Баскетболист года конференции East Coast

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Баскетболист года конференции East Coast (Восточного побережья)
Оригинальное название

East Coast Conference Men's Basketball Player of the Year

Страна

США

Кому вручается

Лучшему игроку баскетбольного чемпионата США среди студентов в конференции East Coast (1-й дивизион NCAA)

Кем вручается

Главные тренеры конференции East Coast (1975—1994)

Статистика
Первое награждение

1975 Генри Хорн, Лафайетт и
Уилбур Томас, Американ

Последнее награждение

1994 Реджи Смит, Северо-Восточный Иллинойс

Баскетболист года конференции East Coast (Восточного побережья) (англ. East Coast Conference Men's Basketball Player of the Year) — ежегодная баскетбольная награда, которая вручалась по результатам голосования лучшему баскетболисту среди студентов конференции East Coast, входившей в первый дивизион NCAA. Голосование проводилось среди главных тренеров команд, входивших в конференцию, к тому же свои голоса тренеры подавали после окончания регулярного чемпионата, но перед стартом турнира плей-офф, то есть в начале марта, впрочем они не могли голосовать за своих собственных игроков. Награда была учреждена и впервые вручена Гэри Йодеру из университета Цинциннати в сезоне 1974/75 годов.

Первоначально, с 1958 года, конференция называлась Middle Atlantic Conference (MAC) и включала в себя аж более тридцати студенческих команд, и только в 1974 году наиболее значимые университеты сформировали конференцию Восточного побережья (East Coast), в которую первоначально входили всего лишь двенадцать команд. С течением времени количество команд в конференции уменьшилось сначала до десяти, а затем уже и до восьми. В 1981 году конференцию покинули команды университета Сент-Джозефс, Темпльского университета и университета Западного Честера и была добавлена команда университета Тоусона, а в следующем году их количество сократилось ещё на две, за счёт отчисления команд университета Ла-Сэлле и Американского университета.

Три игрока, Майкл Брукс, Майкл Андерсон и Кёрк Ли, получали эту награду несколько раз, причём Брукс получал её три раза. Три раза обладателями данной награды становились два баскетболиста (1975, 1982 и 1987). Чаще других обладателями этой премии становились баскетболисты Дрексельского университета и университета Тоусона (по 4 раза), а также университета Ла-Сэлле (3 раза).



Победители

Сообладатели награды
* Становились лауреатами Приза Джеймса Нейсмита (1969—) или Приза Джона Вудена (1977—), либо признавались баскетболистом года среди студентов по версии UPI (1955—1996) или Helms Foundation (1905—1979)
Игрок (X) Количество титулов
Сезон Игрок Фото Университет Позиция Год обучения Примечания
1974/75 Хорн, ГенриГенри Хорн Лафайеттский колледж Тяжёлый форвард / Центровой Четвёртый
1974/75 Томас, УилбурУилбур Томас Американский университет Тяжёлый форвард / Лёгкий форвард Четвёртый
1975/76 Трипучка, ТоддТодд Трипучка Лафайеттский колледж Атакующий защитник Четвёртый
1976/77 Лорел, РичРич Лорел Университет Хофстра Атакующий защитник / Лёгкий форвард Четвёртый
1977/78 Брукс, МайклМайкл Брукс Университет Ла-Сэлле Лёгкий форвард / Тяжёлый форвард Второй [1]
1978/79 Брукс, МайклМайкл Брукс (2) Университет Ла-Сэлле Лёгкий форвард / Тяжёлый форвард Третий [1]
1979/80 Брукс, МайклМайкл Брукс* (3) Университет Ла-Сэлле Лёгкий форвард / Тяжёлый форвард Четвёртый [1]
1980/81 Хатценбеллер, ЛенЛен Хатценбеллер Дрексельский университет Центровой Четвёртый [2]
1981/82 Холл, ГрейнджерГрейнджер Холл Темпльский университет Тяжёлый форвард / Центровой Второй
1981/82 Никенс, МаркМарк Никенс Американский университет Атакующий защитник Третий
1982/83 ТейлорДэвид Тейлор Университет Хофстра Тяжёлый форвард Четвёртый
1983/84 Конго, РичардРичард Конго Дрексельский университет Тяжёлый форвард Четвёртый [3]
1984/85 Эндрюс, ДжейДжей Эндрюс Бакнеллский университет Атакующий защитник Четвёртый [4]
1985/86 Андерсон, МайклМайкл Андерсон Дрексельский университет Разыгрывающий защитник Второй [5]
1986/87 Куинан, ДаренДарен Куинан Лихайский университет Атакующий защитник / Лёгкий форвард Третий [6]
1986/87 Симпсон, РонРон Симпсон Райдерский университет Лёгкий форвард Третий [7]
1987/88 Андерсон, МайклМайкл Андерсон (2) Дрексельский университет Разыгрывающий защитник Четвёртый [5]
1988/89 Ли, КёркКёрк Ли Университет Тоусона Лёгкий форвард / Атакующий защитник Третий [8]
1989/90 Ли, КёркКёрк Ли (2) Университет Тоусона Лёгкий форвард / Атакующий защитник Четвёртый [8]
1990/91 Бойд, ДевинДевин Бойд Университет Тоусона Разыгрывающий защитник Третий [9]
1991/92 Джейкобс, ТерренсТерренс Джейкобс Университет Тоусона Разыгрывающий защитник / Атакующий защитник Четвёртый [10]
1992/93 Не вручался
1993/94 Смит, РеджиРеджи Смит Университет Северо-Восточного Иллинойса Атакующий защитник Четвёртый [11]

