Supreme Commander

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Supreme Commander
Разработчик
Издатели
Локализатор
Дата выпуска
Версия
3280 (14 января 2008)
Жанр
Возрастные
рейтинги
ESRB: E10+
Платформы
Режимы игры
Носитель
Управление

Supreme Commander (рус. Верховный Главнокомандующий) — компьютерная игра в жанре стратегии в реальном времени, разработанная создателем Total Annihilation Крисом Тейлором. Игра является духовным последователем Total Annihilation, хотя история в Supreme Commander совершенно другая. Издателем и локализатором на территории Российской Федерации и стран СНГ является компания «Бука».





Сюжет

Долгие годы Империя Земли мудро и верно правила человечеством. Открытие технологии квантовых врат позволило покорять любую точку галактики, переносясь туда за считанные секунды. Трижды были проведены освоения новых колоний, и с каждым разом Империя теряла контроль все больше и больше. После открытия технологии объединения людей и ИИ, появились первые люди - симбионты. Империя хотела иметь над ними полную и безоговорочную власть, симбионты же хотели независимости. Так образовалась нация Кибран.

На одной из новоколонизированных планет была обнаружена инопланетная раса - Серафим (в дополнении есть возможность играть за данную расу) . Хотя она несла мирные намерения, Империя уничтожила всех её представителей, что смогла найти, которые перед неминуемой гибелью поведали людям своё учение - Путь. Некоторые люди "прониклись" Путём, и так появилась нация Эон. Человечество разделилось: Империя хотела абсолютной власти, Кибран хотели независимости, а Эон желали всех обратить в свою веру и не терпели тех, кто её отвергал. Империя пала, преобразовавшись в ОФЗ.

После падения Земной Империи в галактике воцарился хаос. Постепенно 3 основные фракции людей - Кибран, Эон и ОФЗ(Объединённая Федерация Землян, UEF) накопили армию и создали собственные военные технологии и началась Бесконечная Война между ними. Объединённая Федерация Землян (ОФЗ) — традиционная человеческая фракция. Их цель — объединить всё человечество под одним правительством базированном на Земле. Их технологии явно происходят от эволюции теперешней (танки, пушки, артиллерия, и т.п.). Эон Иллюминат является фракцией «чужих», хотя состоит также и из людей. Они используют технологию и идеологию расы Серафим, уничтоженных Империей. Их цель — заставить всех принять идеологию «Путь». Те кто отказываются, должны быть уничтожены. Нация Кибран состоит из людей-симбионтов. Изобретатель симбионтов, доктор Брэкман является лидером новой нации, жаждущей освобождения всех Кибран (симбионтов) от программы подчинения.

Игра

В кампании всего 6 миссий для каждой фракции, но каждая из этих миссий легко может занять несколько часов, так как территория увеличивается почти после каждого задания. Основная особенность геймплея - всеохватность боевой техники

  • сухопутные: от робопехоты, легких и тяжелых танков до подвижных генераторов щитов, разведчиков, мобильных артиллерийских установок;
  • воздушные: самолеты-шпионы, штурмовики, истребители, транспортники, бомбардировщики, торпедоносцы;
  • водные и амфибии: тактические и стратегические подводные лодки, эсминцы, крейсеры, корабли разведки/контрразведки, линкоры и авианосцы;
  • богатый выбор стационарной техники и зданий, в частности оборонительных боевых установок, дальнобойной артиллерии и шахты с тактическими и стратегическими ракетами, зачастую позволяющие уничтожить вражескую базу, при этом не покидая собственной (особенно у ОФЗ).
  • в игре есть также экспериментальные юниты которые имеют больший запас здоровья и брони. Это огромные морские, наземные и воздушные боевые единицы.

В игре два типа ресурса: Материя и Энергия. Оба ресурса крайне необходимы для последующего развития. Важно не их количество, а приток в секунду. Чтобы создавать экспериментальные юниты, нужен большой стабильный приток энергии и материи. С каждым технологическим уровнем доступны все новые и новые генераторы и экстракторы. Также материю можно получать из обломков уничтоженных юнитов и зданий, энергию только из деревьев.

Все юниты после уничтожения определенного числа врагов набирают опыт, который усиливает броню, а также (в продолжении "Forged Alliance") даёт возможность к саморемонту или ускоряет его.

Уникальные возможности

«Полуавтоматическая переброска войск»

Действует на основе уникальной системы для транспортников: каждому транспорту можно присвоить 2 точки: 1 — взять войска, 2 — высадить войска. При этом юнитам можно назначить для движения 1 точку и транспортник перенесёт их все, выполняя нужное количество рейсов, заполняясь по максимуму.

