Девочки на пляже

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Девочки на пляже
The Girls on the Beach
Жанр

комедия,
музыкальный

Режиссёр

Уильям Уитни

Продюсер

Харви Джейкобсон,
Джин Кормэн

Автор
сценария

Сэм Лок

Оператор

Арчи Далзелл

Композитор

Гари Ашер

Кинокомпания

«Paramount Pictures»

Длительность

80 мин.

Страна

США США

Язык

английский

Год

1965

IMDb

ID 0059227

К:Фильмы 1965 года

«Девочки на пляже» (англ. The Girls on the Beach) — пляжный фильм студии Paramount Pictures режиссёра Уильяма Уитни, вышел в прокат 12 мая 1965 года.

В фильме в роли самих себя приняли участие музыканты: группа The Beach Boys (исполнили песни «Girls on the Beach», «Lonely Sea» и «Little Honda»), Лесли Гор (исполнила «Leave Me Alone», «It’s Gotta Be You» и «I Don’t Want to Be a Loser») и группа The Crickets (исполнили песню «La Bamba»)[1][2].





Сюжет

Девочки из сообщества Альфа-Бета во время весенних каникул отдыхают в пляжном кафе, когда с ними связывается миссис Уинтерс и сообщает тревожное известие. Миссис Уинтерс является хозяйкой дома, который женское сообщество снимает под своё общежитие. Теперь же, из-за каких-то махинаций родственников миссис Уинтерс, дом может уйти из под её собственности. Для того, чтобы этого не произошло, она должна выплатить банку $10,000 в течении двух недель. Девушки из Альфа-Бета решают во чтобы то ни стало достать нужную сумму и спасти своё общежитие.

Альфа-Бета принимаются изучать местную газету на предмет каких-нибудь проходящих сейчас конкурсов с денежными призами. Затем девушки распределяют между собой задания. Кто-то должен поучаствовать в конкурсе красоты, а кто-то в кулинарном. Кому-то же придётся соблазнить парня-ботаника, ведь у него есть доступ к компьютеру и он умеет им пользоваться, а это пригодится для участия в конкурсе головоломок.

Ещё на пляже есть компания парней-сёрферов, которые приглядываются к девчонкам из сообщества. Чтобы произвести на дам сильное впечатление, парни при знакомстве рассказывают, что являются большими друзьями группы The Beatles. Более того, они даже устраивают телефонный розыгрыш — звонок от «некоего Ринго из Лондона». Девушки всему охотно верят. К тому же это очень удобно, иметь знакомых, которые лично знают ливерпульскую четвёрку.

Альфа-Бета просят своих новых друзей помочь организовать здесь благотворительный концерт The Beatles, деньги от которого пошли бы на сохранение общежития. Девушки сразу приступают к продаже билетов на это мероприятие. Серферы ещё какое-то время пытаются выпутаться из этой ситуации, но вскоре признают, что они обманывали и никаких знаменитостей не знают. В пляжном кафе в это время толпа молодёжи требует «битлов». Девчонкам ничего не остаётся, как одеть костюмы и парики и выходить на сцену самим, впрочем всё заканчивается хорошо.

В ролях

  • Донна Коркоран — Сельма
  • Мартин Уэст — Дюк
  • Линда Маршалл — Синтия
  • Стивен Роджерс — Брайан
  • Ана Капри — Арлин
  • Арон Кинкейд — Уэйн
  • Нэнси Спрай — Бетти
  • Шила Бромли — миссис Уинтерс
  • Лана Вуд — Бонни
  • Мэри Митчел — Эмили
  • Гэйл Гилмор — Джорджия
  • Питер Брукс — Стю Ранкин
  • Лори Саундерс — Патрисия Джонсон
  • The Beach Boys — в роли самих себя
  • Лесли Гор — в роли самой себя
  • The Crickets — в роли самих себя
  • Дик Миллер — эпизод

Напишите отзыв о статье "Девочки на пляже"

Примечания

  1. [web.archive.org/web/20160307221445/www.nytimes.com/movies/movie/93245/the-girls-on-the-beach/overview the-girls-on-the-beach - Trailer - Cast - Showtimes - NYTimes.com]
  2. [www.tcm.com/tcmdb/title/76432/The-Girls-on-the-Beach/ The Girls on the Beach (1965) - Overview - TCM.com]

Ссылки

  • [www.tcm.com/tcmdb/title/76432/The-Girls-on-the-Beach/ «Девочки на пляже»] на сайте «TCM Movie Database»
  • [www.allmovie.com/movie/the-girls-on-the-beach-v93245/ «Девочки на пляже»] на сайте «Allmovie»
  • [www.beachpartymoviemusic.com/thegirlsonthebeach.html Обзор саундтрека] на сайте «Beach Party Movie Music»  (англ.)

Отрывок, характеризующий Девочки на пляже

Когда все поехали назад от Пелагеи Даниловны, Наташа, всегда всё видевшая и замечавшая, устроила так размещение, что Луиза Ивановна и она сели в сани с Диммлером, а Соня села с Николаем и девушками.
Николай, уже не перегоняясь, ровно ехал в обратный путь, и всё вглядываясь в этом странном, лунном свете в Соню, отыскивал при этом всё переменяющем свете, из под бровей и усов свою ту прежнюю и теперешнюю Соню, с которой он решил уже никогда не разлучаться. Он вглядывался, и когда узнавал всё ту же и другую и вспоминал, слышав этот запах пробки, смешанный с чувством поцелуя, он полной грудью вдыхал в себя морозный воздух и, глядя на уходящую землю и блестящее небо, он чувствовал себя опять в волшебном царстве.
– Соня, тебе хорошо? – изредка спрашивал он.
– Да, – отвечала Соня. – А тебе ?
На середине дороги Николай дал подержать лошадей кучеру, на минутку подбежал к саням Наташи и стал на отвод.
– Наташа, – сказал он ей шопотом по французски, – знаешь, я решился насчет Сони.
– Ты ей сказал? – спросила Наташа, вся вдруг просияв от радости.
– Ах, какая ты странная с этими усами и бровями, Наташа! Ты рада?
– Я так рада, так рада! Я уж сердилась на тебя. Я тебе не говорила, но ты дурно с ней поступал. Это такое сердце, Nicolas. Как я рада! Я бываю гадкая, но мне совестно было быть одной счастливой без Сони, – продолжала Наташа. – