Айфельский диалект
Поделись знанием:
Айфельский диалект | |
Самоназвание: |
Eifeler Mundarten |
---|---|
Страны: | |
Классификация | |
Категория: | |
Письменность: | |
См. также: Проект:Лингвистика |
Айфельский диалект (нем. Eifeler Mundarten) — диалект немецкого языка, распадающийся на две части: в южной части Айфеля речь близка к мозельско-франкским диалекатам и имеет отчётливые сходства с люксембургским языком; на севере айфельский переходит в рипуарские диалекты, обнаруживая совпадения с кёльнским и ахенским.
Различия между диалектом севера и юга имеются как в фонетике, так и в грамматике. Второе передвижение прошло лишь частично и следы его выражены слабо. С юга на север осуществляется переход g → j. Например, Goden Dach, wie geht et? (Бекоф) → Joden Dach, wie jed et? (Ёзлинг).
Литература
- Fritz Koenn: „Von Abelong bos Zau dich Jong - Eifeler Wörter und Ausdrücke gesammelt und kurzweilig erklärt von Fritz Koenn“. Helios, Aachen, 1995. ISBN 3-925087-59-1
- Hans-Dieter Arntz: [www.hans-dieter-arntz.de/juedisches_im_dialekt.html Jüdisches im Dialekt und Platt der Voreifel und Eifel – Aufarbeitung der Vergangenheit durch Erinnerung an sprachliche Relikte], in: Jahrbuch des Kreises Euskirchen 2010, S. 8-17.
Ссылки
- [www.eifelfux.de/ Webseite mit vielfältigen Beispielen für die Eifeler Mundart]