Архиепархия Санта-Фе-де-Антиокии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Архиепархия Санта-Фе-де-Антиокии
Archidioecesis Sanctae Fidei de Antioquia

Собор Успения Пресвятой Девы Марии
латинский обряд
Главный город

Санта-Фе-де-Антиокия

Страна

Колумбия Колумбия

Дата основания

31 августа 1804 года

Кафедральный собор

Собор Успения Пресвятой Девы Марии

Епархии-суффраганы

епархии Апартадо, Истмины-Тадо, Кибдо, Санта-Роса-де-Ососа

Приходов

48

Площадь епархии

9.683 км²

Население епархии

272.000 чел.

Число католиков

249.000 чел.

Доля католиков

91,5 %

Архиепархия Санта-Фе-де-Антиокии (лат. Archidioecesis Sanctae Fidei de Antioquia) — епархия Римско-Католической церкви с центром в городе Санта-Фе-де-Антиокия, Колумбия. В митрополию Санта-Фе-де-Антиокии входят епархии Апартадо, Истмины-Тадо, Кибдо, Санта-Роса-де-Ососа. Кафедральным собором архиепархии Санта-Фе-де-Антиокии является церковь Успения Пресвятой Девы Марии.





История

31 августа 1804 года Святой Престол учредил епархию Антиокии, выделив её из епархий Картахены (сегодня — Архиепархия Картахены), Попаяна (сегодня — Архиепархия Попаяна) и архиепархии Санта-Фе в Новой Гранаде (сегодня — Архиепархия Боготы). В этот же день епархия Антиокии вошла в митрополию Санта-Фе в Новой Гранаде.

14 февраля 1868 года Святой Престол упразднил епархию Антиокии, а её территорию передал новой епархии Медельина (сегодня — Архиепархия Медельина). 29 января 1873 года Римский папа Пий IX издал буллу «Super oecumenica», которой восстановил епархию Антиокии, выделив её из епархии Медельина.

24 февраля 1902 года епархия Антиокии вошла в митрополию Медельина.

28 апреля 1908 года епархия Антиокии передала часть своей территории новой апостольской префектуре Чоко (упразднена в 1952 году).

5 февраля 1917 года Римский папа Бенедикт XV издал буллу «Quod catholicae», которой передал часть территории Антиокии новой епархии Санта-Роса-де-Ососа и объединил епархию Антиокии с епархией Херико. После этого объединения была создана новая епархия Анитокии-Херико.

3 июля 1941 года Римский папа Пий XII издал буллу «Universi dominici gregis», которой разделил епархию Антиокии-Херико на епархию Антиокии и епархию Херико.

14 ноября 1952 года епархия Антиокии передала часть своей территории для образования нового апостольского викариата Кибдо (сегодня — Епархия Кибдо).

18 июня 1988 года епархия Антиокии передала часть своей территории для возведения новой епархии Апартадо. В этот же день епархия Антиокии была преобразована в архиепархию Санта-Фе-де-Антиокии.

Ординарии архиепархии

  • епископ Fernando Cano Almirante O.F.M.Obs.[1] (21.03.1818 — 19.12.1825) — назначен епископом Канарских островов;
  • епископ Mariano Garnica y Orjuela O.P.
  • епископ José María Esteves (1834);
  • епископ Juan de la Cruz Gómez y Plata (24.07.1835 — 1.12.1850);
  • епископ Domingo Antonio Riaño Martínez (13.01.1854 — 20.07.1866);
    • Sede soppressa (1868—1872);
  • епископ Joaquín Guillermo González (21.03.1873 — 2.06.1883);
  • епископ Jesús María Rodríguez Balbín (9.08.1883 — 30.07.1891);
  • епископ Juan Nepomuceno Rueda (30.01.1892 — 1900);
  • епископ José María Villalba (25.09.1900 — 4.08.1901);
  • епископ Manuel Antonio López de Mesa (30.05.1902 — 15.05.1908);
  • епископ Maximiliano Crespo Rivera (10.10.1911 — 7.02.1917) — назначен епископом Санта-Роса-де-Ососа;
  • епископ Francisco Cristóbal Toro Correa (8.02.1917 — 16.11.1942);
  • епископ Luis Andrade Valderrama O.F.M. (16.06.1944 — 9.03.1955);
  • епископ Guillermo Escobar Vélez (1.04.1955 — 28.07.1969);
  • архиепископ Eladio Acosta Arteaga C.I.M. (6.03.1970 — 10.10.1992);
  • архиепископ Ignacio José Gómez Aristizábal (10.10.1992 — 12.01.2007);
  • архиепископ Orlando Antonio Corrales García (12.01.2007 — по настоящее время).

Напишите отзыв о статье "Архиепархия Санта-Фе-де-Антиокии"

Примечания

Источник

  • Annuario Pontificio, Libreria Editrice Vaticana, Città del Vaticano, 2003, ISBN 88-209-7422-3  (лат.)
  • www.archive.org/stream/piiixpontificis01ixgoog#page/n355/mode/1up Декрет Apostolici ministerii], Pii IX Pontificis Maximi Acta. Pars prima, Vol. V, Romae 1871, стр. 359  (лат.)
  • [www.archive.org/stream/piiixpontificis01ixgoog#page/n532/mode/1up Булла Super oecumenica], Pii IX Pontificis Maximi Acta. Pars prima, Vol. VI, Romae 1874, стр. 138  (лат.)
  • [www.vatican.va/archive/aas/documents/AAS%2013%20%5B1921%5D%20-%20ocr.pdf Булла Quod catholicae], AAS 13 (1921), стр. 457  (лат.)
  • [www.vatican.va/archive/aas/documents/AAS%2033%20%5B1941%5D%20-%20ocr.pdf Булла Universi dominici gregis], AAS 33 (1941), стр. 410  (лат.)
  • Konrad Eubel, Hierarchia Catholica Medii Aevi, vol. 7, pp. 80–81; vol. 8, pp. 109–110  (лат.)
  • [biblioteca-virtual-antioquia.udea.edu.co/pdf/21/counties-jgb-sfa.pdf Santa Fe de Antioquia, 2002]  (исп.)

