Yeasayer

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Yeasayer
Ейсейер
Основная информация
Жанры

Экспериментальный рок, психоделический поп, worldbeat

Годы

2006 — по наст. время

Страна

США США

Город

Нью-Йорк

Язык песен

английский

Лейблы

Secretly Canadian
Mute Records
We Are Free

Состав

Крис Китинг
Айра Вулф Тутон
Ананд Уайлдер
Джейсон Траммелл
Ахмед Галлаб

Бывшие
участники

Люк Фазано

[yeasayer.net r.net]
YeasayerYeasayer

Yeasayer — американская группа из Нью-Йорка, играющая экспериментальный рок. Критики чаще всего сравнивают её с Animal Collective, а сами музыканты среди исполнителей, повлиявших на их творчество, назвали Дона Ковея, White Noise, Брайана Ино, Wreckx-n-Effect[1]. На концертных выступлениях коллектива часто используются психоделические визуальные эффекты.





История

Коллектив, в то время состоявший из трёх участников: Криса Китинга, Айры Вулф Тутона и Ананда Уайлдера — впервые привлёк к себе внимание на фестивале South by Southwest в начале 2007 года[2]. Его первым релизом стал двойной сингл с треками «Sunrise» и «2080». В октябре 2007 года на лейбле We Are Free вышел дебютный альбом All Hour Cymbals, стиль которого участники назвали «ближневосточным психо-снап-госпелом» (англ. Middle Eastern-psych-snap-gospel)[3].

В 2008 году Yeasayer гастролирует с MGMT и Man Man, выступает на разогреве у Бека[4]. В том же году был дан публичный концерт а капелла «Take Away Show» в парижском метро[5]. Группа также участвовала в фестивалях Lollapalooza, Pitchfork Music Festival, Austin City Limits Festival, Bonnaroo, Рединг и Лидс. В 2009 году Yeasayer записала песню «Tightrope» для благотворительного альбома Dark Was the Night, который выпустила Red Hot Organization, занимающаяся борьбой со СПИДом. В 2010 году Yeasayer появилась на фестивалях Coachella Music Festival, Pinkpop и Lowlands festival; в августе группа сыграла на австралийском музыкальном фестивале Splendour In The Grass, где их пригласили выступить в следующем году организаторы Laneway Festival[6]. При поддержке лейблов Secretly Canadian и Mute Records Yeasayer выпустила второй студийный альбом Odd Blood в феврале 2010 года.

В январе 2011 года The Hype Machine назвал Yeasayer самым обсуждаемым в блогах исполнителем 2010 года[7].

Состав

Бывшие участники
  • Люк Фазано (Luke Fasano) — ударные

Дискография

Студийные альбомы

Альбом Макс. позиция в чарте
БЕЛ
[8]
ВЕЛ
[9]
ИРЛ НИД
[10]
НОР
[11]
США
[12]
ШВЕ
[13]
All Hour Cymbals
  • Дата релиза: 23 октября 2007
  • Лейбл: We Are Free
  • Форматы: CD
30
Odd Blood
  • Дата релиза: 8 февраля 2010
  • Лейбл: Secretly Canadian
  • Форматы: CD
56 64 64[14] 43 14 63 47
Fragrant World
  • Дата релиза: 20 августа 2012
Amen & Goodbye
  • Дата релиза: 1 апреля 2016
«—» означает, что релиз не попал в чарт

Синглы

  • «Sunrise / 2080» (2007)
  • «Wait for the Summer» (2007)
  • «Ambling Alp» (2009)

«O.N.E.» (2010)

  • «Madder Red» (2010)
  • «Henrietta» (2012)

Сотрудничество

  • Yeasayer принимала участие в продюсировании альбома Bat for Lashes 2009 года Two Suns[15].
  • Крис Китинг спел в «Audacity of Huge», первом сингле Simian Mobile Disco из альбома Temporary Pleasure 2009 года.
  • В 2010 году группа сделала ремикс песни «Dog Days Are Over» Florence and the Machine.

Напишите отзыв о статье "Yeasayer"

Примечания

  1. [www.facebook.com/yeasayer#!/yeasayer?v=info Yeasayer > Информация]. Facebook. Проверено 28 января 2011.
  2. [www.mtv.com/news/articles/1555639/20070326/winehouse_amy.jhtml Seven Bands from SXSW That Will Matter]. MTV.com (27.03.2007). Проверено 29 октября 2007. [www.webcitation.org/696Qrqj65 Архивировано из первоисточника 12 июля 2012].
  3. Malitz, David [blog.washingtonpost.com/postrock/2008/01/week_late_review_yeasayer_1.html Week Late Review: Yeasayer] (Web). Washington Post (23.01.2008). Проверено 28 октября 2008. [www.webcitation.org/696Qv105p Архивировано из первоисточника 12 июля 2012].
  4. Maher, Dave. [www.pitchforkmedia.com/article/news/47595-yeasayer-announce-big-2008-tour Yeasayer Announce Big 2008 Tour], Pitchfork Media (12 декабря 2007). [web.archive.org/20070724132847/www.pitchforkmedia.com/article/news/47595-yeasayer-announce-big-2008-tour Архивировано] из первоисточника 24 июля 2007. Проверено 8 января 2008.
  5. [www.blogotheque.net/Yeasayer,3966 Yeasayer – Yeasayer – LA BLOGOTHEQUE].
  6. [www.radarradio.com.au/artists/interview/did-laneway-steal-yeasayer-from-big-day-out.aspx Did Laneway Steal Yeasayer from Big Day Out]
  7. [hypem.com/#!/zeitgeist/2010/artists/1 Music Blog Zeitgeist, 50 Artists of 2010]. hypem.com (07.01.2011). Проверено 7 января 2011. [www.webcitation.org/696R9IEZq Архивировано из первоисточника 12 июля 2012].
  8. [www.ultratop.be/nl/showinterpret.asp?interpret=Yeasayer Discografie Yeasayer]. Ultratop.be. Проверено 28 января 2011. [www.webcitation.org/696RAv89S Архивировано из первоисточника 12 июля 2012].
  9. [www.chartstats.com/artistinfo.php?id=12511 Yeasayer]. Chartstats.com. Проверено 28 января 2011. [www.webcitation.org/696RDm2Fw Архивировано из первоисточника 12 июля 2012].
  10. [dutchcharts.nl/showitem.asp?interpret=Yeasayer&titel=Odd+Blood&cat=a Yeasayer - Odd Blood]. Dutchcharts.nl. Проверено 28 января 2011. [www.webcitation.org/696RF61Hg Архивировано из первоисточника 12 июля 2012].
  11. [norwegiancharts.com/showinterpret.asp?interpret=Yeasayer Discography Yeasayer]. Norwegiancharts.com. Проверено 28 января 2011. [www.webcitation.org/696RGtrA7 Архивировано из первоисточника 12 июля 2012].
  12. [www.billboard.com/#/artist/yeasayer/chart-history/934032 Yeasayer Album & Song Chart History]. Billboard.com. Проверено 28 января 2011.
  13. [swedishcharts.com/showinterpret.asp?interpret=Yeasayer Discography Yeasayer]. Swedishcharts.com. Проверено 28 января 2011. [www.webcitation.org/696RHdVe6 Архивировано из первоисточника 12 июля 2012].
  14. [acharts.us/album/53371 Yeasayer - Odd Blood]. αCharts.us. Проверено 28 января 2011. [www.webcitation.org/696RIMdNK Архивировано из первоисточника 12 июля 2012].
  15. Mitchell, Nick [www.theskinny.co.uk/article/45636-bat-for-lashes-the-path-of-khan Bat For Lashes: The Path of Khan]. The Skinny (01.05.2009). [www.webcitation.org/696RLRuz2 Архивировано из первоисточника 12 июля 2012].

