Агафонников, Владислав Германович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
Владислав Агафонников
Полное имя

Владислав Германович Агафонников

Дата рождения

18 мая 1936(1936-05-18) (87 лет)

Место рождения

Подольск

Страна

Россия

Профессии

композитор

Жанры

симфоническая музыка, песни, инструментальная музыка

Награды

Владислав Германович Агафонников (род. 18 мая 1936, Подольск) — российский композитор, член Союза композиторов[1], Народный артист РФ, секретарь Союза композиторов РФ[2], Лауреат премии Союза композиторов России им. Д. Д. Шостаковича, кавалер орденов Дружбы и Почета, профессор композиторского факультета Московской консерватории, первый заместитель Председателя правления Всероссийского музыкального общества.





Биография

Родился в Подольске в семье музыканта. В 1944 году поступил в Московское хоровое училище, закончил с отличием в 1954. Окончил Московскую консерваторию им. П. И. Чайковского как пианист (класс Я. И. Зака) и как композитор (класс В. Я. Шебалина, у него же — аспирантуру). Преподавательскую деятельность начал в 1958 году в Московском хоровом училище (проработал до 1983 года), с 1961 года — преподаватель Московской государственной консерватории.

С 1964 года — член Союза композиторов СССР.

С 1973 года — член правления Союза композиторов РСФСР, позже — Союз композиторов России.

Среди композиторов-учеников Агафонникова — Сергей Чекрыжов, Глеб Печенкин; преподавал у таких музыкантов, как Олег Крыса, Алексей Рыбников, Владимир Мартынов, Марк Минков и других.

Творчество

Оперы

  • 1968 — «Анна Снегина»
  • 1993 — «Сергей Есенин»
  • 1995 — «Юрий Долгорукий»
  • 1997 — «По щучьему велению»
  • 1999 — «Ванька Жуков»
  • 2001 — «Хористка»
  • 2002 — «Злоумышленник»
  • 2003 — «Морозко»
  • 2003 — «Ли Сун Син»

Вокальные произведения

  • Шесть хоровых поэм на стихи Р. Казаковой (1982)
  • Баллада о скрипке для детского хора и скрипки (слова А. Баренбойма, 1978)
  • Ноктюрны. 5 мужских хоров на стихи С. Есенина (1990)
  • Литургия св. Иоанна Златоуста (1995)
  • Всенощное бдение (2000)
  • Обработки русских народных песен

Произведения для фортепиано

  • Детский альбом для фортепиано (1976)
  • Музыкальные игры для начинающих пианистов (1987)
  • Шесть пьес для фортепиано (1990)

Оркестровые произведения

  • Триптих для струнного оркестра (1976)
  • «Владимирский лубок». Каприччио для симфонического оркестра (1982)
  • Концерт для фортепиано с оркестром памяти Я. И. Зака (1982)
  • Симфония памяти В. Я. Шебалина (1983)
  • Кантата «К 60-летию победы» (2005)

Фильмография

Награды

Напишите отзыв о статье "Агафонников, Владислав Германович"

Примечания

  1. [soyuzkompozitorov.ru/structure/moscow.html Союз композиторов | РЕГИОНАЛЬНАЯ ОБЩЕСТВЕННАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ «СОЮЗ МОСКОВСКИХ КОМПОЗИТОРОВ»]
  2. [soyuzkompozitorov.ru/news/in-secretariat.html Союз композиторов | В Секретариате Союза композиторов России]
  3. [graph.document.kremlin.ru/page.aspx?913113 Указ Президента Российской Федерации № 660 от 27 мая 2007 года «О награждении государственными наградами Российской Федерации»]
  4. [graph.document.kremlin.ru/page.aspx?1;752576 Указ Президента Российской Федерации от 19 мая 2003 года № 537 «О награждении государственными наградами Российской Федерации»]


