Великий рейд

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Великий рейд (фильм)»)
Перейти к: навигация, поиск
Великий рейд
The Great Raid
Жанр

экшн, драма, военный

Режиссёр

Джон Даль

Продюсер

Лоуренс Бендер
Марти Кац

Автор
сценария

Карло Бернард
Дуг Миро

В главных
ролях

Бенджамин Брэтт
Джеймс Франко
Мартон Чокаш
Конни Нильсен

Композитор

Тревор Рэбин

Кинокомпания

Miramax Films

Длительность

132 мин.

Бюджет

80 млн $

Сборы

10 769 311 $

Страна

США США

Язык

английский

Год

2005

IMDb

ID 0326905

К:Фильмы 2005 года

Великий рейд — американский фильм о Второй мировой войне режиссёра Джона Даля о рейде на Кабанатуан, создан по мотивам одноимённой книги Уильяма Б. Брейера. Основой сюжета является освобождение лагеря военнопленных в Кабанатуане в январе 1945 на острове Лусон Филиппинского архипелага.

Фильм был снят в период с 4 июля по 6 ноября 2002, но его выпуск задерживался несколько раз с 2003 года по различным причинам. Фильм был показан в кинотеатрах США 12 августа 2005 года, за три дня до 60-й годовщины Дня победы над Японией.





Сюжет

Японцы под руководством майора Нагаи сжигают заживо военнопленных в лагере Палаван, загнав их в бомбоубежище. В Капасио (Лусон, Филиппины) генерал Крюгер приказывает рейнджерам совершить скрытый марш-бросок через 30 миль контролируемой японцами территории, чтобы освободить пленных из лагеря в Кабанатуане. Генерал опасается, что в ходе планируемого американского наступления японцы их истребят.

В Маниле медсестра городского госпиталя Маргарет ворует или покупает хинин и прочие лекарства и через цепочку подпольщиков передаёт их военнопленным, среди которых находится её муж, майор Гибсон. Японская военная полиция выслеживает и арестовывает её после того, как она помогает связной избавиться от хвоста. Однако следователь выпускает её, считая, что она приведёт полицию к другим членам подполья. Выходя из тюрьмы, Маргарет с ужасом видит тела расстрелянных друзей-подпольщиков. Друзья переправляют её в горы.

В Кабанатуане охрана покидает лагерь. Однако пленные даже не думают бежать, так как большая часть из них — лежачие больные. Гибсон находит хранилище, забитое посылками Красного Креста для пленных. Пиршество прерывает прибывшая военная полиция, новый комендант лагеря майор Нагаи допрашивает полуживого Гибсона, обещая лечение и свободу для него и для Маргарет. Пленные выкапывают бомбоубежище, в лагерь прибывает подкрепление и бочки с бензином. Нагаи ждёт только приказа из Токио. По его приказу расстреливают пойманного беглеца и десятерых его товарищей.

Рейнджеры встречают партизан, те берутся оборонять мост Кабу, разделяющий лагерь с основными японскими силами. Благодаря самолёту, отвлекшему внимание охраны, рейнджеры скрытно подползают к ограде лагеря и, дождавшись ночи, обрушивают шквальный огонь на японцев. Они истребляют охрану и выводят пленных. Уцелевший Нагаи стреляет из миномёта по колонне, но рейнджеры разделываются и с ним. В то же время партизаны защищают мост, не давая перейти японцам. Пленные спасаются, но Гибсон умирает до встречи с Маргарет.

В фильме уделено внимание роли филиппинских партизан, которые сражались бок о бок с американцами в ходе войны, особенно в удержании моста, что задержало прибытие японских подкреплений.

В ролях

Актёр Роль
Бенджамин Брэтт подполковник Генри Муцци
Джеймс Франко капитан Роберт Принс
Логан Маршалл-Грин лейтенант Пол Колвин
Роберт Маммоне капитан Фишер
Макс Мартини 1-й сержант Сид «Топ» Уоджо
Джеймс Карпинелло капрал Алитери
Марк Консуэлос капрал Гутьерес
Крейг МакЛахлан лейтенант Райли
Фредди Джой Фарнсуорт лейтенант Фоли
Лейрд Макинтош лейтенант О’Греди
Джереми Калаган лейтенант Эйбл
Паоло Монтальбан сержант Валера
Клейн Кроуфорд капрал Олридж
Сэм Уортингтон PFC Лукас
Ройстон Иннес сержант Адамс
Дейл Дай генерал-лейтенант Уолтер Крюгер
Бретт Такер майор Роберт Лэпхам
Джозеф Файнс майор Гибсон
Мартон Чокаш капитан Реддлинг
Конни Нильсен Маргарет Утински
Натали Мендоса Мина
Юджиния Юань Лици (Юнь Лаикхэй) Кора
Цезарь Монтано капитан Хуан Пахота
Ричард Джонсон капитан Эдуардо
Мотоки Кобаяси майор Нагаи
Маса Ямагути лейтенант Хикобэ
Ютака Идзумихара сержант-майор Такэда

