Беленький, Моисей Соломонович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Моисе́й Соломо́нович Бе́ленький
Дата рождения:

23 декабря 1910(1910-12-23)

Место рождения:

Дубровно, Могилёвская губерния, Российская империя

Дата смерти:

23 сентября 1996(1996-09-23) (85 лет)

Место смерти:

Реховот, Израиль

Страна:

Научная сфера:

иудаика

Место работы:

МГУ имени М. В. Ломоносова
Высшее театральное училище имени Б. В. Щукина

Учёная степень:

кандидат философских наук

Учёное звание:

профессор

Альма-матер:

МГПИ имени А. С. Бубнова

Известен как:

религиовед, переводчик, писатель и публицист

Моисе́й Соломо́нович Бе́ленький (23 декабря 1910, Дубровно, Могилёвская губерния, Российская империя23 сентября 1996, Реховот, Израиль) — советский религиовед, переводчик, писатель и публицист. Кандидат философских наук, профессор. Один из авторов «Настольной книги атеиста», «Атеистического словаря» и «Карманного словаря атеиста».





Биография

Родился 23 декабря 1910 года в Дубровно, в семье Залмана Беленького (1878—1919) и Пози Асниной (1876—1965).

Окончил еврейскую среднюю школу.

Учился в Минском педагогическом техникуме.

В 1932 году окончил еврейское отделение литературного факультета Московского государственного педагогического института имени А. С. Бубнова.

В 19321949 годы — директор Московского государственного еврейского театрального училища при ГОСЕТ. Близкий друг С. М. Михоэлса.

Главный редактор издательства «Дер эмес».

В 1949 году был арестован и приговорён к десяти годам заключения по делу о Еврейском антифашистском комитете. Работал маркшейдером на угольной шахте в Карагандинской области. В лагерном клубе ставил спектакли, где большим успехом пользовался «Юбилей» А. П. Чехова, где Беленький играл роль Мерчуткиной. Здесь он познакомился с А. И. Солженицыным. Освобождён в 1954.

В 1967 году в МГУ имени М. В. Ломоносова защитил диссертацию на соискание учёной степени кандидата философских наук по теме «Критический анализ вероучения, культа и идеологии иудаизма».

Читал лекции в МГУ имени М. В. Ломоносова, а также в 1950-е1970-е годы заведовал кафедрой в Высшем театральном училище имени Б. В. Щукина, где преподавал историю, философию, марксизм-ленинизм и работал в обществе «Знание».[1]

Для издательства «Советский писатель» подготовил собрания сочинений Шолом-Алейхема на русском языке, а также сборник статей и воспоминаний «Шолом-Алейхем – человек и писатель».

В 1990 году вместе с семьёй репатриировался в Израиль, где жил в Реховоте, в хостеле на улице Горовиц в Кирьят Моше.

Семья

  • Жена — Эльша Моисеевна Безверхняя, актриса ГОСЕТа.
    • Сын — Соломон Моисеевич Беленький, советский и американский химик, кандидат химических наук (1966) и доктор технических наук (1988), автор монографий «Минеральные воды» (1982) и «Технология обработки и розлива минеральных вод» (1990).
    • Сын — Давид Моисеевич Беленький (1941—2006), советский и израильский биохимик.

Научные труды

Диссертации

  • Беленький М. С. Критический анализ вероучения, культа и идеологии иудаизма / Автореферат дис. на соискание учен. степени канд. философ. наук / Моск. гос. ун-т им. М. В. Ломоносова. Философ. фак. Кафедра истории и теории атеизма. — М.: МГУ имени М. В. Ломоносова, 1967. — 13 с.