Напишите отзыв о статье "Баскетболист года конференции East Coast"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.sports-reference.com/cbb/players/michael-brooks-1.html Michael Brooks College Career] (англ.). sports-reference.com. Sports Reference LLC. Проверено 17 февраля 2016.
  2. [www.drexeldragons.com/hof.aspx?hof=551&path=&kiosk= Hall of Fame: Leonard Hatzenbeller Class of 1981] (англ.). drexeldragons.com. Drexel Dragons Athletics. Проверено 17 февраля 2016.
  3. [www.drexeldragons.com/hof.aspx?hof=516&path=&kiosk= Hall of Fame: Richard S. Congo Class of 1984] (англ.). drexeldragons.com. Drexel Dragons Athletics. Проверено 17 февраля 2016.
  4. [www.bucknellbison.com/ViewArticle.dbml?DB_OEM_ID=32100&ATCLID=209053100 Jaye Andrews Biography] (англ.). bucknellbison.com. Bucknell University Hall of Fame. Проверено 17 февраля 2016.
  5. 1 2 [www.sports-reference.com/cbb/players/michael-anderson-1.html Michael Anderson College Career] (англ.). sports-reference.com. Sports Reference LLC. Проверено 17 февраля 2016.
  6. [www.topicway.com/dictionary/Daren%20Queenan Daren Queenan] (англ.). topicway.com. Topic Way Dictionary. Проверено 17 февраля 2016.
  7. [jtitansbball.com/titan-directors/ron-simpson-founderoperations-director/ Ron Simpson] (англ.). jtitansbball.com. Jersey Titans AAU Basketball. Проверено 17 февраля 2016.
  8. 1 2 [www.sports-reference.com/cbb/players/kurk-lee-1.html Kurk Lee College Career] (англ.). sports-reference.com. Sports Reference LLC. Проверено 17 февраля 2016.
  9. [towsontigers.com/sports/2014/8/11/hof_0811141548.aspx?id=119 The 1989-90 and 1990-91 Men's Basketball teams] (англ.). towsontigers.com. Towson Tigers men's basketball. Проверено 17 февраля 2016.
  10. [articles.baltimoresun.com/1992-03-10/sports/1992070175_1_towson-state-hofstra-tigers Finished with ECC, champ Towson hopes next to letter in NIT] (англ.). baltimoresun.com. The Baltimore Sun. Проверено 17 февраля 2016.
  11. [articles.chicagotribune.com/keyword/east-coast-conference Eagles Snap Up East Coast Honors] (англ.). chicagotribune.com. Chicago Tribune. Проверено 17 февраля 2016.

Ссылки

  • [web.archive.org/web/20120929160617/admin.xosn.com/fls/21300/media_guides/mbb/09-10MBBHistory.pdf?DB_OEM_ID=21300 2009-10 Towson Tigers Media Guide] (англ.). xosn.com. Towson Tigers men's basketball. Проверено 17 февраля 2016.
  • [www.sports-reference.com/cbb/awards/east-coast-poy.html East Coast Conference Player of the Year Winners] (англ.). sports-reference.com. Sports Reference LLC. Проверено 17 февраля 2016.