Отрывок, характеризующий Агафонников, Владислав Германович

На спусках и подъемах толпы делались гуще, и стоял непрерывный стон криков. Солдаты, утопая по колена в грязи, на руках подхватывали орудия и фуры; бились кнуты, скользили копыта, лопались постромки и надрывались криками груди. Офицеры, заведывавшие движением, то вперед, то назад проезжали между обозами. Голоса их были слабо слышны посреди общего гула, и по лицам их видно было, что они отчаивались в возможности остановить этот беспорядок. «Voila le cher [„Вот дорогое] православное воинство“, подумал Болконский, вспоминая слова Билибина.
Желая спросить у кого нибудь из этих людей, где главнокомандующий, он подъехал к обозу. Прямо против него ехал странный, в одну лошадь, экипаж, видимо, устроенный домашними солдатскими средствами, представлявший середину между телегой, кабриолетом и коляской. В экипаже правил солдат и сидела под кожаным верхом за фартуком женщина, вся обвязанная платками. Князь Андрей подъехал и уже обратился с вопросом к солдату, когда его внимание обратили отчаянные крики женщины, сидевшей в кибиточке. Офицер, заведывавший обозом, бил солдата, сидевшего кучером в этой колясочке, за то, что он хотел объехать других, и плеть попадала по фартуку экипажа. Женщина пронзительно кричала. Увидав князя Андрея, она высунулась из под фартука и, махая худыми руками, выскочившими из под коврового платка, кричала:
– Адъютант! Господин адъютант!… Ради Бога… защитите… Что ж это будет?… Я лекарская жена 7 го егерского… не пускают; мы отстали, своих потеряли…
– В лепешку расшибу, заворачивай! – кричал озлобленный офицер на солдата, – заворачивай назад со шлюхой своею.
– Господин адъютант, защитите. Что ж это? – кричала лекарша.
– Извольте пропустить эту повозку. Разве вы не видите, что это женщина? – сказал князь Андрей, подъезжая к офицеру.
Офицер взглянул на него и, не отвечая, поворотился опять к солдату: – Я те объеду… Назад!…
– Пропустите, я вам говорю, – опять повторил, поджимая губы, князь Андрей.
– А ты кто такой? – вдруг с пьяным бешенством обратился к нему офицер. – Ты кто такой? Ты (он особенно упирал на ты ) начальник, что ль? Здесь я начальник, а не ты. Ты, назад, – повторил он, – в лепешку расшибу.
Это выражение, видимо, понравилось офицеру.
– Важно отбрил адъютантика, – послышался голос сзади.
Князь Андрей видел, что офицер находился в том пьяном припадке беспричинного бешенства, в котором люди не помнят, что говорят. Он видел, что его заступничество за лекарскую жену в кибиточке исполнено того, чего он боялся больше всего в мире, того, что называется ridicule [смешное], но инстинкт его говорил другое. Не успел офицер договорить последних слов, как князь Андрей с изуродованным от бешенства лицом подъехал к нему и поднял нагайку:
– Из воль те про пус тить!
Офицер махнул рукой и торопливо отъехал прочь.
– Всё от этих, от штабных, беспорядок весь, – проворчал он. – Делайте ж, как знаете.
Князь Андрей торопливо, не поднимая глаз, отъехал от лекарской жены, называвшей его спасителем, и, с отвращением вспоминая мельчайшие подробности этой унизи тельной сцены, поскакал дальше к той деревне, где, как ему сказали, находился главнокомандующий.
Въехав в деревню, он слез с лошади и пошел к первому дому с намерением отдохнуть хоть на минуту, съесть что нибудь и привесть в ясность все эти оскорбительные, мучившие его мысли. «Это толпа мерзавцев, а не войско», думал он, подходя к окну первого дома, когда знакомый ему голос назвал его по имени.
Он оглянулся. Из маленького окна высовывалось красивое лицо Несвицкого. Несвицкий, пережевывая что то сочным ртом и махая руками, звал его к себе.
– Болконский, Болконский! Не слышишь, что ли? Иди скорее, – кричал он.
Войдя в дом, князь Андрей увидал Несвицкого и еще другого адъютанта, закусывавших что то. Они поспешно обратились к Болконскому с вопросом, не знает ли он чего нового. На их столь знакомых ему лицах князь Андрей прочел выражение тревоги и беспокойства. Выражение это особенно заметно было на всегда смеющемся лице Несвицкого.
– Где главнокомандующий? – спросил Болконский.