Монографии

  • Беленький М. С. Материал к лекции на тему "Происхождение и классовая сущность иудейской религии". — М.: Всесоюз. о-во по распространению полит. и науч. знаний, 1956. — 30 с.
  • Беленький М. С. Происхождение и сущность иудаизма. — М.: О-во по распространению полит. и науч. знаний РСФСР, 1959. — 31 с.
  • Беленький М. С. "Талмуд" в свете науки. — М.: Знание, 1960. — 23 с. — (В помощь лектору).
  • Что такое Талмуд. — К.: О-во по распространению полит. и науч. знаний УССР, 1960. — 27 с.
  • Беленький М. С. Что такое Талмуд. Очерк истории и мировоззрения Талмуда и современный иудаизм. — М.: Издательство Академии Наук СССР, 1963. — 142 с. — (Научно-­популярная серия). — 70 000 экз.
  • Беленький М. С. Спиноза. — М.: Молодая гвардия, 1964. — 238 с. — (Жизнь замечательных людей). — 65 000 экз.
  • Беленький М. С. Некоторые вопросы иудаизма: (Методическая разработка в помощь лекторам). — Кишинев: О-во "Знание" Молдав. ССР, 1966. — 15 с.
  • Беленький М. С. Иудаизм. — М.: Политиздат, 1966. — 239 с. — (Б-ка "Современной религии").
  • Беленький М. С. Трагедия Уриэля Акосты. — М.: Наука, 1968. — 150 с. — 25 000 экз.
  • Беленький М. С. О мифологии и философии Библии / Отв. ред. М. А.Коростовцев. — Наука, 1977. — 168 с. — (Научно-­популярная серия). — 115 000 экз.
  • Беленький М. С. Спиноза о религии, Боге и Библии / М.С. Беленький ; Акад. обществ. наук при ЦК КПСС, Ин-т науч. атеизма. — М.: Мысль, 1977. — 120 с. — (Из истории свободомыслия и атеизма). — 25 000 экз.
  • Беленький М. С. Что такое Талмуд. Очерк истории и мировоззрения Талмуда и современный иудаизм. — 2-­е изд, доп. — М.: Наука, 1970. — 216 с. — (Научно-­популярная серия). — 20 000 экз.
  • Беленький М. С. Современный иудаизм. — М.: Знание, 1972. — 64 с. — (Новое в жизни, науке, технике. Естествознание и религия; № 5).
  • Беленький М. С. Иудаизм. — 2-­е изд. — М.: Политиздат, 1974. — 239 с. — (Библиотека современной религии).
  • Беленький М. С. Критика основных догматов Талмуда. — М.: Знание, 1975. — 64 с. — (Новое в жизни, науке, технике. Научный атеизм; № 2).
  • Беленький М. С. Вольнодумец Акоста. — М.: Мысль, 1984. — 127 с. — 40 000 экз.
  • Беленький М. С. Литературные портреты : [О выдающихся деятелях евр. культуры, лит. и искусства]. — М.: Советский писатель, 1989. — 301 с. — ISBN 5-256-00964-7.
  • Беленький М. С. Биография смеха (Очерк жизни и творчества Шолом­Алейхема) / Под ред. М. С. Фишбейна. — М.: Художественная литература, 1991. — 192 с. — 10 000 экз. — ISBN 5-280-01459-1.

Статьи

  • Беленький М. С. Его прекрасное имя // Шолом-Алейхем Собр. соч. — Т. 1. — С. 5-19.