Отрывок, характеризующий Баскетболист года конференции East Coast

Владыко господи! Услыши нас, молящихся тебе: укрепи силою твоею благочестивейшего, самодержавнейшего великого государя нашего императора Александра Павловича; помяни правду его и кротость, воздаждь ему по благости его, ею же хранит ны, твой возлюбленный Израиль. Благослови его советы, начинания и дела; утверди всемогущною твоею десницею царство его и подаждь ему победу на врага, яко же Моисею на Амалика, Гедеону на Мадиама и Давиду на Голиафа. Сохрани воинство его; положи лук медян мышцам, во имя твое ополчившихся, и препояши их силою на брань. Приими оружие и щит, и восстани в помощь нашу, да постыдятся и посрамятся мыслящий нам злая, да будут пред лицем верного ти воинства, яко прах пред лицем ветра, и ангел твой сильный да будет оскорбляяй и погоняяй их; да приидет им сеть, юже не сведают, и их ловитва, юже сокрыша, да обымет их; да падут под ногами рабов твоих и в попрание воем нашим да будут. Господи! не изнеможет у тебе спасати во многих и в малых; ты еси бог, да не превозможет противу тебе человек.
Боже отец наших! Помяни щедроты твоя и милости, яже от века суть: не отвержи нас от лица твоего, ниже возгнушайся недостоинством нашим, но помилуй нас по велицей милости твоей и по множеству щедрот твоих презри беззакония и грехи наша. Сердце чисто созижди в нас, и дух прав обнови во утробе нашей; всех нас укрепи верою в тя, утверди надеждою, одушеви истинною друг ко другу любовию, вооружи единодушием на праведное защищение одержания, еже дал еси нам и отцем нашим, да не вознесется жезл нечестивых на жребий освященных.
Господи боже наш, в него же веруем и на него же уповаем, не посрами нас от чаяния милости твоея и сотвори знамение во благо, яко да видят ненавидящий нас и православную веру нашу, и посрамятся и погибнут; и да уведят все страны, яко имя тебе господь, и мы людие твои. Яви нам, господи, ныне милость твою и спасение твое даждь нам; возвесели сердце рабов твоих о милости твоей; порази враги наши, и сокруши их под ноги верных твоих вскоре. Ты бо еси заступление, помощь и победа уповающим на тя, и тебе славу воссылаем, отцу и сыну и святому духу и ныне, и присно, и во веки веков. Аминь».
В том состоянии раскрытости душевной, в котором находилась Наташа, эта молитва сильно подействовала на нее. Она слушала каждое слово о победе Моисея на Амалика, и Гедеона на Мадиама, и Давида на Голиафа, и о разорении Иерусалима твоего и просила бога с той нежностью и размягченностью, которою было переполнено ее сердце; но не понимала хорошенько, о чем она просила бога в этой молитве. Она всей душой участвовала в прошении о духе правом, об укреплении сердца верою, надеждою и о воодушевлении их любовью. Но она не могла молиться о попрании под ноги врагов своих, когда она за несколько минут перед этим только желала иметь их больше, чтобы любить их, молиться за них. Но она тоже не могла сомневаться в правоте читаемой колено преклонной молитвы. Она ощущала в душе своей благоговейный и трепетный ужас перед наказанием, постигшим людей за их грехи, и в особенности за свои грехи, и просила бога о том, чтобы он простил их всех и ее и дал бы им всем и ей спокойствия и счастия в жизни. И ей казалось, что бог слышит ее молитву.