На русский язык фильм дублирован студией «Пифагор» по заказу кинокомпании «Вест» в 2005 году.

Прокат и сборы

Выход фильма был запланирован на 2002 год, но выпуск откладывался по различным причинам. Наконец в 2005 фильм был выпущен компанией Miramax Films, что совпало с официальным уходом соучредителей Боба и Харви Вайнштейнов.

Фильму не сопутствовал финансовый успех, из 80-миллионного бюджета окупилось только 12 %. Фильм вышел 12 августа 2005 года и к выходным собрал только 3.376.009 долларов. Всемирный сбор составил 10.769.311 $

Интересные факты

  • Американцы использовали ночной самолёт-истребитель P-61 для того чтобы отвлечь внимание японцев от подползающих к лагерю рейнджеров. В фильме использовался самолёт Lockheed Hudson, поскольку ни один из четырёх сохранившихся к тому времени самолётов P-61 не был годен к полётам.

Напишите отзыв о статье "Великий рейд"

Примечания

Ссылки

  • [www.miramax.com/thegreatraid/ Official web site]
  • The Great Raid (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.allmovie.com/movie/v286557 The Great Raid] (англ.) на сайте allmovie
  • [www.rottentomatoes.com/m/great_raid/ The Great Raid] (англ.) на сайте Rotten Tomatoes
  • [www.metacritic.com/movie/greatraid The Great Raid] (англ.) на сайте Metacritic
  • [www.boxofficemojo.com/movies/?id=greatraid.htm «The Great Raid»] (англ.) на сайте Box Office Mojo
  • [www.stfrancis.edu/historyinthemovies/great%20raid.htm History in the Movies: The Great Raid]

Отрывок, характеризующий Великий рейд

– Нет, она оделась и вышла в гостиную, – сказала Соня.
Марья Дмитриевна только пожала плечами.
– Когда это графиня приедет, измучила меня совсем. Ты смотри ж, не говори ей всего, – обратилась она к Пьеру. – И бранить то ее духу не хватает, так жалка, так жалка!
Наташа, исхудавшая, с бледным и строгим лицом (совсем не пристыженная, какою ее ожидал Пьер) стояла по середине гостиной. Когда Пьер показался в двери, она заторопилась, очевидно в нерешительности, подойти ли к нему или подождать его.
Пьер поспешно подошел к ней. Он думал, что она ему, как всегда, подаст руку; но она, близко подойдя к нему, остановилась, тяжело дыша и безжизненно опустив руки, совершенно в той же позе, в которой она выходила на середину залы, чтоб петь, но совсем с другим выражением.
– Петр Кирилыч, – начала она быстро говорить – князь Болконский был вам друг, он и есть вам друг, – поправилась она (ей казалось, что всё только было, и что теперь всё другое). – Он говорил мне тогда, чтобы обратиться к вам…
Пьер молча сопел носом, глядя на нее. Он до сих пор в душе своей упрекал и старался презирать ее; но теперь ему сделалось так жалко ее, что в душе его не было места упреку.
– Он теперь здесь, скажите ему… чтобы он прост… простил меня. – Она остановилась и еще чаще стала дышать, но не плакала.
– Да… я скажу ему, – говорил Пьер, но… – Он не знал, что сказать.
Наташа видимо испугалась той мысли, которая могла притти Пьеру.
– Нет, я знаю, что всё кончено, – сказала она поспешно. – Нет, это не может быть никогда. Меня мучает только зло, которое я ему сделала. Скажите только ему, что я прошу его простить, простить, простить меня за всё… – Она затряслась всем телом и села на стул.
Еще никогда не испытанное чувство жалости переполнило душу Пьера.
– Я скажу ему, я всё еще раз скажу ему, – сказал Пьер; – но… я бы желал знать одно…
«Что знать?» спросил взгляд Наташи.
– Я бы желал знать, любили ли вы… – Пьер не знал как назвать Анатоля и покраснел при мысли о нем, – любили ли вы этого дурного человека?
– Не называйте его дурным, – сказала Наташа. – Но я ничего – ничего не знаю… – Она опять заплакала.
И еще больше чувство жалости, нежности и любви охватило Пьера. Он слышал как под очками его текли слезы и надеялся, что их не заметят.
– Не будем больше говорить, мой друг, – сказал Пьер.
Так странно вдруг для Наташи показался этот его кроткий, нежный, задушевный голос.
– Не будем говорить, мой друг, я всё скажу ему; но об одном прошу вас – считайте меня своим другом, и ежели вам нужна помощь, совет, просто нужно будет излить свою душу кому нибудь – не теперь, а когда у вас ясно будет в душе – вспомните обо мне. – Он взял и поцеловал ее руку. – Я счастлив буду, ежели в состоянии буду… – Пьер смутился.
– Не говорите со мной так: я не стою этого! – вскрикнула Наташа и хотела уйти из комнаты, но Пьер удержал ее за руку. Он знал, что ему нужно что то еще сказать ей. Но когда он сказал это, он удивился сам своим словам.
– Перестаньте, перестаньте, вся жизнь впереди для вас, – сказал он ей.
– Для меня? Нет! Для меня всё пропало, – сказала она со стыдом и самоунижением.
– Все пропало? – повторил он. – Ежели бы я был не я, а красивейший, умнейший и лучший человек в мире, и был бы свободен, я бы сию минуту на коленях просил руки и любви вашей.
Наташа в первый раз после многих дней заплакала слезами благодарности и умиления и взглянув на Пьера вышла из комнаты.
Пьер тоже вслед за нею почти выбежал в переднюю, удерживая слезы умиления и счастья, давившие его горло, не попадая в рукава надел шубу и сел в сани.
– Теперь куда прикажете? – спросил кучер.
«Куда? спросил себя Пьер. Куда же можно ехать теперь? Неужели в клуб или гости?» Все люди казались так жалки, так бедны в сравнении с тем чувством умиления и любви, которое он испытывал; в сравнении с тем размягченным, благодарным взглядом, которым она последний раз из за слез взглянула на него.
– Домой, – сказал Пьер, несмотря на десять градусов мороза распахивая медвежью шубу на своей широкой, радостно дышавшей груди.
Было морозно и ясно. Над грязными, полутемными улицами, над черными крышами стояло темное, звездное небо. Пьер, только глядя на небо, не чувствовал оскорбительной низости всего земного в сравнении с высотою, на которой находилась его душа. При въезде на Арбатскую площадь, огромное пространство звездного темного неба открылось глазам Пьера. Почти в середине этого неба над Пречистенским бульваром, окруженная, обсыпанная со всех сторон звездами, но отличаясь от всех близостью к земле, белым светом, и длинным, поднятым кверху хвостом, стояла огромная яркая комета 1812 го года, та самая комета, которая предвещала, как говорили, всякие ужасы и конец света. Но в Пьере светлая звезда эта с длинным лучистым хвостом не возбуждала никакого страшного чувства. Напротив Пьер радостно, мокрыми от слез глазами, смотрел на эту светлую звезду, которая, как будто, с невыразимой быстротой пролетев неизмеримые пространства по параболической линии, вдруг, как вонзившаяся стрела в землю, влепилась тут в одно избранное ею место, на черном небе, и остановилась, энергично подняв кверху хвост, светясь и играя своим белым светом между бесчисленными другими, мерцающими звездами. Пьеру казалось, что эта звезда вполне отвечала тому, что было в его расцветшей к новой жизни, размягченной и ободренной душе.


С конца 1811 го года началось усиленное вооружение и сосредоточение сил Западной Европы, и в 1812 году силы эти – миллионы людей (считая тех, которые перевозили и кормили армию) двинулись с Запада на Восток, к границам России, к которым точно так же с 1811 го года стягивались силы России. 12 июня силы Западной Европы перешли границы России, и началась война, то есть совершилось противное человеческому разуму и всей человеческой природе событие. Миллионы людей совершали друг, против друга такое бесчисленное количество злодеяний, обманов, измен, воровства, подделок и выпуска фальшивых ассигнаций, грабежей, поджогов и убийств, которого в целые века не соберет летопись всех судов мира и на которые, в этот период времени, люди, совершавшие их, не смотрели как на преступления.