Алкидов, Владимир Яковлевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Владимир Яковлевич Алкидов
Дата рождения

12 августа 1920(1920-08-12)

Место рождения

с. Алкужи, Моршанский уезд, Тамбовская губерния, РСФСР[1]

Дата смерти

27 ноября 1982(1982-11-27) (62 года)

Место смерти

Славянск-на-Кубани, Краснодарский край, РСФСР, СССР[2]

Принадлежность

СССР СССР

Род войск

ВВС

Годы службы

19391946

Звание

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Часть

434-й истребительный авиационный полк,
8-я воздушная армия,
Сталинградский фронт

Командовал

звеном

Сражения/войны

Великая Отечественная война,
Советско-японская война

Награды и премии

Влади́мир Я́ковлевич Алки́дов (12 августа 1920 — 27 ноября 1982) — советский лётчик-истребитель, участник Великой Отечественной войны, командир звена 434-го истребительного авиационного полка 8-й воздушной армии Сталинградского фронта, лейтенант[3].

Герой Советского Союза (12.08.1942), капитан.





Биография

Родился в селе Алкужи в семье рабочего. По национальности русский. По окончании неполной средней школы работал слесарем. Прошёл обучение в аэроклубе.

В Красной Армии с 1939 года. В 1940 году окончил Качинскую военную авиационную школу.

С июня 1941 года лейтенант Алкидов участник Великой Отечественной войны в составе 87-го истребительного авиационного полка. Участник боёв за Москву в составе 521-го истребительного авиационного полка.

По завершении битвы за Москву 521-й истребительный авиационный полк перебазирован на Калининский фронт, под Ржев. 22 марта 1942 года звено в составе В. Я. Алкидова, А. Я. Баклана и С. Селищева одержало победу в воздухе над 27 немецкими самолётами, пять из них были сбиты. За этот бой командующим воздушной армией М. В. Громовым в торжественной обстановке отважным лётчикам были вручены ордена Ленина.

В апреле 1942 года В. Я. Алкидов переведён в вновь сформированный особый 434-й истребительный авиационный полк. В составе этого полка Алкидов воевал на Южном фронте, участвовал в боях под Харьковым и Сталинградом.

В этих боях им было совершено триста боевых вылетов и лично сбито десять самолётов противника.

Указом Президиума Верховного Совета СССР от 12 августа 1942 года

за образцовое выполнение боевых заданий Командования на фронте борьбы с немецкими захватчиками и проявленные при этом отвагу и геройство

лейтенанту Алкидову Владимиру Яковлевичу присвоено звание Героя Советского Союза с вручением ордена Ленина и медали «Золотая Звезда» (№ 917).

22 июля 1942 года в районе города Калач-на Дону, Алкидов был сбит. Будучи тяжело раненым сумел выпрыгнуть с парашютом, но при приземлении потерял сознание и попал в плен. Во время плена находился в лагере военнопленных в 20 км североо-западнее г. Калач, затем был переведен в госпиталь для военнопленных в г. Миллерово, из которого 8 августа 1942 года совершил побег, скрывался на хуторе Пездняки Мигулинского района Ростовской области. 11 декабря 1942 года был задержан местными полицаями передан итальянским войскам и направлен в лагерь военнопленных находящийся в местечке Мешково Мигулинского района Ростовской области. 21 декабря 1942 года Алкидов совершает второй побег, переходит линию фронта и является в особый отдел одной из стрелковых дивизий Красной Армии[4].

29 декабря 1944 года направлен для прохождения дальнейшей службы командиром звена в 529-й истребительный авиационный полк 296-й истребительной авиационной дивизии.

В августе 1945 года, в должности командира звена 529-го ИАП, гвардии капитан Алкидов принимал участие в Советско-японской войне, где совершил 5 успешных боевых вылетов на штурмовку, лично уничтожил один паровоз и три вагона, а также поджег мост, за что был награждён орденом Красной Звезды

С 1946 года капитан Алкидов — в запасе. Жил в городе Славянске-на-Кубани (Краснодарский край). Умер 27 ноября 1982 года.

