Ворхоф, Бернар
Бернар Ворхоф | ||
Общая информация | ||
Родился | 10 мая 1910 Лир, Бельгия | |
Умер | 18 февраля 1974 (63 года) | |
Гражданство | Бельгия | |
Рост | 176 см | |
Позиция | нападающий | |
Карьера | ||
Клубная карьера* | ||
1927—1948 | Льерс | 529 (365) |
1948—1949 | Монтене | 21 (12) |
Национальная сборная** | ||
1928—1940 | Бельгия | 61 (30) |
* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов. ** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах. |
Берна́р Во́рхоф (нидерл. Bernard Voorhoof; 10 мая 1910, Лир, Бельгия — 18 февраля 1974) — бельгийский футболист, нападающий, участник Олимпиады 1928 и трёх довоенных чемпионатов мира: 1930, 1934 и 1938 года. Вместе с Полем ван Химстом имеет лучший показатель по забитым мячам за сборную – 30 голов.
Карьера
Клубная
Более 20 лет Ворхоф играл на позиции нападающего в клубе «Льерс», забив в общей сложности 350 голов в 529 матчах. Четырежды выигрывал чемпионат Бельгии. Является третьим в списке лучших бомбардиров чемпионата Бельгии с показателем 281 гол в 473 играх[1].
В сборной
С 1928 по 1940 год провёл 61 матч за сборную, забил 30 голов[2]. Участвовал в Олимпийских играх 1928 года. Является одним из четырёх футболистов[3], игравших на трёх довоенных чемпионатах мира.
Достижения
Командные
- «Льерс»
- Чемпион Бельгии: 1932, 1940, 1941, 1942
- Серебряный призёр чемпионата Бельгии: 1935, 1939
Напишите отзыв о статье "Ворхоф, Бернар"
Примечания
- ↑ [www.rsssf.com/tablesb/belgtops-allt.html Belgium - All-Time Topscorers]
- ↑ [www.rsssf.com/miscellaneous/voorhoof-intlg.html Bernard Voorhoof - Goals in International Matches]
- ↑ Среди них французы Эдмон Дельфур и Этьенн Маттлер, а также румын Николае Ковач.
Ссылки
- [fifa.com/worldfootball/statisticsandrecords/players/player=59711 Статистика на сайте FIFA] (англ.)
- [www.worldfootball.net/spieler_profil/bernard-voorhoof/ Профиль на worldfootball.net]
- [www.eu-football.info/_player.php?id=22372 Матчи Бернара Ворхофа за сборную на сайте European Football]
- [www.footballplayers.ru/players/Voorhoof_Bernard.html Футболисты мира — Бернар Ворхоф]
- [www.sport-express.ru/newspaper/1997-09-18/13_2/ «Спорт-Экспресс»: 100 лучших бомбардиров в истории футбола - №54]
Это заготовка статьи о футболисте Бельгии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Сборная Бельгии — Олимпийские игры 1928
| ||
---|---|---|
вр Де Би • вр Кодрон • защ Ван Авербеке • защ де Декен • защ Дицлер • защ Лавинь • защ Рёйссевелт • защ Хойдонкс • пз Бьерна • пз Бусман • пз П. Брен • пз Де Спа • пз Дево • пз Ванхалме • пз Велькенхёйзен • пз Хеллеманс • нап Р. Брен • нап Верхюлст • нап Версейп • нап Ворхоф • нап Дидденс • нап Мусхал • Тренер Виктор Лёвенфельт |
Сборная Бельгии — чемпионат мира 1930
| ||
---|---|---|
вр Баджу • вр Де Би • защ де Декен • защ Хойдонкс • защ Наувенс • пз Брен • пз Шантрен • пз де Клерк • пз Хеллеманс • нап Адамс • нап Дельбек • нап Дидденс • нап Мусхал • нап Сайс • нап Версейп • нап Ворхоф • Тренер Хектор Гутинк |
Сборная Бельгии — чемпионат мира 1934
| ||
---|---|---|