Переводы

Составление и редакция

  • Шолом Алейхем. Собрание сочинений: В 6 т : К столетию со дня рождения. 1859-1959 / Ред. коллегия: М. С. Беленький и др.; Критико-биогр. очерк Р. Рубиной, с. 5-41. — М.: Гослитиздат, 1959-1961.
  • Аш Ш. Люди и боги. Избранные произведения / Сост. М. С. Беленький. — М.: Художественная литература, 1966. — 424 с. — 50 000 экз.
  • Шолом-Алейхем — писатель и человек. Статьи и воспоминания / Сот. и пер. М. С. Беленький. — М.: Советский писатель. — 336 с. — 20 000 экз.
  • Критика иудейской религии: Сборник статей / Институт истории АН СССР ; сост. , ред., вступ. статья, с. 5-38, М. С. Беленького ; отв. ред. М. М. Персиц. — М.: Издательство Академии наук СССР, 1962. — 436 с. — (Научно-атеистическая библиотека).
  • Критика иудейской религии: Сборник статей / Институт истории АН СССР; сост. , ред., вступ. статья, с. 5-38, М. С. Беленького ; отв. ред. М. М. Персиц. — 2­-е изд., доп. — М.: Наука, 1964. — 476 с. — (Научно-атеистическая библиотека). — 6000 экз.
  • Акоста У. "О смертности души человеческой", и другие произведения / Сост. и ред. М. С. Беленького ; Вступ. статья И. К. Луппола. — М.: Издательство Академии наук СССР, 1958. — 156 с. — (Научно-атеистическая б-ка/ Акад. наук СССР. Ин-т истории).

Напишите отзыв о статье "Беленький, Моисей Соломонович"

Примечания

  1. [www.htvs.ru/nashi-licza/panteon.html Основоположники Школы] // Официальный сайт Театрального института имени Бориса Щукина

Литература

  • Леонид Школьник [www.newswe.com/index.php?go=Pages&in=view&id=1993 Была жизнь...] // Мы здесь.
  • Александр Баршай [newswe.com/index.php?go=Pages&in=print&id=3521 Моисей и Эльша] // Мы здесь.
  • Матвей Гейзер [www.lechaim.ru/ARHIV/109/ulyanov.htm Я навсегда полюбил тевье] // Лехаим — ежемесячный литературно-публицистический журнал. — 2001. — № 5 (109).
  • Сарра Левина-Кульнева [www.memorial.krsk.ru/memuar/Kulneva.htm Сорэле] // Звезда. — 1991. — № 12. ([berkovich-zametki.com/2005/Zametki/Nomer4/Levina1.htm перепечатка] в Заметки по еврейской истории. 2005. №4 (53)
  • Соломон Казимировский [mishpoha.org/nomer13/a12.php Нелёгкий путь к самому себе] // Мишпоха. — 2003. — № 13.
  • Иудит Аграчева [holocaust2001.narod.ru/Liubar/Perele.html После всего] // Газета "Вести". — 27.04.95.
  • Юрий Юсов [www.alefmagazine.com/pub2327.html Звёздный свет Моисея Беленького] // Международный журнал "Алеф". — 2010. — № 1004.
  • Яков Иовнович [www.rehes.org/lst8/msbelenky.html К 100-летию со дня рождения выдающегося деятеля еврейского театра Моисея Соломоновича Беленького] // Дом учёных и специалистов Реховота.
  • Александр Лейзерович [www.berkovich-zametki.com/2014/Zametki/Nomer4/Lejzerovich1.php Уцелевшие…] // Заметки по еврейской истории. — 2014. — № 4 (174).

Ссылки

  • [jewish-memorial.narod.ru/Belenkiy_family.htm Семья: Беленький Моисей (23 декабря 1910 г. — 23 сентября 1996 г.) Безверхняя Эльша (7 февраля 1910 г. — 24 октября 2011 г.)]
  • [www.geni.com/people/%D0%9C%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%B5%D0%B9-%D0%91%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%B9/6000000027763402720 Моисей Соломонович Беленький]

