Вариантность (лингвистика)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Единицы языка

по уровням

Синтаксический


Лексический
ЛексемаАллолексЛекс


Морфемный
МорфемаАлломорфМорф


Морфонологический
Морфонема


Фонологический
ФонемаАллофонФон


Вариа́нтность (лат. varians, род. variantis — «изменяющийся») — в языкознании: фундаментальное свойство способа существования и функционирования единиц языка и языковой системы в целом[1]. Характеризуется с помощью понятий варианта, инварианта, варьирования[2].

Вариантно-инвариантный подход к языковым явлениям, зародившись в фонологии (в частности, в работах представителей Пражского лингвистического кружка), позже был перенесён и в изучение других уровней языка[2].



Вариант и инвариант

Варианты — различные проявления (модификации, реализации, манифестации[3]) одной и той же сущности (единицы); все единицы языка вариативны, реализуются в речи в виде множества экземпляров. Инвариант — абстрактное обозначение одной и той же сущности в отвлечении от её конкретных модификаций, отображающее общие свойства класса объектов, образуемого вариантами, и присущие каждому из вариантов[2]. Инвариант не существует как отдельный объект, не является «образцовым вариантом» (так, фонема — инвариант по отношению к классу своих конкретных реализаций, объединённых функциональным тождеством, однако сама фонема непроизносима). Понятие инварианта — средство классификации, упорядочения языкового материала. Вариант и инвариант противопоставлены друг другу.

Выделяются инварианты различной степени абстрактности. Так, словоформа стол есть конкретный экземпляр-вариант (аллолекс, лекс) лексемы стол, экземпляр-вариант существительного, экземпляр-вариант слова вообще[2]. С другой стороны, среди инвариантов иногда различаются наименования классов и подклассов: например, аллофон может быть определён как разновидность фонемы, обусловленная данным фонетическим окружением[4], то есть фонема, аллофон и фон соотносятся как класс, подкласс и элемент подкласса[5].

Варианты и инварианты не образуют различных уровней языковой системы: единицы одного и того же уровня могут рассматриваться как варианты и как инварианты (к примеру, термины «морф» и «морфема» описывают морфемный уровень языка, обозначая его единицы как классы и члены классов соответственно)[2].

Для обозначения вариантов и инвариантов используются два ряда терминов: эмические для единиц-инвариантов, или эм[3] (фонема, морфема, лексема и другие), и этические для единиц-вариантов (аллофон и фон, алломорф и морф, аллолекс и лекс)[2].

Напишите отзыв о статье "Вариантность (лингвистика)"

Примечания

В Викисловаре есть статья «вариантность»
  1. Также под вариантностью может пониматься представление о разных способах выражения той или иной языковой сущности как о её модификациях, разновидностях или как об отклонении от некоторой нормы.
  2. 1 2 3 4 5 6 Вариантность // Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В. Н. Ярцевой. — М.: Советская энциклопедия, 1990. — 685 с. — ISBN 5-85270-031-2.
  3. 1 2 Ахманова О. С. Вариант // Словарь лингвистических терминов. — Изд. 4-е, стереотипное. — М.: КомКнига, 2007. — 576 с. — 2500 экз. — ISBN 978-5-484-00932-9.
  4. Аллофон — статья из Большой советской энциклопедии.
  5. Маслов Ю. С. Введение в языкознание. — СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2007. — С. 58. — 304 с. — (Классическая учебная книга). — 2500 экз. — ISBN 978-5-8465-0666-4.

Отрывок, характеризующий Вариантность (лингвистика)

– Кого, ma tante? – спросил Николай.
– Княжну сосватаю. Катерина Петровна говорит, что Лили, а по моему, нет, – княжна. Хочешь? Я уверена, твоя maman благодарить будет. Право, какая девушка, прелесть! И она совсем не так дурна.
– Совсем нет, – как бы обидевшись, сказал Николай. – Я, ma tante, как следует солдату, никуда не напрашиваюсь и ни от чего не отказываюсь, – сказал Ростов прежде, чем он успел подумать о том, что он говорит.
– Так помни же: это не шутка.
– Какая шутка!
– Да, да, – как бы сама с собою говоря, сказала губернаторша. – А вот что еще, mon cher, entre autres. Vous etes trop assidu aupres de l'autre, la blonde. [мой друг. Ты слишком ухаживаешь за той, за белокурой.] Муж уж жалок, право…
– Ах нет, мы с ним друзья, – в простоте душевной сказал Николай: ему и в голову не приходило, чтобы такое веселое для него препровождение времени могло бы быть для кого нибудь не весело.
«Что я за глупость сказал, однако, губернаторше! – вдруг за ужином вспомнилось Николаю. – Она точно сватать начнет, а Соня?..» И, прощаясь с губернаторшей, когда она, улыбаясь, еще раз сказала ему: «Ну, так помни же», – он отвел ее в сторону:
– Но вот что, по правде вам сказать, ma tante…
– Что, что, мой друг; пойдем вот тут сядем.
Николай вдруг почувствовал желание и необходимость рассказать все свои задушевные мысли (такие, которые и не рассказал бы матери, сестре, другу) этой почти чужой женщине. Николаю потом, когда он вспоминал об этом порыве ничем не вызванной, необъяснимой откровенности, которая имела, однако, для него очень важные последствия, казалось (как это и кажется всегда людям), что так, глупый стих нашел; а между тем этот порыв откровенности, вместе с другими мелкими событиями, имел для него и для всей семьи огромные последствия.
– Вот что, ma tante. Maman меня давно женить хочет на богатой, но мне мысль одна эта противна, жениться из за денег.
– О да, понимаю, – сказала губернаторша.
– Но княжна Болконская, это другое дело; во первых, я вам правду скажу, она мне очень нравится, она по сердцу мне, и потом, после того как я ее встретил в таком положении, так странно, мне часто в голову приходило что это судьба. Особенно подумайте: maman давно об этом думала, но прежде мне ее не случалось встречать, как то все так случалось: не встречались. И во время, когда Наташа была невестой ее брата, ведь тогда мне бы нельзя было думать жениться на ней. Надо же, чтобы я ее встретил именно тогда, когда Наташина свадьба расстроилась, ну и потом всё… Да, вот что. Я никому не говорил этого и не скажу. А вам только.
Губернаторша пожала его благодарно за локоть.
– Вы знаете Софи, кузину? Я люблю ее, я обещал жениться и женюсь на ней… Поэтому вы видите, что про это не может быть и речи, – нескладно и краснея говорил Николай.
– Mon cher, mon cher, как же ты судишь? Да ведь у Софи ничего нет, а ты сам говорил, что дела твоего папа очень плохи. А твоя maman? Это убьет ее, раз. Потом Софи, ежели она девушка с сердцем, какая жизнь для нее будет? Мать в отчаянии, дела расстроены… Нет, mon cher, ты и Софи должны понять это.
Николай молчал. Ему приятно было слышать эти выводы.
– Все таки, ma tante, этого не может быть, – со вздохом сказал он, помолчав немного. – Да пойдет ли еще за меня княжна? и опять, она теперь в трауре. Разве можно об этом думать?