Награды

Память

  • Похоронен в городе Славянске-на-Кубани.
  • В Моршанском историко-художественном музее В. Я. Алкидову посвящён стенд, рассказывающий о славных подвигах лётчика-аса[5].

Напишите отзыв о статье "Алкидов, Владимир Яковлевич"

Примечания

  1. Ныне Моршанский район, Тамбовская область, Россия.
  2. Ныне Россия.
  3. На дату присвоения звания Героя Советского Союза.
  4. [www.obd-memorial.ru/html/info.htm?id=56730731 Сайт МЕМОРИАЛ]
  5. [airaces.narod.ru/all6/alkedov.htm Алкидов Владимир Яковлевич]  (Проверено 19 сентября 2010)

Литература

Ссылки

 [www.warheroes.ru/hero/hero.asp?Hero_id=2616 Алкидов, Владимир Яковлевич]. Сайт «Герои Страны».  (Проверено 18 сентября 2010)

Отрывок, характеризующий Алкидов, Владимир Яковлевич

Берг улыбнулся с сознанием своего превосходства над слабой женщиной и замолчал, подумав, что всё таки эта милая жена его есть слабая женщина, которая не может постигнуть всего того, что составляет достоинство мужчины, – ein Mann zu sein [быть мужчиной]. Вера в то же время также улыбнулась с сознанием своего превосходства над добродетельным, хорошим мужем, но который всё таки ошибочно, как и все мужчины, по понятию Веры, понимал жизнь. Берг, судя по своей жене, считал всех женщин слабыми и глупыми. Вера, судя по одному своему мужу и распространяя это замечание, полагала, что все мужчины приписывают только себе разум, а вместе с тем ничего не понимают, горды и эгоисты.
Берг встал и, обняв свою жену осторожно, чтобы не измять кружевную пелеринку, за которую он дорого заплатил, поцеловал ее в середину губ.
– Одно только, чтобы у нас не было так скоро детей, – сказал он по бессознательной для себя филиации идей.
– Да, – отвечала Вера, – я совсем этого не желаю. Надо жить для общества.
– Точно такая была на княгине Юсуповой, – сказал Берг, с счастливой и доброй улыбкой, указывая на пелеринку.
В это время доложили о приезде графа Безухого. Оба супруга переглянулись самодовольной улыбкой, каждый себе приписывая честь этого посещения.
«Вот что значит уметь делать знакомства, подумал Берг, вот что значит уметь держать себя!»
– Только пожалуйста, когда я занимаю гостей, – сказала Вера, – ты не перебивай меня, потому что я знаю чем занять каждого, и в каком обществе что надо говорить.
Берг тоже улыбнулся.
– Нельзя же: иногда с мужчинами мужской разговор должен быть, – сказал он.
Пьер был принят в новенькой гостиной, в которой нигде сесть нельзя было, не нарушив симметрии, чистоты и порядка, и потому весьма понятно было и не странно, что Берг великодушно предлагал разрушить симметрию кресла, или дивана для дорогого гостя, и видимо находясь сам в этом отношении в болезненной нерешительности, предложил решение этого вопроса выбору гостя. Пьер расстроил симметрию, подвинув себе стул, и тотчас же Берг и Вера начали вечер, перебивая один другого и занимая гостя.
Вера, решив в своем уме, что Пьера надо занимать разговором о французском посольстве, тотчас же начала этот разговор. Берг, решив, что надобен и мужской разговор, перебил речь жены, затрогивая вопрос о войне с Австриею и невольно с общего разговора соскочил на личные соображения о тех предложениях, которые ему были деланы для участия в австрийском походе, и о тех причинах, почему он не принял их. Несмотря на то, что разговор был очень нескладный, и что Вера сердилась за вмешательство мужского элемента, оба супруга с удовольствием чувствовали, что, несмотря на то, что был только один гость, вечер был начат очень хорошо, и что вечер был, как две капли воды похож на всякий другой вечер с разговорами, чаем и зажженными свечами.
Вскоре приехал Борис, старый товарищ Берга. Он с некоторым оттенком превосходства и покровительства обращался с Бергом и Верой. За Борисом приехала дама с полковником, потом сам генерал, потом Ростовы, и вечер уже совершенно, несомненно стал похож на все вечера. Берг с Верой не могли удерживать радостной улыбки при виде этого движения по гостиной, при звуке этого бессвязного говора, шуршанья платьев и поклонов. Всё было, как и у всех, особенно похож был генерал, похваливший квартиру, потрепавший по плечу Берга, и с отеческим самоуправством распорядившийся постановкой бостонного стола. Генерал подсел к графу Илье Андреичу, как к самому знатному из гостей после себя. Старички с старичками, молодые с молодыми, хозяйка у чайного стола, на котором были точно такие же печенья в серебряной корзинке, какие были у Паниных на вечере, всё было совершенно так же, как у других.


