Бобонару

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Бобонару
порт. Bobonaro
тетум Bobonaru
Флаг
Страна

Восточный Тимор

Включает

6 подрайонов

Административный центр

Мальяна

Население (2010)

92 049[1] (4-е место)

Плотность

66,66 чел./км² (7-е место)

Площадь

1380,82[2] км²
(5-е место)

Часовой пояс

UTC+9

Код ISO 3166-2

TL-BO

Координаты: 8°55′ ю. ш. 125°15′ в. д. / 8.917° ю. ш. 125.250° в. д. / -8.917; 125.250 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-8.917&mlon=125.250&zoom=12 (O)] (Я)

Бобонару (тетум Bobonaru, порт. Bobonaro) — один из 13 районов Восточного Тимора. Площадь составляет 1380,82 км². Административный центр — город Мальяна, расположен в 149 км к юго-западу от столицы страны, города Дили.





География

Расположен в северо-западной части страны. Граничит с округами Ликиса (на северо-востоке), Эрмера и Айнару (на востоке), Кова-Лима (на юге и юго-востоке), а также с Индонезией (на западе). На севере омывается водами моря Саву. Наиболее высокие горы включают: Тапо (1934 м), Леолаку (1929 м), Фохо-Каилаку (1916 м) и Лебер (1403 м).

Пропускной пункт в деревне Мотаайн, к западу от Батугаде, является важнейшим местом пересечения границы между Восточным Тимором и Индонезией.

Население

Население округа по данным на 2010 год составляет 92 049 человек; для сравнения, на 2004 год оно насчитывало 83 034 человек[3]. Плотность населения — 66,66 чел./км². Средний возраст населения составляет 18,9 лет[2]. По данным на 2004 год, в Балибу на 1 женщину в среднем приходится 6,17 детей; в Атабаэ — 6,60 детей; в Лолотоэ — 6,46 детей; в Мальяне — 6,53 детей; в Бобонару — 7,19 детей и в Каилаку — 8,32 детей. Для сравнения, в среднем по стране этот показатель составляет 6,99 детей. Уровень детской смертности изменяется от 94 на 1000 новорожденных в подрайоне Балибу до 149 на 1000 — в подрайоне Бобонару. В среднем по стране этот показатель составляет 98 на 1000[4].

Примерно половина населения говорит на языке кемак, 33 % говорят на бунак, 11,8 % — на тетум и 4,7 % — на бекаис. Распространены также другие местные языки и диалекты. 37,5 % населения владеют языком тетум (включая тех, для которых он является вторым и третьим языками); 31,0 % владеют индонезийским и 10,7 % — португальским. 64,1 % населения неграмотны (68,1 % женщин и 60,0 % мужчин). Только 6,7 % лиц старше 18 лет закончили среднюю школу (4,3 % женщин и 9,1 % мужчин)[4].

По данным на 2004 год 99,6 % населения составляют католики; 0,2 % — приверженцы традиционных анимистических верований; 0,1 % — протестанты и 0,2 % — мусульмане[5].

Административное деление

В административном отношении подразделяется на 6 подрайонов:

Подрайон Население,
чел. (2010)
Площадь,
км²
Атабаэ 11 024 252,80
Балибу 14 851 297,08
Бобонару 23 854 217,12
Кайлаку 9957 205,17
Лолоту 7129 169,31
Мальяна 25 234 239,35

Галерея

Напишите отзыв о статье "Бобонару"

Примечания

  1. [dne.mof.gov.tl/published/2010%20and%202011%20Publications/Census%20Summary%20English/English%20Census%20Summary%202011.pdf Highlights of the 2010 Census Main Results in Timor-Leste English]
  2. 1 2 [dne.mof.gov.tl/published/2010%20and%202011%20Publications/Wall%20Chart%20English/Wall%20Chart%20English%209%20June%202011.pdf Direcção Nacional de Estatística: 2010 Census Wall Chart (English)]
  3. [dne.mopf.gov.tl/census/tables/district/ Direcção Nacional de Estatística Census 2004]
  4. 1 2 [dne.mof.gov.tl/published/Census%20Atlas/ATLAS%20English.pdf Census of Population and Housing Atlas 2004]
  5. [dne.mof.gov.tl/published/district_priority_tbl_eng/Bobonaro.pdf District Pritory Tables: Bobonaro 2004]