Ссылки

  • [www.catholic-hierarchy.org/diocese/dsfan.html Информация]  (англ.)
  • [www.gcatholic.org/dioceses/diocese/zfed0.htm Информация]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Архиепархия Санта-Фе-де-Антиокии

– У него спросить бы!.. Это сам и есть?.. Как же, успросил!.. А то что ж… Он укажет… – вдруг послышалось в задних рядах толпы, и общее внимание обратилось на выезжавшие на площадь дрожки полицеймейстера, сопутствуемого двумя конными драгунами.
Полицеймейстер, ездивший в это утро по приказанию графа сжигать барки и, по случаю этого поручения, выручивший большую сумму денег, находившуюся у него в эту минуту в кармане, увидав двинувшуюся к нему толпу людей, приказал кучеру остановиться.
– Что за народ? – крикнул он на людей, разрозненно и робко приближавшихся к дрожкам. – Что за народ? Я вас спрашиваю? – повторил полицеймейстер, не получавший ответа.
– Они, ваше благородие, – сказал приказный во фризовой шинели, – они, ваше высокородие, по объявлению сиятельнейшего графа, не щадя живота, желали послужить, а не то чтобы бунт какой, как сказано от сиятельнейшего графа…
– Граф не уехал, он здесь, и об вас распоряжение будет, – сказал полицеймейстер. – Пошел! – сказал он кучеру. Толпа остановилась, скучиваясь около тех, которые слышали то, что сказало начальство, и глядя на отъезжающие дрожки.
Полицеймейстер в это время испуганно оглянулся, что то сказал кучеру, и лошади его поехали быстрее.
– Обман, ребята! Веди к самому! – крикнул голос высокого малого. – Не пущай, ребята! Пущай отчет подаст! Держи! – закричали голоса, и народ бегом бросился за дрожками.
Толпа за полицеймейстером с шумным говором направилась на Лубянку.
– Что ж, господа да купцы повыехали, а мы за то и пропадаем? Что ж, мы собаки, что ль! – слышалось чаще в толпе.


Вечером 1 го сентября, после своего свидания с Кутузовым, граф Растопчин, огорченный и оскорбленный тем, что его не пригласили на военный совет, что Кутузов не обращал никакого внимания на его предложение принять участие в защите столицы, и удивленный новым открывшимся ему в лагере взглядом, при котором вопрос о спокойствии столицы и о патриотическом ее настроении оказывался не только второстепенным, но совершенно ненужным и ничтожным, – огорченный, оскорбленный и удивленный всем этим, граф Растопчин вернулся в Москву. Поужинав, граф, не раздеваясь, прилег на канапе и в первом часу был разбужен курьером, который привез ему письмо от Кутузова. В письме говорилось, что так как войска отступают на Рязанскую дорогу за Москву, то не угодно ли графу выслать полицейских чиновников, для проведения войск через город. Известие это не было новостью для Растопчина. Не только со вчерашнего свиданья с Кутузовым на Поклонной горе, но и с самого Бородинского сражения, когда все приезжавшие в Москву генералы в один голос говорили, что нельзя дать еще сражения, и когда с разрешения графа каждую ночь уже вывозили казенное имущество и жители до половины повыехали, – граф Растопчин знал, что Москва будет оставлена; но тем не менее известие это, сообщенное в форме простой записки с приказанием от Кутузова и полученное ночью, во время первого сна, удивило и раздражило графа.
Впоследствии, объясняя свою деятельность за это время, граф Растопчин в своих записках несколько раз писал, что у него тогда было две важные цели: De maintenir la tranquillite a Moscou et d'en faire partir les habitants. [Сохранить спокойствие в Москве и выпроводить из нее жителей.] Если допустить эту двоякую цель, всякое действие Растопчина оказывается безукоризненным. Для чего не вывезена московская святыня, оружие, патроны, порох, запасы хлеба, для чего тысячи жителей обмануты тем, что Москву не сдадут, и разорены? – Для того, чтобы соблюсти спокойствие в столице, отвечает объяснение графа Растопчина. Для чего вывозились кипы ненужных бумаг из присутственных мест и шар Леппиха и другие предметы? – Для того, чтобы оставить город пустым, отвечает объяснение графа Растопчина. Стоит только допустить, что что нибудь угрожало народному спокойствию, и всякое действие становится оправданным.
Все ужасы террора основывались только на заботе о народном спокойствии.
На чем же основывался страх графа Растопчина о народном спокойствии в Москве в 1812 году? Какая причина была предполагать в городе склонность к возмущению? Жители уезжали, войска, отступая, наполняли Москву. Почему должен был вследствие этого бунтовать народ?
Не только в Москве, но во всей России при вступлении неприятеля не произошло ничего похожего на возмущение. 1 го, 2 го сентября более десяти тысяч людей оставалось в Москве, и, кроме толпы, собравшейся на дворе главнокомандующего и привлеченной им самим, – ничего не было. Очевидно, что еще менее надо было ожидать волнения в народе, ежели бы после Бородинского сражения, когда оставление Москвы стало очевидно, или, по крайней мере, вероятно, – ежели бы тогда вместо того, чтобы волновать народ раздачей оружия и афишами, Растопчин принял меры к вывозу всей святыни, пороху, зарядов и денег и прямо объявил бы народу, что город оставляется.