Пьер, как один из почетнейших гостей, должен был сесть в бостон с Ильей Андреичем, генералом и полковником. Пьеру за бостонным столом пришлось сидеть против Наташи и странная перемена, происшедшая в ней со дня бала, поразила его. Наташа была молчалива, и не только не была так хороша, как она была на бале, но она была бы дурна, ежели бы она не имела такого кроткого и равнодушного ко всему вида.
«Что с ней?» подумал Пьер, взглянув на нее. Она сидела подле сестры у чайного стола и неохотно, не глядя на него, отвечала что то подсевшему к ней Борису. Отходив целую масть и забрав к удовольствию своего партнера пять взяток, Пьер, слышавший говор приветствий и звук чьих то шагов, вошедших в комнату во время сбора взяток, опять взглянул на нее.
«Что с ней сделалось?» еще удивленнее сказал он сам себе.
Князь Андрей с бережливо нежным выражением стоял перед нею и говорил ей что то. Она, подняв голову, разрумянившись и видимо стараясь удержать порывистое дыхание, смотрела на него. И яркий свет какого то внутреннего, прежде потушенного огня, опять горел в ней. Она вся преобразилась. Из дурной опять сделалась такою же, какою она была на бале.
Князь Андрей подошел к Пьеру и Пьер заметил новое, молодое выражение и в лице своего друга.
Пьер несколько раз пересаживался во время игры, то спиной, то лицом к Наташе, и во всё продолжение 6 ти роберов делал наблюдения над ней и своим другом.
«Что то очень важное происходит между ними», думал Пьер, и радостное и вместе горькое чувство заставляло его волноваться и забывать об игре.
После 6 ти роберов генерал встал, сказав, что эдак невозможно играть, и Пьер получил свободу. Наташа в одной стороне говорила с Соней и Борисом, Вера о чем то с тонкой улыбкой говорила с князем Андреем. Пьер подошел к своему другу и спросив не тайна ли то, что говорится, сел подле них. Вера, заметив внимание князя Андрея к Наташе, нашла, что на вечере, на настоящем вечере, необходимо нужно, чтобы были тонкие намеки на чувства, и улучив время, когда князь Андрей был один, начала с ним разговор о чувствах вообще и о своей сестре. Ей нужно было с таким умным (каким она считала князя Андрея) гостем приложить к делу свое дипломатическое искусство.
Когда Пьер подошел к ним, он заметил, что Вера находилась в самодовольном увлечении разговора, князь Андрей (что с ним редко бывало) казался смущен.
– Как вы полагаете? – с тонкой улыбкой говорила Вера. – Вы, князь, так проницательны и так понимаете сразу характер людей. Что вы думаете о Натали, может ли она быть постоянна в своих привязанностях, может ли она так, как другие женщины (Вера разумела себя), один раз полюбить человека и навсегда остаться ему верною? Это я считаю настоящею любовью. Как вы думаете, князь?