GPGNet

Разработчики также внедрили программу GPGNet, с помощью которой можно поиграть с другими игроками по Интернету. Она имеет весьма простой дизайн. С её помощью можно посмотреть статистику ваших игр. В неё встроен полноценный чат и возможность создать клан или команду. GPGNet также регулярно обновляет игру и закачивает на неё патчи, в противном случае, вы не сможете играть по Интернету.

Дополнение

6 ноября 2007 (в России 22 ноября) вышел самостоятельный аддон, не требующий самой игры под названием «Supreme Commander: Forged Alliance» (рус. Поддельный союз). В нём появилась новая раса — Серафим, единая для 3-х фракций кампания и 110 новых юнитов, включая экспериментальные. Месторождения материи стали более значимыми даже на поздних этапах игры (конвертеры материи стали производить на 6 единиц меньше, что также уменьшило бонусы от пристройки складов материи); интерфейс был серьёзно переделан для большего удобства: появилась возможность сохранять очередь постройки, смотреть пассажиров передвижных фабрик (Царь, Атлантида), показываются радиусы атаки, зрения, щитов и др. при выделении; графика незначительно изменилась в лучшую сторону. В первой части канонической можно считать концовку за Эон.

Примечания
  1. Yin-Poole, Wesley. [www.pro-g.co.uk/news/22-10-2007-6725.html Console version of Supreme Commander in development]. Pro-G (2007-10-22). Проверено 23 октября 2007. [www.webcitation.org/65blYB1JC Архивировано из первоисточника 21 февраля 2012].

Напишите отзыв о статье "Supreme Commander"

Ссылки

  • [www.supremecommander.com/ Официальный сайт]
  • [www.gp-community.ru/ Сообщество игр Gas Powered Games]
  • [www.supreme-commander.ru/ Русский фан-сайт]
  • [garage.gaspowered.com/?q=showgpglinks/1 Сайты поклонников игры, указанные на официальном сайте]
  • [www.igromost.ru/review/supreme-commander1 Русскоязычный обзор игры]
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Supreme Commander