Ссылки

  • [allmusic.com/artist/yeasayer-p984432 Yeasayer] (англ.) на сайте Allmusic
  • Сергей Колесников. [www.rollingstone.ru/articles/3500 Yeasayer – 2080] (рус.). Rolling Stone Russia. Проверено 28 января 2011. [www.webcitation.org/67b1WV0Bf Архивировано из первоисточника 12 мая 2012].
  • Сергей Колесников. [www.rollingstone.ru/articles/4218 Yeasayer – Wait For The Summer] (рус.). Rolling Stone Russia. Проверено 28 января 2011. [www.webcitation.org/67b1Ykd0E Архивировано из первоисточника 12 мая 2012].
  • Еж Дойстик. [www.sutki.net/music/25516-yeasayer_pitaetsya_myshami.html Yeasayer питается мышами] (рус.). Sutki.net (14.12.2009). Проверено 28 января 2011. [www.webcitation.org/67b1c0qOS Архивировано из первоисточника 12 мая 2012].
  • Виктория Горпинко. [music.com.ua/newfaces/2009/03/12/28745.html Yeasayer: Мастера звукового коллажа] (рус.). Music.com.ua (12.03.2009). Проверено 28 января 2011. [www.webcitation.org/67b1ddwhV Архивировано из первоисточника 12 мая 2012].

Отрывок, характеризующий Yeasayer

Видимо, что то вдруг изменилось в мыслях княжны; тонкие губы побледнели (глаза остались те же), и голос, в то время как она заговорила, прорывался такими раскатами, каких она, видимо, сама не ожидала.
– Это было бы хорошо, – сказала она. – Я ничего не хотела и не хочу.
Она сбросила свою собачку с колен и оправила складки платья.
– Вот благодарность, вот признательность людям, которые всем пожертвовали для него, – сказала она. – Прекрасно! Очень хорошо! Мне ничего не нужно, князь.
– Да, но ты не одна, у тебя сестры, – ответил князь Василий.
Но княжна не слушала его.
– Да, я это давно знала, но забыла, что, кроме низости, обмана, зависти, интриг, кроме неблагодарности, самой черной неблагодарности, я ничего не могла ожидать в этом доме…
– Знаешь ли ты или не знаешь, где это завещание? – спрашивал князь Василий еще с большим, чем прежде, подергиванием щек.
– Да, я была глупа, я еще верила в людей и любила их и жертвовала собой. А успевают только те, которые подлы и гадки. Я знаю, чьи это интриги.
Княжна хотела встать, но князь удержал ее за руку. Княжна имела вид человека, вдруг разочаровавшегося во всем человеческом роде; она злобно смотрела на своего собеседника.
– Еще есть время, мой друг. Ты помни, Катишь, что всё это сделалось нечаянно, в минуту гнева, болезни, и потом забыто. Наша обязанность, моя милая, исправить его ошибку, облегчить его последние минуты тем, чтобы не допустить его сделать этой несправедливости, не дать ему умереть в мыслях, что он сделал несчастными тех людей…
– Тех людей, которые всем пожертвовали для него, – подхватила княжна, порываясь опять встать, но князь не пустил ее, – чего он никогда не умел ценить. Нет, mon cousin, – прибавила она со вздохом, – я буду помнить, что на этом свете нельзя ждать награды, что на этом свете нет ни чести, ни справедливости. На этом свете надо быть хитрою и злою.
– Ну, voyons, [послушай,] успокойся; я знаю твое прекрасное сердце.
– Нет, у меня злое сердце.
– Я знаю твое сердце, – повторил князь, – ценю твою дружбу и желал бы, чтобы ты была обо мне того же мнения. Успокойся и parlons raison, [поговорим толком,] пока есть время – может, сутки, может, час; расскажи мне всё, что ты знаешь о завещании, и, главное, где оно: ты должна знать. Мы теперь же возьмем его и покажем графу. Он, верно, забыл уже про него и захочет его уничтожить. Ты понимаешь, что мое одно желание – свято исполнить его волю; я затем только и приехал сюда. Я здесь только затем, чтобы помогать ему и вам.
– Теперь я всё поняла. Я знаю, чьи это интриги. Я знаю, – говорила княжна.
– Hе в том дело, моя душа.
– Это ваша protegee, [любимица,] ваша милая княгиня Друбецкая, Анна Михайловна, которую я не желала бы иметь горничной, эту мерзкую, гадкую женщину.
– Ne perdons point de temps. [Не будем терять время.]
– Ax, не говорите! Прошлую зиму она втерлась сюда и такие гадости, такие скверности наговорила графу на всех нас, особенно Sophie, – я повторить не могу, – что граф сделался болен и две недели не хотел нас видеть. В это время, я знаю, что он написал эту гадкую, мерзкую бумагу; но я думала, что эта бумага ничего не значит.
– Nous у voila, [В этом то и дело.] отчего же ты прежде ничего не сказала мне?
– В мозаиковом портфеле, который он держит под подушкой. Теперь я знаю, – сказала княжна, не отвечая. – Да, ежели есть за мной грех, большой грех, то это ненависть к этой мерзавке, – почти прокричала княжна, совершенно изменившись. – И зачем она втирается сюда? Но я ей выскажу всё, всё. Придет время!


