriya-igr-gameexe-chast-2-364228/ Теория Игр. Game.EXE. Часть 2] (рус.). Kanobu.ru (15 февраля 2013). Проверено 5 марта 2013. [www.webcitation.org/6EzP7J8w7 Архивировано из первоисточника 9 марта 2013].

Ссылки

  • [www.game-exe.ru Официальный сайт журнала] (не поддерживается)

Неофициальные

  • [game-exe.org/ Сетевой архив журнала]
  • [enpy.net/exe/ enpy.net Содержание дисков-приложений]
  • [exe-community.com.ru Сообщество читателей Game.EXE]
  • [_game_exe_.livejournal.com/ _game_exe_] — сообщество «Коммуна дорчитателей...» в «Живом Журнале»

Отрывок, характеризующий Game.EXE

– Comtesse a tout peche misericorde, [Графиня, милосердие всякому греху.] – сказал, входя, молодой белокурый человек с длинным лицом и носом.
Старая княгиня почтительно встала и присела. Вошедший молодой человек не обратил на нее внимания. Княгиня кивнула головой дочери и поплыла к двери.
«Нет, она права, – думала старая княгиня, все убеждения которой разрушились пред появлением его высочества. – Она права; но как это мы в нашу невозвратную молодость не знали этого? А это так было просто», – думала, садясь в карету, старая княгиня.

В начале августа дело Элен совершенно определилось, и она написала своему мужу (который ее очень любил, как она думала) письмо, в котором извещала его о своем намерении выйти замуж за NN и о том, что она вступила в единую истинную религию и что она просит его исполнить все те необходимые для развода формальности, о которых передаст ему податель сего письма.
«Sur ce je prie Dieu, mon ami, de vous avoir sous sa sainte et puissante garde. Votre amie Helene».
[«Затем молю бога, да будете вы, мой друг, под святым сильным его покровом. Друг ваш Елена»]
Это письмо было привезено в дом Пьера в то время, как он находился на Бородинском поле.


Во второй раз, уже в конце Бородинского сражения, сбежав с батареи Раевского, Пьер с толпами солдат направился по оврагу к Князькову, дошел до перевязочного пункта и, увидав кровь и услыхав крики и стоны, поспешно пошел дальше, замешавшись в толпы солдат.
Одно, чего желал теперь Пьер всеми силами своей души, было то, чтобы выйти поскорее из тех страшных впечатлений, в которых он жил этот день, вернуться к обычным условиям жизни и заснуть спокойно в комнате на своей постели. Только в обычных условиях жизни он чувствовал, что будет в состоянии понять самого себя и все то, что он видел и испытал. Но этих обычных условий жизни нигде не было.
Хотя ядра и пули не свистали здесь по дороге, по которой он шел, но со всех сторон было то же, что было там, на поле сражения. Те же были страдающие, измученные и иногда странно равнодушные лица, та же кровь, те же солдатские шинели, те же звуки стрельбы, хотя и отдаленной, но все еще наводящей ужас; кроме того, была духота и пыль.
Пройдя версты три по большой Можайской дороге, Пьер сел на краю ее.
Сумерки спустились на землю, и гул орудий затих. Пьер, облокотившись на руку, лег и лежал так долго, глядя на продвигавшиеся мимо него в темноте тени. Беспрестанно ему казалось, что с страшным свистом налетало на него ядро; он вздрагивал и приподнимался. Он не помнил, сколько времени он пробыл тут. В середине ночи трое солдат, притащив сучьев, поместились подле него и стали разводить огонь.
Солдаты, покосившись на Пьера, развели огонь, поставили на него котелок, накрошили в него сухарей и положили сала. Приятный запах съестного и жирного яства слился с запахом дыма. Пьер приподнялся и вздохнул. Солдаты (их было трое) ели, не обращая внимания на Пьера, и разговаривали между собой.
– Да ты из каких будешь? – вдруг обратился к Пьеру один из солдат, очевидно, под этим вопросом подразумевая то, что и думал Пьер, именно: ежели ты есть хочешь, мы дадим, только скажи, честный ли ты человек?
– Я? я?.. – сказал Пьер, чувствуя необходимость умалить как возможно свое общественное положение, чтобы быть ближе и понятнее для солдат. – Я по настоящему ополченный офицер, только моей дружины тут нет; я приезжал на сраженье и потерял своих.
– Вишь ты! – сказал один из солдат.
Другой солдат покачал головой.
– Что ж, поешь, коли хочешь, кавардачку! – сказал первый и подал Пьеру, облизав ее, деревянную ложку.
Пьер подсел к огню и стал есть кавардачок, то кушанье, которое было в котелке и которое ему казалось самым вкусным из всех кушаний, которые он когда либо ел. В то время как он жадно, нагнувшись над котелком, забирая большие ложки, пережевывал одну за другой и лицо его было видно в свете огня, солдаты молча смотрели на него.
– Тебе куды надо то? Ты скажи! – спросил опять один из них.
– Мне в Можайск.
– Ты, стало, барин?
– Да.
– А как звать?
– Петр Кириллович.
– Ну, Петр Кириллович, пойдем, мы тебя отведем. В совершенной темноте солдаты вместе с Пьером пошли к Можайску.
Уже петухи пели, когда они дошли до Можайска и стали подниматься на крутую городскую гору. Пьер шел вместе с солдатами, совершенно забыв, что его постоялый двор был внизу под горою и что он уже прошел его. Он бы не вспомнил этого (в таком он находился состоянии потерянности), ежели бы с ним не столкнулся на половине горы его берейтор, ходивший его отыскивать по городу и возвращавшийся назад к своему постоялому двору. Берейтор узнал Пьера по его шляпе, белевшей в темноте.
– Ваше сиятельство, – проговорил он, – а уж мы отчаялись. Что ж вы пешком? Куда же вы, пожалуйте!
– Ах да, – сказал Пьер.
Солдаты приостановились.
– Ну что, нашел своих? – сказал один из них.
– Ну, прощавай! Петр Кириллович, кажись? Прощавай, Петр Кириллович! – сказали другие голоса.