Двое и одна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Двое и одна
Жанр

мелодрама

Режиссёр

Эдуард Гаврилов

Автор
сценария

Галина Щербакова

Кинокомпания

Киностудия им. М. Горького

Длительность

85 мин.

Страна

СССР СССР

Год

1988

IMDb

ID 0305503

К:Фильмы 1988 года

«Двое и одна» — художественный фильм режиссёра Эдуарда Гаврилова.





Сюжет

Нелепая смерть женщины - матери девочки объединила одной судьбой трех героев фильма: шестилетнюю дочь Ольгу, отца девочки Ольги (официально узнал о существовании биологической дочери только после смерти матери) и малознакомого мужчину, с которым мать Ольги познакомилась незадолго до своей трагической гибели.

В ролях

Съёмочная группа

Интересные факты

  • Фильм снимался в одном из районов Москвы, в городе Сходня, на данный момент город Химки мкр. Сходня на Октябрьской ж.д.
  • Многие известные актёры, снявшиеся в этом фильме, скончались, не дожив до преклонного возраста:

В 1990 году умерли сразу два исполнителя главных ролей: Георгий Бурков в 57-летнем возрасте и Юрий Астафьев в 41-летнем возрасте. В 1991 году в 61-летнем возрасте скончался Юрий Белов и это была его последняя роль в кино. В 1994 году также в 61-летнем возрасте скончался Виктор Филиппов. В 1995 году в 72-летнем возрасте скончалась Мария Виноградова. В 1997 году в возрасте 39 лет скончалась Елена Майорова. В 2000 году в возрасте 66 лет умер режиссёр Эдуард Гаврилов. О дальнейшей судьбе самой юной актрисы Маши Комаринской нет никакой информации.

Напишите отзыв о статье "Двое и одна"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Двое и одна

Князь Андрей взглянул на Тимохина, который испуганно и недоумевая смотрел на своего командира. В противность своей прежней сдержанной молчаливости князь Андрей казался теперь взволнованным. Он, видимо, не мог удержаться от высказывания тех мыслей, которые неожиданно приходили ему.
– Сражение выиграет тот, кто твердо решил его выиграть. Отчего мы под Аустерлицем проиграли сражение? У нас потеря была почти равная с французами, но мы сказали себе очень рано, что мы проиграли сражение, – и проиграли. А сказали мы это потому, что нам там незачем было драться: поскорее хотелось уйти с поля сражения. «Проиграли – ну так бежать!» – мы и побежали. Ежели бы до вечера мы не говорили этого, бог знает что бы было. А завтра мы этого не скажем. Ты говоришь: наша позиция, левый фланг слаб, правый фланг растянут, – продолжал он, – все это вздор, ничего этого нет. А что нам предстоит завтра? Сто миллионов самых разнообразных случайностей, которые будут решаться мгновенно тем, что побежали или побегут они или наши, что убьют того, убьют другого; а то, что делается теперь, – все это забава. Дело в том, что те, с кем ты ездил по позиции, не только не содействуют общему ходу дел, но мешают ему. Они заняты только своими маленькими интересами.
– В такую минуту? – укоризненно сказал Пьер.
– В такую минуту, – повторил князь Андрей, – для них это только такая минута, в которую можно подкопаться под врага и получить лишний крестик или ленточку. Для меня на завтра вот что: стотысячное русское и стотысячное французское войска сошлись драться, и факт в том, что эти двести тысяч дерутся, и кто будет злей драться и себя меньше жалеть, тот победит. И хочешь, я тебе скажу, что, что бы там ни было, что бы ни путали там вверху, мы выиграем сражение завтра. Завтра, что бы там ни было, мы выиграем сражение!
– Вот, ваше сиятельство, правда, правда истинная, – проговорил Тимохин. – Что себя жалеть теперь! Солдаты в моем батальоне, поверите ли, не стали водку, пить: не такой день, говорят. – Все помолчали.
Офицеры поднялись. Князь Андрей вышел с ними за сарай, отдавая последние приказания адъютанту. Когда офицеры ушли, Пьер подошел к князю Андрею и только что хотел начать разговор, как по дороге недалеко от сарая застучали копыта трех лошадей, и, взглянув по этому направлению, князь Андрей узнал Вольцогена с Клаузевицем, сопутствуемых казаком. Они близко проехали, продолжая разговаривать, и Пьер с Андреем невольно услыхали следующие фразы:
– Der Krieg muss im Raum verlegt werden. Der Ansicht kann ich nicht genug Preis geben, [Война должна быть перенесена в пространство. Это воззрение я не могу достаточно восхвалить (нем.) ] – говорил один.
– O ja, – сказал другой голос, – da der Zweck ist nur den Feind zu schwachen, so kann man gewiss nicht den Verlust der Privatpersonen in Achtung nehmen. [О да, так как цель состоит в том, чтобы ослабить неприятеля, то нельзя принимать во внимание потери частных лиц (нем.) ]