Отрывок, характеризующий Беленький, Моисей Соломонович



Николай Ростов между тем стоял на своем месте, ожидая зверя. По приближению и отдалению гона, по звукам голосов известных ему собак, по приближению, отдалению и возвышению голосов доезжачих, он чувствовал то, что совершалось в острове. Он знал, что в острове были прибылые (молодые) и матерые (старые) волки; он знал, что гончие разбились на две стаи, что где нибудь травили, и что что нибудь случилось неблагополучное. Он всякую секунду на свою сторону ждал зверя. Он делал тысячи различных предположений о том, как и с какой стороны побежит зверь и как он будет травить его. Надежда сменялась отчаянием. Несколько раз он обращался к Богу с мольбою о том, чтобы волк вышел на него; он молился с тем страстным и совестливым чувством, с которым молятся люди в минуты сильного волнения, зависящего от ничтожной причины. «Ну, что Тебе стоит, говорил он Богу, – сделать это для меня! Знаю, что Ты велик, и что грех Тебя просить об этом; но ради Бога сделай, чтобы на меня вылез матерый, и чтобы Карай, на глазах „дядюшки“, который вон оттуда смотрит, влепился ему мертвой хваткой в горло». Тысячу раз в эти полчаса упорным, напряженным и беспокойным взглядом окидывал Ростов опушку лесов с двумя редкими дубами над осиновым подседом, и овраг с измытым краем, и шапку дядюшки, чуть видневшегося из за куста направо.
«Нет, не будет этого счастья, думал Ростов, а что бы стоило! Не будет! Мне всегда, и в картах, и на войне, во всем несчастье». Аустерлиц и Долохов ярко, но быстро сменяясь, мелькали в его воображении. «Только один раз бы в жизни затравить матерого волка, больше я не желаю!» думал он, напрягая слух и зрение, оглядываясь налево и опять направо и прислушиваясь к малейшим оттенкам звуков гона. Он взглянул опять направо и увидал, что по пустынному полю навстречу к нему бежало что то. «Нет, это не может быть!» подумал Ростов, тяжело вздыхая, как вздыхает человек при совершении того, что было долго ожидаемо им. Совершилось величайшее счастье – и так просто, без шума, без блеска, без ознаменования. Ростов не верил своим глазам и сомнение это продолжалось более секунды. Волк бежал вперед и перепрыгнул тяжело рытвину, которая была на его дороге. Это был старый зверь, с седою спиной и с наеденным красноватым брюхом. Он бежал не торопливо, очевидно убежденный, что никто не видит его. Ростов не дыша оглянулся на собак. Они лежали, стояли, не видя волка и ничего не понимая. Старый Карай, завернув голову и оскалив желтые зубы, сердито отыскивая блоху, щелкал ими на задних ляжках.
– Улюлюлю! – шопотом, оттопыривая губы, проговорил Ростов. Собаки, дрогнув железками, вскочили, насторожив уши. Карай почесал свою ляжку и встал, насторожив уши и слегка мотнул хвостом, на котором висели войлоки шерсти.
– Пускать – не пускать? – говорил сам себе Николай в то время как волк подвигался к нему, отделяясь от леса. Вдруг вся физиономия волка изменилась; он вздрогнул, увидав еще вероятно никогда не виданные им человеческие глаза, устремленные на него, и слегка поворотив к охотнику голову, остановился – назад или вперед? Э! всё равно, вперед!… видно, – как будто сказал он сам себе, и пустился вперед, уже не оглядываясь, мягким, редким, вольным, но решительным скоком.
– Улюлю!… – не своим голосом закричал Николай, и сама собою стремглав понеслась его добрая лошадь под гору, перескакивая через водомоины в поперечь волку; и еще быстрее, обогнав ее, понеслись собаки. Николай не слыхал своего крика, не чувствовал того, что он скачет, не видал ни собак, ни места, по которому он скачет; он видел только волка, который, усилив свой бег, скакал, не переменяя направления, по лощине. Первая показалась вблизи зверя чернопегая, широкозадая Милка и стала приближаться к зверю. Ближе, ближе… вот она приспела к нему. Но волк чуть покосился на нее, и вместо того, чтобы наддать, как она это всегда делала, Милка вдруг, подняв хвост, стала упираться на передние ноги.
– Улюлюлюлю! – кричал Николай.
Красный Любим выскочил из за Милки, стремительно бросился на волка и схватил его за гачи (ляжки задних ног), но в ту ж секунду испуганно перескочил на другую сторону. Волк присел, щелкнул зубами и опять поднялся и поскакал вперед, провожаемый на аршин расстояния всеми собаками, не приближавшимися к нему.
– Уйдет! Нет, это невозможно! – думал Николай, продолжая кричать охрипнувшим голосом.