вр Баджу • вр Вандевейер • защ Жоасем • защ Паппер • защ Смеллинкс • пз Буржуа • пз Классенс • пз Хеллеманс • пз Перар • пз Пютман • пз Симон • пз ван Ингельгем • пз Велькенхёйзен • нап Бришо • нап Капелль • нап Деври • нап Гриммонпре • нап Хереманс • нап Ламо • нап Ледан • нап Версейп • нап Ворхоф • Тренер Хектор Гутинк |
Сборная Бельгии — чемпионат мира 1938
| ||
---|---|---|
вр Баджу • вр Вандевейер • вр Брат • защ Гоммерс • защ Паверик • защ Жан Пети • защ Сейс • защ Смеллинкс • пз Далем • пз де Винтер • пз Поль Анри • пз Стейнен • пз ван Альфен • нап Брен • нап Бёйле • нап Капелль • нап Сёлерс • нап Фьевез • нап Исемборгс • нап Нелис • нап ван ден Ваувер • нап Ворхоф • Тренер Джек Батлер |
Отрывок, характеризующий Ворхоф, Бернар
Их подвели к крыльцу и по одному стали вводить в дом. Пьера ввели шестым. Через стеклянную галерею, сени, переднюю, знакомые Пьеру, его ввели в длинный низкий кабинет, у дверей которого стоял адъютант.Даву сидел на конце комнаты над столом, с очками на носу. Пьер близко подошел к нему. Даву, не поднимая глаз, видимо справлялся с какой то бумагой, лежавшей перед ним. Не поднимая же глаз, он тихо спросил:
– Qui etes vous? [Кто вы такой?]
Пьер молчал оттого, что не в силах был выговорить слова. Даву для Пьера не был просто французский генерал; для Пьера Даву был известный своей жестокостью человек. Глядя на холодное лицо Даву, который, как строгий учитель, соглашался до времени иметь терпение и ждать ответа, Пьер чувствовал, что всякая секунда промедления могла стоить ему жизни; но он не знал, что сказать. Сказать то же, что он говорил на первом допросе, он не решался; открыть свое звание и положение было и опасно и стыдно. Пьер молчал. Но прежде чем Пьер успел на что нибудь решиться, Даву приподнял голову, приподнял очки на лоб, прищурил глаза и пристально посмотрел на Пьера.
– Я знаю этого человека, – мерным, холодным голосом, очевидно рассчитанным для того, чтобы испугать Пьера, сказал он. Холод, пробежавший прежде по спине Пьера, охватил его голову, как тисками.
– Mon general, vous ne pouvez pas me connaitre, je ne vous ai jamais vu… [Вы не могли меня знать, генерал, я никогда не видал вас.]
– C'est un espion russe, [Это русский шпион,] – перебил его Даву, обращаясь к другому генералу, бывшему в комнате и которого не заметил Пьер. И Даву отвернулся. С неожиданным раскатом в голосе Пьер вдруг быстро заговорил.
– Non, Monseigneur, – сказал он, неожиданно вспомнив, что Даву был герцог. – Non, Monseigneur, vous n'avez pas pu me connaitre. Je suis un officier militionnaire et je n'ai pas quitte Moscou. [Нет, ваше высочество… Нет, ваше высочество, вы не могли меня знать. Я офицер милиции, и я не выезжал из Москвы.]
– Votre nom? [Ваше имя?] – повторил Даву.
– Besouhof. [Безухов.]
– Qu'est ce qui me prouvera que vous ne mentez pas? [Кто мне докажет, что вы не лжете?]
– Monseigneur! [Ваше высочество!] – вскрикнул Пьер не обиженным, но умоляющим голосом.
Даву поднял глаза и пристально посмотрел на Пьера. Несколько секунд они смотрели друг на друга, и этот взгляд спас Пьера. В этом взгляде, помимо всех условий войны и суда, между этими двумя людьми установились человеческие отношения. Оба они в эту одну минуту смутно перечувствовали бесчисленное количество вещей и поняли, что они оба дети человечества, что они братья.