Апокалипсис Сен-Севера

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Апокалипсис Сен-Севера
Толкование на Апокалипсис

Автор:

Беат Лиебанский

Жанр:

Религия

Язык оригинала:

Латынь

Оригинал издан:

776 год

Апокалипсис Сен-Севера — одна из рукописей Комментария на Апокалипсис Беата Льебанского, написанного около 786 г. Рукопись была выполнена в 1047 году в скриптории аббатства Сен-Север (ныне юго-запад Франции, территория департамента Ланды), отсюда название. Ныне хранится в Национальной библиотеке Франции в Париже (Paris, Bibliothèque Nationale, MS lat. 8878). Сен-Северская рукопись Комментария Беата — яркий образец книжной миниатюры в искусстве средневековой Западной Европы.





Комментарий на Апокалипсис

Комментарий состоит из 12 глав («книг»), с комментариями в технике [slovari.yandex.ru/%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B0/%D0%91%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BD%D1%8B/ катен]. Беат активно пользовался многими аналогичными сочинениями, такими как Толкования на Апокалипсис Викторина (Беат был знаком с оригиналами его трудов, а не с переработками Иеронима), а также произведения самого Иеронима, Апрингия и Псевдо-Исидора Севильского, а также блаженного Августина, Амвросия Медиоланского, папы Григория I, святого Фульгенция из Руспе, святого Григория Эльвирского. Благодаря упоминаниям Беата до нас дошли фрагменты толкования на Апокалипсис сторонника донатистского раскола Тикония Африканца.

Из-за столь большого количества источников книга имеет компилятивный вид, из-за чего определить собственные взгляды автора практически невозможно. Единственное, что бросается в глаза — это эсхатологические настроения и ожидание скорого конца света.

Беат рассматривает Апокалипсис как отражение истории Церкви. Современную ему действительность он соотносит с концом шестого дня Апокалипсиса, в который будут происходить великие гонения на Церковь и сокращение числа верующих. Сам же конец света автор ожидает в 800 году.

Обзор рукописей

Книга неоднократно копировалось. Первые три редакции книги вышли в 776 год, 784 и 786 годах. В период с X по XII века Комментарий Беата был весьма популярен в Испании и расходился в большом (для тех времён) количестве рукописных списков, получивших даже собственное название — «беаты» (beatos). До нас полностью или фрагментарно дошли 23 манускрипта X—XII вв. и 11 рукописей, датируемых XIV-XVI веками.

Считается, что с самого начала Беат Льебанский самолично писал иллюстрации (не сохранились). Богато иллюстрированы манускрипты X века, выполненные переписчиками и миниатюристами Магио, Эметерио, Овеко (в городах: Леон, Самора и Паленсия). Так, например, в прологе ко второй книге приведена карта регионов миссионерской деятельности апостолов, основанная на данных из сочинений Исидора, Орозия, Иеронима, Августина. В связи с переработкой текста во второй четверти X века (под влиянием позднекаролингских тенденций) добавились изображения евангелистов, генеалогические таблицы, иллюстрированный комментарий Иеронима на Книгу пророка Даниила. В манускриптах XII—XIII веков проявляется уже романское влияние.

См. также

Напишите отзыв о статье "Апокалипсис Сен-Севера"

Ссылки

  • [beatus.saint-sever.fr/frameset/index.htm Официальный сайт аббатства Сен-Север]  (фр.)
  • [www.pravenc.ru/text/77748.html Православная энциклопедия]

Отрывок, характеризующий Апокалипсис Сен-Севера

– Ты куда? – спросил Борис.
– К его величеству с поручением.
– Вот он! – сказал Борис, которому послышалось, что Ростову нужно было его высочество, вместо его величества.
И он указал ему на великого князя, который в ста шагах от них, в каске и в кавалергардском колете, с своими поднятыми плечами и нахмуренными бровями, что то кричал австрийскому белому и бледному офицеру.
– Да ведь это великий князь, а мне к главнокомандующему или к государю, – сказал Ростов и тронул было лошадь.
– Граф, граф! – кричал Берг, такой же оживленный, как и Борис, подбегая с другой стороны, – граф, я в правую руку ранен (говорил он, показывая кисть руки, окровавленную, обвязанную носовым платком) и остался во фронте. Граф, держу шпагу в левой руке: в нашей породе фон Бергов, граф, все были рыцари.
Берг еще что то говорил, но Ростов, не дослушав его, уже поехал дальше.
Проехав гвардию и пустой промежуток, Ростов, для того чтобы не попасть опять в первую линию, как он попал под атаку кавалергардов, поехал по линии резервов, далеко объезжая то место, где слышалась самая жаркая стрельба и канонада. Вдруг впереди себя и позади наших войск, в таком месте, где он никак не мог предполагать неприятеля, он услыхал близкую ружейную стрельбу.
«Что это может быть? – подумал Ростов. – Неприятель в тылу наших войск? Не может быть, – подумал Ростов, и ужас страха за себя и за исход всего сражения вдруг нашел на него. – Что бы это ни было, однако, – подумал он, – теперь уже нечего объезжать. Я должен искать главнокомандующего здесь, и ежели всё погибло, то и мое дело погибнуть со всеми вместе».
Дурное предчувствие, нашедшее вдруг на Ростова, подтверждалось всё более и более, чем дальше он въезжал в занятое толпами разнородных войск пространство, находящееся за деревнею Працом.
– Что такое? Что такое? По ком стреляют? Кто стреляет? – спрашивал Ростов, ровняясь с русскими и австрийскими солдатами, бежавшими перемешанными толпами наперерез его дороги.
– А чорт их знает? Всех побил! Пропадай всё! – отвечали ему по русски, по немецки и по чешски толпы бегущих и непонимавших точно так же, как и он, того, что тут делалось.
– Бей немцев! – кричал один.
– А чорт их дери, – изменников.
– Zum Henker diese Ruesen… [К чорту этих русских…] – что то ворчал немец.
Несколько раненых шли по дороге. Ругательства, крики, стоны сливались в один общий гул. Стрельба затихла и, как потом узнал Ростов, стреляли друг в друга русские и австрийские солдаты.
«Боже мой! что ж это такое? – думал Ростов. – И здесь, где всякую минуту государь может увидать их… Но нет, это, верно, только несколько мерзавцев. Это пройдет, это не то, это не может быть, – думал он. – Только поскорее, поскорее проехать их!»
Мысль о поражении и бегстве не могла притти в голову Ростову. Хотя он и видел французские орудия и войска именно на Праценской горе, на той самой, где ему велено было отыскивать главнокомандующего, он не мог и не хотел верить этому.


Около деревни Праца Ростову велено было искать Кутузова и государя. Но здесь не только не было их, но не было ни одного начальника, а были разнородные толпы расстроенных войск.
Он погонял уставшую уже лошадь, чтобы скорее проехать эти толпы, но чем дальше он подвигался, тем толпы становились расстроеннее. По большой дороге, на которую он выехал, толпились коляски, экипажи всех сортов, русские и австрийские солдаты, всех родов войск, раненые и нераненые. Всё это гудело и смешанно копошилось под мрачный звук летавших ядер с французских батарей, поставленных на Праценских высотах.
– Где государь? где Кутузов? – спрашивал Ростов у всех, кого мог остановить, и ни от кого не мог получить ответа.
Наконец, ухватив за воротник солдата, он заставил его ответить себе.
– Э! брат! Уж давно все там, вперед удрали! – сказал Ростову солдат, смеясь чему то и вырываясь.