– Карай! Улюлю!… – кричал он, отыскивая глазами старого кобеля, единственную свою надежду. Карай из всех своих старых сил, вытянувшись сколько мог, глядя на волка, тяжело скакал в сторону от зверя, наперерез ему. Но по быстроте скока волка и медленности скока собаки было видно, что расчет Карая был ошибочен. Николай уже не далеко впереди себя видел тот лес, до которого добежав, волк уйдет наверное. Впереди показались собаки и охотник, скакавший почти на встречу. Еще была надежда. Незнакомый Николаю, муругий молодой, длинный кобель чужой своры стремительно подлетел спереди к волку и почти опрокинул его. Волк быстро, как нельзя было ожидать от него, приподнялся и бросился к муругому кобелю, щелкнул зубами – и окровавленный, с распоротым боком кобель, пронзительно завизжав, ткнулся головой в землю.
– Караюшка! Отец!.. – плакал Николай…
Старый кобель, с своими мотавшимися на ляжках клоками, благодаря происшедшей остановке, перерезывая дорогу волку, был уже в пяти шагах от него. Как будто почувствовав опасность, волк покосился на Карая, еще дальше спрятав полено (хвост) между ног и наддал скоку. Но тут – Николай видел только, что что то сделалось с Караем – он мгновенно очутился на волке и с ним вместе повалился кубарем в водомоину, которая была перед ними.
Та минута, когда Николай увидал в водомоине копошащихся с волком собак, из под которых виднелась седая шерсть волка, его вытянувшаяся задняя нога, и с прижатыми ушами испуганная и задыхающаяся голова (Карай держал его за горло), минута, когда увидал это Николай, была счастливейшею минутою его жизни. Он взялся уже за луку седла, чтобы слезть и колоть волка, как вдруг из этой массы собак высунулась вверх голова зверя, потом передние ноги стали на край водомоины. Волк ляскнул зубами (Карай уже не держал его за горло), выпрыгнул задними ногами из водомоины и, поджав хвост, опять отделившись от собак, двинулся вперед. Карай с ощетинившейся шерстью, вероятно ушибленный или раненый, с трудом вылезал из водомоины.
– Боже мой! За что?… – с отчаянием закричал Николай.
Охотник дядюшки с другой стороны скакал на перерез волку, и собаки его опять остановили зверя. Опять его окружили.
Николай, его стремянной, дядюшка и его охотник вертелись над зверем, улюлюкая, крича, всякую минуту собираясь слезть, когда волк садился на зад и всякий раз пускаясь вперед, когда волк встряхивался и подвигался к засеке, которая должна была спасти его. Еще в начале этой травли, Данила, услыхав улюлюканье, выскочил на опушку леса. Он видел, как Карай взял волка и остановил лошадь, полагая, что дело было кончено. Но когда охотники не слезли, волк встряхнулся и опять пошел на утек. Данила выпустил своего бурого не к волку, а прямой линией к засеке так же, как Карай, – на перерез зверю. Благодаря этому направлению, он подскакивал к волку в то время, как во второй раз его остановили дядюшкины собаки.
Данила скакал молча, держа вынутый кинжал в левой руке и как цепом молоча своим арапником по подтянутым бокам бурого.
Николай не видал и не слыхал Данилы до тех пор, пока мимо самого его не пропыхтел тяжело дыша бурый, и он услыхал звук паденья тела и увидал, что Данила уже лежит в середине собак на заду волка, стараясь поймать его за уши. Очевидно было и для собак, и для охотников, и для волка, что теперь всё кончено. Зверь, испуганно прижав уши, старался подняться, но собаки облепили его. Данила, привстав, сделал падающий шаг и всей тяжестью, как будто ложась отдыхать, повалился на волка, хватая его за уши. Николай хотел колоть, но Данила прошептал: «Не надо, соструним», – и переменив положение, наступил ногою на шею волку. В пасть волку заложили палку, завязали, как бы взнуздав его сворой, связали ноги, и Данила раза два с одного бока на другой перевалил волка.
С счастливыми, измученными лицами, живого, матерого волка взвалили на шарахающую и фыркающую лошадь и, сопутствуемые визжавшими на него собаками, повезли к тому месту, где должны были все собраться. Молодых двух взяли гончие и трех борзые. Охотники съезжались с своими добычами и рассказами, и все подходили смотреть матёрого волка, который свесив свою лобастую голову с закушенною палкой во рту, большими, стеклянными глазами смотрел на всю эту толпу собак и людей, окружавших его. Когда его трогали, он, вздрагивая завязанными ногами, дико и вместе с тем просто смотрел на всех. Граф Илья Андреич тоже подъехал и потрогал волка.
– О, материщий какой, – сказал он. – Матёрый, а? – спросил он у Данилы, стоявшего подле него.
– Матёрый, ваше сиятельство, – отвечал Данила, поспешно снимая шапку.
Граф вспомнил своего прозеванного волка и свое столкновение с Данилой.
– Однако, брат, ты сердит, – сказал граф. – Данила ничего не сказал и только застенчиво улыбнулся детски кроткой и приятной улыбкой.