В то время как такие разговоры происходили в приемной и в княжниной комнатах, карета с Пьером (за которым было послано) и с Анной Михайловной (которая нашла нужным ехать с ним) въезжала во двор графа Безухого. Когда колеса кареты мягко зазвучали по соломе, настланной под окнами, Анна Михайловна, обратившись к своему спутнику с утешительными словами, убедилась в том, что он спит в углу кареты, и разбудила его. Очнувшись, Пьер за Анною Михайловной вышел из кареты и тут только подумал о том свидании с умирающим отцом, которое его ожидало. Он заметил, что они подъехали не к парадному, а к заднему подъезду. В то время как он сходил с подножки, два человека в мещанской одежде торопливо отбежали от подъезда в тень стены. Приостановившись, Пьер разглядел в тени дома с обеих сторон еще несколько таких же людей. Но ни Анна Михайловна, ни лакей, ни кучер, которые не могли не видеть этих людей, не обратили на них внимания. Стало быть, это так нужно, решил сам с собой Пьер и прошел за Анною Михайловной. Анна Михайловна поспешными шагами шла вверх по слабо освещенной узкой каменной лестнице, подзывая отстававшего за ней Пьера, который, хотя и не понимал, для чего ему надо было вообще итти к графу, и еще меньше, зачем ему надо было итти по задней лестнице, но, судя по уверенности и поспешности Анны Михайловны, решил про себя, что это было необходимо нужно. На половине лестницы чуть не сбили их с ног какие то люди с ведрами, которые, стуча сапогами, сбегали им навстречу. Люди эти прижались к стене, чтобы пропустить Пьера с Анной Михайловной, и не показали ни малейшего удивления при виде их.
– Здесь на половину княжен? – спросила Анна Михайловна одного из них…
– Здесь, – отвечал лакей смелым, громким голосом, как будто теперь всё уже было можно, – дверь налево, матушка.
– Может быть, граф не звал меня, – сказал Пьер в то время, как он вышел на площадку, – я пошел бы к себе.
Анна Михайловна остановилась, чтобы поровняться с Пьером.
– Ah, mon ami! – сказала она с тем же жестом, как утром с сыном, дотрогиваясь до его руки: – croyez, que je souffre autant, que vous, mais soyez homme. [Поверьте, я страдаю не меньше вас, но будьте мужчиной.]
– Право, я пойду? – спросил Пьер, ласково чрез очки глядя на Анну Михайловну.
– Ah, mon ami, oubliez les torts qu'on a pu avoir envers vous, pensez que c'est votre pere… peut etre a l'agonie. – Она вздохнула. – Je vous ai tout de suite aime comme mon fils. Fiez vous a moi, Pierre. Je n'oublirai pas vos interets. [Забудьте, друг мой, в чем были против вас неправы. Вспомните, что это ваш отец… Может быть, в агонии. Я тотчас полюбила вас, как сына. Доверьтесь мне, Пьер. Я не забуду ваших интересов.]