Вацлик, Томаш

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Томаш Вацлик
Общая информация
Прозвище Том, Ваца, Вацлош
Родился
Острава, ЧССР
Гражданство
Рост 188 см
Позиция вратарь
Информация о клубе
Клуб Базель
Номер 1
Карьера
Молодёжные клубы
Фридек-Мистек
2006—2007 Витковице
Клубная карьера*
2007—2010 Витковице 33 (-51)
2010—2011 Виктория Жижков 40 (-42)
2012—2014 Спарта (Прага) 71 (-34)
2014—н.в. Базель 73 (-72)
Национальная сборная**
2005 Чехия (до 16) 1 (0)
2006—2007 Чехия (до 18) 2 (-2)
2007—2008 Чехия (до 19) 8 (-8)
2009 Чехия (до 20) 4 (-5)
2009—2011 Чехия (до 21) 17 (-10)
2012—н.в. Чехия 10 (-10)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 19 октября 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 19 октября 2016.

То́маш Ва́цлик (чеш. Tomáš Vaclík; родился 29 марта 1989 года в Остраве) — чешский футболист, вратарь швейцарского «Базеля» и сборной Чехии.





Карьера

Клубная

Воспитанник школы «Витковице», выступал в нём с 2006 по 2010 годы. В 2010 году перебрался в команду «Виктория Жижков», в которой сыграл 40 игр. В 2011 году должен был перейти в голландский клуб «Де Графсхап» и подписал трёхлетний контракт с клубом[1], однако позднее этот контракт был аннулирован, поскольку Томаш не прошёл медосмотр[2]. В январе 2012 года из-за неудовлетворительных результатов клуба был продан в «Спарту» за сумму 8,25 миллионов чешских крон с контрактом до лета 2016 года[3]. В сезоне 2013/14 Вацлик провел 28 матчей в чемпионате Чехии, в 15 из них сыграв «на ноль», став при этом чемпионом страны.

22 мая 2014 года вратарь подписал контракт с футбольными клубом «Базель» сроком на 4 года[4].

В сборной

В составе молодёжной сборной Чехии выступал на чемпионате Европы 2011 в Дании. Команда заняла 4-е место и не попала на Олимпиаду в Лондоне, но Томаш вошёл в символическую сборную чемпионата. Призывался в основную сборную перед матчами с Испанией и Люксембурга в качестве третьего вратаря, но не был включён в итоговую заявку[5]. Дебютировал только 14 ноября 2012 в матче против Словакии в товарищеском матче, завершившемся победой чехов со счётом 3:0.

Достижения

«Базель»

Статистика выступлений за сборную

По состоянию на 19 октября 2016 года

Напишите отзыв о статье "Вацлик, Томаш"

Примечания

  1. [fotbal.idnes.cz/zizkovsky-brankar-vaclik-prestupuje-do-nizozemskeho-graafschapu-1c8-/fotbal.asp?c=A110709_113239_fotbal_mn Žižkovský brankář Vaclík přestupuje do nizozemského Graafschapu], idnes.cz (9 July 2011). Проверено 13 июля 2011.  (чешск.)
  2. [fotbal.idnes.cz/golman-vaclik-neprosel-zdravotnimi-testy-do-graafschapu-neprestupuje-1m5-/fotbal.asp?c=A110714_155330_fotbal_mn Gólman Vaclík neprošel zdravotními testy, do Graafschapu nepřestupuje], idnes.cz (14 July 2011). Проверено 20 июля 2011.  (чешск.)
  3. [fotbal.idnes.cz/zizkovsky-vaclik-se-stal-spartanem-prisel-se-prat-o-roli-jednicky-1cj-/fotbal.aspx?c=A120102_163325_fotbal_min Žižkovský Vaclík se stal sparťanem. Přišel se prát o roli jedničky], idnes.cz (2 January 2012). (чешск.)
  4. [www.sports.ru/football/1020766974.html «Базель» подписал контракт с чешским вратарем]
  5. [sport.ihned.cz/fotbal/c1-58338430-vaclik-v-ere-petra-cecha-starty-pro-jine-golmany-moc-pribyvat-nebudou Vaclík: V éře Petra Čecha starty pro jiné gólmany moc přibývat nebudou] (чешск.), ihned.cz (7 November 2012). Проверено 7 января 2013.

Ссылки

  • [repre.fotbal.cz/hrac/hraci/2205 Профиль на сайте Футбольной ассоциации Чехии]  (чешск.)
  • [fotbal.idnes.cz/db_fotbal.asp?hrac=3006275 Профиль на сайте IDNES]  (чешск.)
  • [www.transfermarkt.com/tomas-vaclik/profil/spieler/64000 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)
  • [eu-football.ru/_player.php?id=28015 Статистика на сайте eu-football.ru]