Старый граф поехал домой; Наташа с Петей обещались сейчас же приехать. Охота пошла дальше, так как было еще рано. В середине дня гончих пустили в поросший молодым частым лесом овраг. Николай, стоя на жнивье, видел всех своих охотников.
Насупротив от Николая были зеленя и там стоял его охотник, один в яме за выдавшимся кустом орешника. Только что завели гончих, Николай услыхал редкий гон известной ему собаки – Волторна; другие собаки присоединились к нему, то замолкая, то опять принимаясь гнать. Через минуту подали из острова голос по лисе, и вся стая, свалившись, погнала по отвершку, по направлению к зеленям, прочь от Николая.
Он видел скачущих выжлятников в красных шапках по краям поросшего оврага, видел даже собак, и всякую секунду ждал того, что на той стороне, на зеленях, покажется лисица.
Охотник, стоявший в яме, тронулся и выпустил собак, и Николай увидал красную, низкую, странную лисицу, которая, распушив трубу, торопливо неслась по зеленям. Собаки стали спеть к ней. Вот приблизились, вот кругами стала вилять лисица между ними, всё чаще и чаще делая эти круги и обводя вокруг себя пушистой трубой (хвостом); и вот налетела чья то белая собака, и вслед за ней черная, и всё смешалось, и звездой, врозь расставив зады, чуть колеблясь, стали собаки. К собакам подскакали два охотника: один в красной шапке, другой, чужой, в зеленом кафтане.
«Что это такое? подумал Николай. Откуда взялся этот охотник? Это не дядюшкин».
Охотники отбили лисицу и долго, не тороча, стояли пешие. Около них на чумбурах стояли лошади с своими выступами седел и лежали собаки. Охотники махали руками и что то делали с лисицей. Оттуда же раздался звук рога – условленный сигнал драки.
– Это Илагинский охотник что то с нашим Иваном бунтует, – сказал стремянный Николая.
Николай послал стремяного подозвать к себе сестру и Петю и шагом поехал к тому месту, где доезжачие собирали гончих. Несколько охотников поскакало к месту драки.
Николай слез с лошади, остановился подле гончих с подъехавшими Наташей и Петей, ожидая сведений о том, чем кончится дело. Из за опушки выехал дравшийся охотник с лисицей в тороках и подъехал к молодому барину. Он издалека снял шапку и старался говорить почтительно; но он был бледен, задыхался, и лицо его было злобно. Один глаз был у него подбит, но он вероятно и не знал этого.
– Что у вас там было? – спросил Николай.
– Как же, из под наших гончих он травить будет! Да и сука то моя мышастая поймала. Поди, судись! За лисицу хватает! Я его лисицей ну катать. Вот она, в тороках. А этого хочешь?… – говорил охотник, указывая на кинжал и вероятно воображая, что он всё еще говорит с своим врагом.
Николай, не разговаривая с охотником, попросил сестру и Петю подождать его и поехал на то место, где была эта враждебная, Илагинская охота.
Охотник победитель въехал в толпу охотников и там, окруженный сочувствующими любопытными, рассказывал свой подвиг.
