Бритт, Би Джей
Поделись знанием:
– С которого года в службе? – спросил он с той привычной аффектацией грубой и ласковой воинственности, с которой он всегда обращался с солдатами. Солдат отвечал ему.
– Ah! un des vieux! [А! из стариков!] Получили рис в полк?
– Получили, ваше величество.
Наполеон кивнул головой и отошел от него.
В половине шестого Наполеон верхом ехал к деревне Шевардину.
Начинало светать, небо расчистило, только одна туча лежала на востоке. Покинутые костры догорали в слабом свете утра.
Вправо раздался густой одинокий пушечный выстрел, пронесся и замер среди общей тишины. Прошло несколько минут. Раздался второй, третий выстрел, заколебался воздух; четвертый, пятый раздались близко и торжественно где то справа.
Еще не отзвучали первые выстрелы, как раздались еще другие, еще и еще, сливаясь и перебивая один другой.
Наполеон подъехал со свитой к Шевардинскому редуту и слез с лошади. Игра началась.
Вернувшись от князя Андрея в Горки, Пьер, приказав берейтору приготовить лошадей и рано утром разбудить его, тотчас же заснул за перегородкой, в уголке, который Борис уступил ему.
Когда Пьер совсем очнулся на другое утро, в избе уже никого не было. Стекла дребезжали в маленьких окнах. Берейтор стоял, расталкивая его.
– Ваше сиятельство, ваше сиятельство, ваше сиятельство… – упорно, не глядя на Пьера и, видимо, потеряв надежду разбудить его, раскачивая его за плечо, приговаривал берейтор.
– Что? Началось? Пора? – заговорил Пьер, проснувшись.
– Изволите слышать пальбу, – сказал берейтор, отставной солдат, – уже все господа повышли, сами светлейшие давно проехали.
Пьер поспешно оделся и выбежал на крыльцо. На дворе было ясно, свежо, росисто и весело. Солнце, только что вырвавшись из за тучи, заслонявшей его, брызнуло до половины переломленными тучей лучами через крыши противоположной улицы, на покрытую росой пыль дороги, на стены домов, на окна забора и на лошадей Пьера, стоявших у избы. Гул пушек яснее слышался на дворе. По улице прорысил адъютант с казаком.
Б. Дж. Бритт | |
B. J. Britt | |
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: | |
Профессия: | |
Карьера: |
2006 — наст. время |
Б. Дж. Бритт (англ. B. J. Britt; род. 7 мая 1982) — американский актёр, наиболее известен по ролям в сериалах Агенты Щ.И.Т. и Быть Мэри Джейн.
Содержание
Биография
Би. Джей. Брит родился в Лос-Анджелесе, штат Калифорния. Бритт дебютировал на телевидении в 2003 году, в повторяющейся роли Девона Фокса в сериале Холм одного дерева. Впоследствии он появлялся в сериалах Вероника Марс, C.S.I.: Место преступления Майами, Дневники Вампира, Быть Мэри Джейн а также в пародии Сумерок , которая принесла хорошую репутацию актёру.
В 2014 году он был принят на работу на роль агента Антуана Триплетта в сериале АВС Агенты Щ.И.Т..
Фильмография
Кино
Год | Название | Роль |
---|---|---|
2006 | Мирный воин | Кайл |
2006 | Разверзлись небеса | Хейвуд Паттерсон |
2009 | Швы | Скотт |
2010 | Мама Стейси | Рэндалл |
2010 | Вампирский засос | Антуан |
2014 | 10 вещей, которые я ненавижу в жизни | Ник |
Телевидение
Год | Название | Роль |
---|---|---|
2003-09 | Холм одного дерева | Девон Фокс |
2006 | Вероника Марс | Рашард Рукер |
2006 | Один на один | Кэлвин |
2006 | Такая Рэйвен | Дилан |
2007 | Линкольн-хайтс | Верн |
2008 | Детектив Раш | Том 'Бриз' Бернард |
2008 | C.S.I.: Место преступления Майами | Джаред Белл |
2013 | Все ненавидят Криса | Вальтер Дикерсон |
2010 | Дневники Вампира | Картер |
2010 | Кости | Клинтон |
2011 | Никита | Джастин Меррик |
2011 | Главный подозреваемый | Грабитель |
2012 | Гримм | Брайен |
2012 | Сыны анархии | Дарнелл |
2013 | Воспитывая Хоуп | Бобби Боуман |
2013-15 | Быть Мэри Джейн | Пол Паттерсон-младший |
2013-14 | Агенты Щ.И.Т. | Антуан Триплетт |
2016 | Нереально | Дариус Хилл |
Напишите отзыв о статье "Бритт, Би Джей"
Отрывок, характеризующий Бритт, Би Джей
Наполеон прошелся перед палаткой, посмотрел на огни, прислушался к топоту и, проходя мимо высокого гвардейца в мохнатой шапке, стоявшего часовым у его палатки и, как черный столб, вытянувшегося при появлении императора, остановился против него.– С которого года в службе? – спросил он с той привычной аффектацией грубой и ласковой воинственности, с которой он всегда обращался с солдатами. Солдат отвечал ему.
– Ah! un des vieux! [А! из стариков!] Получили рис в полк?
– Получили, ваше величество.
Наполеон кивнул головой и отошел от него.
В половине шестого Наполеон верхом ехал к деревне Шевардину.
Начинало светать, небо расчистило, только одна туча лежала на востоке. Покинутые костры догорали в слабом свете утра.
Вправо раздался густой одинокий пушечный выстрел, пронесся и замер среди общей тишины. Прошло несколько минут. Раздался второй, третий выстрел, заколебался воздух; четвертый, пятый раздались близко и торжественно где то справа.
Еще не отзвучали первые выстрелы, как раздались еще другие, еще и еще, сливаясь и перебивая один другой.
Наполеон подъехал со свитой к Шевардинскому редуту и слез с лошади. Игра началась.
Вернувшись от князя Андрея в Горки, Пьер, приказав берейтору приготовить лошадей и рано утром разбудить его, тотчас же заснул за перегородкой, в уголке, который Борис уступил ему.
Когда Пьер совсем очнулся на другое утро, в избе уже никого не было. Стекла дребезжали в маленьких окнах. Берейтор стоял, расталкивая его.
– Ваше сиятельство, ваше сиятельство, ваше сиятельство… – упорно, не глядя на Пьера и, видимо, потеряв надежду разбудить его, раскачивая его за плечо, приговаривал берейтор.
– Что? Началось? Пора? – заговорил Пьер, проснувшись.
– Изволите слышать пальбу, – сказал берейтор, отставной солдат, – уже все господа повышли, сами светлейшие давно проехали.
Пьер поспешно оделся и выбежал на крыльцо. На дворе было ясно, свежо, росисто и весело. Солнце, только что вырвавшись из за тучи, заслонявшей его, брызнуло до половины переломленными тучей лучами через крыши противоположной улицы, на покрытую росой пыль дороги, на стены домов, на окна забора и на лошадей Пьера, стоявших у избы. Гул пушек яснее слышался на дворе. По улице прорысил адъютант с казаком.