С приближением неприятеля к Москве взгляд москвичей на свое положение не только не делался серьезнее, но, напротив, еще легкомысленнее, как это всегда бывает с людьми, которые видят приближающуюся большую опасность. При приближении опасности всегда два голоса одинаково сильно говорят в душе человека: один весьма разумно говорит о том, чтобы человек обдумал самое свойство опасности и средства для избавления от нее; другой еще разумнее говорит, что слишком тяжело и мучительно думать об опасности, тогда как предвидеть все и спастись от общего хода дела не во власти человека, и потому лучше отвернуться от тяжелого, до тех пор пока оно не наступило, и думать о приятном. В одиночестве человек большею частью отдается первому голосу, в обществе, напротив, – второму. Так было и теперь с жителями Москвы. Давно так не веселились в Москве, как этот год.
Растопчинские афишки с изображением вверху питейного дома, целовальника и московского мещанина Карпушки Чигирина, который, быв в ратниках и выпив лишний крючок на тычке, услыхал, будто Бонапарт хочет идти на Москву, рассердился, разругал скверными словами всех французов, вышел из питейного дома и заговорил под орлом собравшемуся народу, читались и обсуживались наравне с последним буриме Василия Львовича Пушкина.
В клубе, в угловой комнате, собирались читать эти афиши, и некоторым нравилось, как Карпушка подтрунивал над французами, говоря, что они от капусты раздуются, от каши перелопаются, от щей задохнутся, что они все карлики и что их троих одна баба вилами закинет. Некоторые не одобряли этого тона и говорила, что это пошло и глупо. Рассказывали о том, что французов и даже всех иностранцев Растопчин выслал из Москвы, что между ними шпионы и агенты Наполеона; но рассказывали это преимущественно для того, чтобы при этом случае передать остроумные слова, сказанные Растопчиным при их отправлении. Иностранцев отправляли на барке в Нижний, и Растопчин сказал им: «Rentrez en vous meme, entrez dans la barque et n'en faites pas une barque ne Charon». [войдите сами в себя и в эту лодку и постарайтесь, чтобы эта лодка не сделалась для вас лодкой Харона.] Рассказывали, что уже выслали из Москвы все присутственные места, и тут же прибавляли шутку Шиншина, что за это одно Москва должна быть благодарна Наполеону. Рассказывали, что Мамонову его полк будет стоить восемьсот тысяч, что Безухов еще больше затратил на своих ратников, но что лучше всего в поступке Безухова то, что он сам оденется в мундир и поедет верхом перед полком и ничего не будет брать за места с тех, которые будут смотреть на него.
– Вы никому не делаете милости, – сказала Жюли Друбецкая, собирая и прижимая кучку нащипанной корпии тонкими пальцами, покрытыми кольцами.
Жюли собиралась на другой день уезжать из Москвы и делала прощальный вечер.
– Безухов est ridicule [смешон], но он так добр, так мил. Что за удовольствие быть так caustique [злоязычным]?
– Штраф! – сказал молодой человек в ополченском мундире, которого Жюли называла «mon chevalier» [мой рыцарь] и который с нею вместе ехал в Нижний.
В обществе Жюли, как и во многих обществах Москвы, было положено говорить только по русски, и те, которые ошибались, говоря французские слова, платили штраф в пользу комитета пожертвований.
– Другой штраф за галлицизм, – сказал русский писатель, бывший в гостиной. – «Удовольствие быть не по русски.
– Вы никому не делаете милости, – продолжала Жюли к ополченцу, не обращая внимания на замечание сочинителя. – За caustique виновата, – сказала она, – и плачу, но за удовольствие сказать вам правду я готова еще заплатить; за галлицизмы не отвечаю, – обратилась она к сочинителю: – у меня нет ни денег, ни времени, как у князя Голицына, взять учителя и учиться по русски. А вот и он, – сказала Жюли. – Quand on… [Когда.] Нет, нет, – обратилась она к ополченцу, – не поймаете. Когда говорят про солнце – видят его лучи, – сказала хозяйка, любезно улыбаясь Пьеру. – Мы только говорили о вас, – с свойственной светским женщинам свободой лжи сказала Жюли. – Мы говорили, что ваш полк, верно, будет лучше мамоновского.
– Ах, не говорите мне про мой полк, – отвечал Пьер, целуя руку хозяйке и садясь подле нее. – Он мне так надоел!
– Вы ведь, верно, сами будете командовать им? – сказала Жюли, хитро и насмешливо переглянувшись с ополченцем.
Ополченец в присутствии Пьера был уже не так caustique, и в лице его выразилось недоуменье к тому, что означала улыбка Жюли. Несмотря на свою рассеянность и добродушие, личность Пьера прекращала тотчас же всякие попытки на насмешку в его присутствии.
– Нет, – смеясь, отвечал Пьер, оглядывая свое большое, толстое тело. – В меня слишком легко попасть французам, да и я боюсь, что не влезу на лошадь…
В числе перебираемых лиц для предмета разговора общество Жюли попало на Ростовых.
– Очень, говорят, плохи дела их, – сказала Жюли. – И он так бестолков – сам граф. Разумовские хотели купить его дом и подмосковную, и все это тянется. Он дорожится.
– Нет, кажется, на днях состоится продажа, – сказал кто то. – Хотя теперь и безумно покупать что нибудь в Москве.
– Отчего? – сказала Жюли. – Неужели вы думаете, что есть опасность для Москвы?
– Отчего же вы едете?
– Я? Вот странно. Я еду, потому… ну потому, что все едут, и потом я не Иоанна д'Арк и не амазонка.
– Ну, да, да, дайте мне еще тряпочек.
– Ежели он сумеет повести дела, он может заплатить все долги, – продолжал ополченец про Ростова.
– Добрый старик, но очень pauvre sire [плох]. И зачем они живут тут так долго? Они давно хотели ехать в деревню. Натали, кажется, здорова теперь? – хитро улыбаясь, спросила Жюли у Пьера.
– Они ждут меньшого сына, – сказал Пьер. – Он поступил в казаки Оболенского и поехал в Белую Церковь. Там формируется полк. А теперь они перевели его в мой полк и ждут каждый день. Граф давно хотел ехать, но графиня ни за что не согласна выехать из Москвы, пока не приедет сын.
– Я их третьего дня видела у Архаровых. Натали опять похорошела и повеселела. Она пела один романс. Как все легко проходит у некоторых людей!
– Что проходит? – недовольно спросил Пьер. Жюли улыбнулась.
– Вы знаете, граф, что такие рыцари, как вы, бывают только в романах madame Suza.
– Какой рыцарь? Отчего? – краснея, спросил Пьер.
– Ну, полноте, милый граф, c'est la fable de tout Moscou. Je vous admire, ma parole d'honneur. [это вся Москва знает. Право, я вам удивляюсь.]
– Штраф! Штраф! – сказал ополченец.
– Ну, хорошо. Нельзя говорить, как скучно!
– Qu'est ce qui est la fable de tout Moscou? [Что знает вся Москва?] – вставая, сказал сердито Пьер.
– Полноте, граф. Вы знаете!
– Ничего не знаю, – сказал Пьер.