Отрывок, характеризующий Бобонару

– Как вам не грех лишать нас вашей прелестной жены?
– Andre, [Андрей,] – сказала его жена, обращаясь к мужу тем же кокетливым тоном, каким она обращалась к посторонним, – какую историю нам рассказал виконт о m lle Жорж и Бонапарте!
Князь Андрей зажмурился и отвернулся. Пьер, со времени входа князя Андрея в гостиную не спускавший с него радостных, дружелюбных глаз, подошел к нему и взял его за руку. Князь Андрей, не оглядываясь, морщил лицо в гримасу, выражавшую досаду на того, кто трогает его за руку, но, увидав улыбающееся лицо Пьера, улыбнулся неожиданно доброй и приятной улыбкой.
– Вот как!… И ты в большом свете! – сказал он Пьеру.
– Я знал, что вы будете, – отвечал Пьер. – Я приеду к вам ужинать, – прибавил он тихо, чтобы не мешать виконту, который продолжал свой рассказ. – Можно?
– Нет, нельзя, – сказал князь Андрей смеясь, пожатием руки давая знать Пьеру, что этого не нужно спрашивать.
Он что то хотел сказать еще, но в это время поднялся князь Василий с дочерью, и два молодых человека встали, чтобы дать им дорогу.
– Вы меня извините, мой милый виконт, – сказал князь Василий французу, ласково притягивая его за рукав вниз к стулу, чтоб он не вставал. – Этот несчастный праздник у посланника лишает меня удовольствия и прерывает вас. Очень мне грустно покидать ваш восхитительный вечер, – сказал он Анне Павловне.
Дочь его, княжна Элен, слегка придерживая складки платья, пошла между стульев, и улыбка сияла еще светлее на ее прекрасном лице. Пьер смотрел почти испуганными, восторженными глазами на эту красавицу, когда она проходила мимо него.
– Очень хороша, – сказал князь Андрей.
– Очень, – сказал Пьер.
Проходя мимо, князь Василий схватил Пьера за руку и обратился к Анне Павловне.
– Образуйте мне этого медведя, – сказал он. – Вот он месяц живет у меня, и в первый раз я его вижу в свете. Ничто так не нужно молодому человеку, как общество умных женщин.


Анна Павловна улыбнулась и обещалась заняться Пьером, который, она знала, приходился родня по отцу князю Василью. Пожилая дама, сидевшая прежде с ma tante, торопливо встала и догнала князя Василья в передней. С лица ее исчезла вся прежняя притворность интереса. Доброе, исплаканное лицо ее выражало только беспокойство и страх.
– Что же вы мне скажете, князь, о моем Борисе? – сказала она, догоняя его в передней. (Она выговаривала имя Борис с особенным ударением на о ). – Я не могу оставаться дольше в Петербурге. Скажите, какие известия я могу привезти моему бедному мальчику?
Несмотря на то, что князь Василий неохотно и почти неучтиво слушал пожилую даму и даже выказывал нетерпение, она ласково и трогательно улыбалась ему и, чтоб он не ушел, взяла его за руку.
– Что вам стоит сказать слово государю, и он прямо будет переведен в гвардию, – просила она.
– Поверьте, что я сделаю всё, что могу, княгиня, – отвечал князь Василий, – но мне трудно просить государя; я бы советовал вам обратиться к Румянцеву, через князя Голицына: это было бы умнее.
Пожилая дама носила имя княгини Друбецкой, одной из лучших фамилий России, но она была бедна, давно вышла из света и утратила прежние связи. Она приехала теперь, чтобы выхлопотать определение в гвардию своему единственному сыну. Только затем, чтоб увидеть князя Василия, она назвалась и приехала на вечер к Анне Павловне, только затем она слушала историю виконта. Она испугалась слов князя Василия; когда то красивое лицо ее выразило озлобление, но это продолжалось только минуту. Она опять улыбнулась и крепче схватила за руку князя Василия.
– Послушайте, князь, – сказала она, – я никогда не просила вас, никогда не буду просить, никогда не напоминала вам о дружбе моего отца к вам. Но теперь, я Богом заклинаю вас, сделайте это для моего сына, и я буду считать вас благодетелем, – торопливо прибавила она. – Нет, вы не сердитесь, а вы обещайте мне. Я просила Голицына, он отказал. Soyez le bon enfant que vous аvez ete, [Будьте добрым малым, как вы были,] – говорила она, стараясь улыбаться, тогда как в ее глазах были слезы.
– Папа, мы опоздаем, – сказала, повернув свою красивую голову на античных плечах, княжна Элен, ожидавшая у двери.
Но влияние в свете есть капитал, который надо беречь, чтоб он не исчез. Князь Василий знал это, и, раз сообразив, что ежели бы он стал просить за всех, кто его просит, то вскоре ему нельзя было бы просить за себя, он редко употреблял свое влияние. В деле княгини Друбецкой он почувствовал, однако, после ее нового призыва, что то вроде укора совести. Она напомнила ему правду: первыми шагами своими в службе он был обязан ее отцу. Кроме того, он видел по ее приемам, что она – одна из тех женщин, особенно матерей, которые, однажды взяв себе что нибудь в голову, не отстанут до тех пор, пока не исполнят их желания, а в противном случае готовы на ежедневные, ежеминутные приставания и даже на сцены. Это последнее соображение поколебало его.