Дело было в том, что Илагин, с которым Ростовы были в ссоре и процессе, охотился в местах, по обычаю принадлежавших Ростовым, и теперь как будто нарочно велел подъехать к острову, где охотились Ростовы, и позволил травить своему охотнику из под чужих гончих.
Николай никогда не видал Илагина, но как и всегда в своих суждениях и чувствах не зная середины, по слухам о буйстве и своевольстве этого помещика, всей душой ненавидел его и считал своим злейшим врагом. Он озлобленно взволнованный ехал теперь к нему, крепко сжимая арапник в руке, в полной готовности на самые решительные и опасные действия против своего врага.
Едва он выехал за уступ леса, как он увидал подвигающегося ему навстречу толстого барина в бобровом картузе на прекрасной вороной лошади, сопутствуемого двумя стремянными.
Вместо врага Николай нашел в Илагине представительного, учтивого барина, особенно желавшего познакомиться с молодым графом. Подъехав к Ростову, Илагин приподнял бобровый картуз и сказал, что очень жалеет о том, что случилось; что велит наказать охотника, позволившего себе травить из под чужих собак, просит графа быть знакомым и предлагает ему свои места для охоты.
Наташа, боявшаяся, что брат ее наделает что нибудь ужасное, в волнении ехала недалеко за ним. Увидав, что враги дружелюбно раскланиваются, она подъехала к ним. Илагин еще выше приподнял свой бобровый картуз перед Наташей и приятно улыбнувшись, сказал, что графиня представляет Диану и по страсти к охоте и по красоте своей, про которую он много слышал.
Илагин, чтобы загладить вину своего охотника, настоятельно просил Ростова пройти в его угорь, который был в версте, который он берег для себя и в котором было, по его словам, насыпано зайцев. Николай согласился, и охота, еще вдвое увеличившаяся, тронулась дальше.
Итти до Илагинского угоря надо было полями. Охотники разровнялись. Господа ехали вместе. Дядюшка, Ростов, Илагин поглядывали тайком на чужих собак, стараясь, чтобы другие этого не замечали, и с беспокойством отыскивали между этими собаками соперниц своим собакам.
Ростова особенно поразила своей красотой небольшая чистопсовая, узенькая, но с стальными мышцами, тоненьким щипцом (мордой) и на выкате черными глазами, краснопегая сучка в своре Илагина. Он слыхал про резвость Илагинских собак, и в этой красавице сучке видел соперницу своей Милке.
В середине степенного разговора об урожае нынешнего года, который завел Илагин, Николай указал ему на его краснопегую суку.
– Хороша у вас эта сучка! – сказал он небрежным тоном. – Резва?
– Эта? Да, эта – добрая собака, ловит, – равнодушным голосом сказал Илагин про свою краснопегую Ерзу, за которую он год тому назад отдал соседу три семьи дворовых. – Так и у вас, граф, умолотом не хвалятся? – продолжал он начатый разговор. И считая учтивым отплатить молодому графу тем же, Илагин осмотрел его собак и выбрал Милку, бросившуюся ему в глаза своей шириной.