Отрывок, характеризующий Вацлик, Томаш

– Можно раненым у нас в доме остановиться? – спросила она.
Майор с улыбкой приложил руку к козырьку.
– Кого вам угодно, мамзель? – сказал он, суживая глаза и улыбаясь.
Наташа спокойно повторила свой вопрос, и лицо и вся манера ее, несмотря на то, что она продолжала держать свой платок за кончики, были так серьезны, что майор перестал улыбаться и, сначала задумавшись, как бы спрашивая себя, в какой степени это можно, ответил ей утвердительно.
– О, да, отчего ж, можно, – сказал он.
Наташа слегка наклонила голову и быстрыми шагами вернулась к Мавре Кузминишне, стоявшей над офицером и с жалобным участием разговаривавшей с ним.
– Можно, он сказал, можно! – шепотом сказала Наташа.
Офицер в кибиточке завернул во двор Ростовых, и десятки телег с ранеными стали, по приглашениям городских жителей, заворачивать в дворы и подъезжать к подъездам домов Поварской улицы. Наташе, видимо, поправились эти, вне обычных условий жизни, отношения с новыми людьми. Она вместе с Маврой Кузминишной старалась заворотить на свой двор как можно больше раненых.
– Надо все таки папаше доложить, – сказала Мавра Кузминишна.
– Ничего, ничего, разве не все равно! На один день мы в гостиную перейдем. Можно всю нашу половину им отдать.
– Ну, уж вы, барышня, придумаете! Да хоть и в флигеля, в холостую, к нянюшке, и то спросить надо.
– Ну, я спрошу.
Наташа побежала в дом и на цыпочках вошла в полуотворенную дверь диванной, из которой пахло уксусом и гофманскими каплями.
– Вы спите, мама?
– Ах, какой сон! – сказала, пробуждаясь, только что задремавшая графиня.
– Мама, голубчик, – сказала Наташа, становясь на колени перед матерью и близко приставляя свое лицо к ее лицу. – Виновата, простите, никогда не буду, я вас разбудила. Меня Мавра Кузминишна послала, тут раненых привезли, офицеров, позволите? А им некуда деваться; я знаю, что вы позволите… – говорила она быстро, не переводя духа.
– Какие офицеры? Кого привезли? Ничего не понимаю, – сказала графиня.
Наташа засмеялась, графиня тоже слабо улыбалась.
– Я знала, что вы позволите… так я так и скажу. – И Наташа, поцеловав мать, встала и пошла к двери.
В зале она встретила отца, с дурными известиями возвратившегося домой.
– Досиделись мы! – с невольной досадой сказал граф. – И клуб закрыт, и полиция выходит.
– Папа, ничего, что я раненых пригласила в дом? – сказала ему Наташа.
– Разумеется, ничего, – рассеянно сказал граф. – Не в том дело, а теперь прошу, чтобы пустяками не заниматься, а помогать укладывать и ехать, ехать, ехать завтра… – И граф передал дворецкому и людям то же приказание. За обедом вернувшийся Петя рассказывал свои новости.
Он говорил, что нынче народ разбирал оружие в Кремле, что в афише Растопчина хотя и сказано, что он клич кликнет дня за два, но что уж сделано распоряжение наверное о том, чтобы завтра весь народ шел на Три Горы с оружием, и что там будет большое сражение.
Графиня с робким ужасом посматривала на веселое, разгоряченное лицо своего сына в то время, как он говорил это. Она знала, что ежели она скажет слово о том, что она просит Петю не ходить на это сражение (она знала, что он радуется этому предстоящему сражению), то он скажет что нибудь о мужчинах, о чести, об отечестве, – что нибудь такое бессмысленное, мужское, упрямое, против чего нельзя возражать, и дело будет испорчено, и поэтому, надеясь устроить так, чтобы уехать до этого и взять с собой Петю, как защитника и покровителя, она ничего не сказала Пете, а после обеда призвала графа и со слезами умоляла его увезти ее скорее, в эту же ночь, если возможно. С женской, невольной хитростью любви, она, до сих пор выказывавшая совершенное бесстрашие, говорила, что она умрет от страха, ежели не уедут нынче ночью. Она, не притворяясь, боялась теперь всего.


M me Schoss, ходившая к своей дочери, еще болоо увеличила страх графини рассказами о том, что она видела на Мясницкой улице в питейной конторе. Возвращаясь по улице, она не могла пройти домой от пьяной толпы народа, бушевавшей у конторы. Она взяла извозчика и объехала переулком домой; и извозчик рассказывал ей, что народ разбивал бочки в питейной конторе, что так велено.
После обеда все домашние Ростовых с восторженной поспешностью принялись за дело укладки вещей и приготовлений к отъезду. Старый граф, вдруг принявшись за дело, всё после обеда не переставая ходил со двора в дом и обратно, бестолково крича на торопящихся людей и еще более торопя их. Петя распоряжался на дворе. Соня не знала, что делать под влиянием противоречивых приказаний графа, и совсем терялась. Люди, крича, споря и шумя, бегали по комнатам и двору. Наташа, с свойственной ей во всем страстностью, вдруг тоже принялась за дело. Сначала вмешательство ее в дело укладывания было встречено с недоверием. От нее всё ждали шутки и не хотели слушаться ее; но она с упорством и страстностью требовала себе покорности, сердилась, чуть не плакала, что ее не слушают, и, наконец, добилась того, что в нее поверили. Первый подвиг ее, стоивший ей огромных усилий и давший ей власть, была укладка ковров. У графа в доме были дорогие gobelins и персидские ковры. Когда Наташа взялась за дело, в зале стояли два ящика открытые: один почти доверху уложенный фарфором, другой с коврами. Фарфора было еще много наставлено на столах и еще всё несли из кладовой. Надо было начинать новый, третий ящик, и за ним пошли люди.
– Соня, постой, да мы всё так уложим, – сказала Наташа.
– Нельзя, барышня, уж пробовали, – сказал буфетчнк.
– Нет, постой, пожалуйста. – И Наташа начала доставать из ящика завернутые в бумаги блюда и тарелки.
– Блюда надо сюда, в ковры, – сказала она.
– Да еще и ковры то дай бог на три ящика разложить, – сказал буфетчик.
– Да постой, пожалуйста. – И Наташа быстро, ловко начала разбирать. – Это не надо, – говорила она про киевские тарелки, – это да, это в ковры, – говорила она про саксонские блюда.