С того дня, как Пьер, уезжая от Ростовых и вспоминая благодарный взгляд Наташи, смотрел на комету, стоявшую на небе, и почувствовал, что для него открылось что то новое, – вечно мучивший его вопрос о тщете и безумности всего земного перестал представляться ему. Этот страшный вопрос: зачем? к чему? – который прежде представлялся ему в середине всякого занятия, теперь заменился для него не другим вопросом и не ответом на прежний вопрос, а представлением ее. Слышал ли он, и сам ли вел ничтожные разговоры, читал ли он, или узнавал про подлость и бессмысленность людскую, он не ужасался, как прежде; не спрашивал себя, из чего хлопочут люди, когда все так кратко и неизвестно, но вспоминал ее в том виде, в котором он видел ее в последний раз, и все сомнения его исчезали, не потому, что она отвечала на вопросы, которые представлялись ему, но потому, что представление о ней переносило его мгновенно в другую, светлую область душевной деятельности, в которой не могло быть правого или виноватого, в область красоты и любви, для которой стоило жить. Какая бы мерзость житейская ни представлялась ему, он говорил себе:
«Ну и пускай такой то обокрал государство и царя, а государство и царь воздают ему почести; а она вчера улыбнулась мне и просила приехать, и я люблю ее, и никто никогда не узнает этого», – думал он.
Пьер все так же ездил в общество, так же много пил и вел ту же праздную и рассеянную жизнь, потому что, кроме тех часов, которые он проводил у Ростовых, надо было проводить и остальное время, и привычки и знакомства, сделанные им в Москве, непреодолимо влекли его к той жизни, которая захватила его. Но в последнее время, когда с театра войны приходили все более и более тревожные слухи и когда здоровье Наташи стало поправляться и она перестала возбуждать в нем прежнее чувство бережливой жалости, им стало овладевать более и более непонятное для него беспокойство. Он чувствовал, что то положение, в котором он находился, не могло продолжаться долго, что наступает катастрофа, долженствующая изменить всю его жизнь, и с нетерпением отыскивал во всем признаки этой приближающейся катастрофы. Пьеру было открыто одним из братьев масонов следующее, выведенное из Апокалипсиса Иоанна Богослова, пророчество относительно Наполеона.
В Апокалипсисе, главе тринадцатой, стихе восемнадцатом сказано: «Зде мудрость есть; иже имать ум да почтет число зверино: число бо человеческо есть и число его шестьсот шестьдесят шесть».
И той же главы в стихе пятом: «И даны быта ему уста глаголюща велика и хульна; и дана бысть ему область творити месяц четыре – десять два».
Французские буквы, подобно еврейскому число изображению, по которому первыми десятью буквами означаются единицы, а прочими десятки, имеют следующее значение:
a b c d e f g h i k.. l..m..n..o..p..q..r..s..t.. u…v w.. x.. y.. z
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160
Написав по этой азбуке цифрами слова L'empereur Napoleon [император Наполеон], выходит, что сумма этих чисел равна 666 ти и что поэтому Наполеон есть тот зверь, о котором предсказано в Апокалипсисе. Кроме того, написав по этой же азбуке слова quarante deux [сорок два], то есть предел, который был положен зверю глаголати велика и хульна, сумма этих чисел, изображающих quarante deux, опять равна 666 ти, из чего выходит, что предел власти Наполеона наступил в 1812 м году, в котором французскому императору минуло 42 года. Предсказание это очень поразило Пьера, и он часто задавал себе вопрос о том, что именно положит предел власти зверя, то есть Наполеона, и, на основании тех же изображений слов цифрами и вычислениями, старался найти ответ на занимавший его вопрос. Пьер написал в ответе на этот вопрос: L'empereur Alexandre? La nation Russe? [Император Александр? Русский народ?] Он счел буквы, но сумма цифр выходила гораздо больше или меньше 666 ти. Один раз, занимаясь этими вычислениями, он написал свое имя – Comte Pierre Besouhoff; сумма цифр тоже далеко не вышла. Он, изменив орфографию, поставив z вместо s, прибавил de, прибавил article le и все не получал желаемого результата. Тогда ему пришло в голову, что ежели бы ответ на искомый вопрос и заключался в его имени, то в ответе непременно была бы названа его национальность. Он написал Le Russe Besuhoff и, сочтя цифры, получил 671. Только 5 было лишних; 5 означает «е», то самое «е», которое было откинуто в article перед словом L'empereur. Откинув точно так же, хотя и неправильно, «е», Пьер получил искомый ответ; L'Russe Besuhof, равное 666 ти. Открытие это взволновало его. Как, какой связью был он соединен с тем великим событием, которое было предсказано в Апокалипсисе, он не знал; но он ни на минуту не усумнился в этой связи. Его любовь к Ростовой, антихрист, нашествие Наполеона, комета, 666, l'empereur Napoleon и l'Russe Besuhof – все это вместе должно было созреть, разразиться и вывести его из того заколдованного, ничтожного мира московских привычек, в которых, он чувствовал себя плененным, и привести его к великому подвигу и великому счастию.
Пьер накануне того воскресенья, в которое читали молитву, обещал Ростовым привезти им от графа Растопчина, с которым он был хорошо знаком, и воззвание к России, и последние известия из армии. Поутру, заехав к графу Растопчину, Пьер у него застал только что приехавшего курьера из армии.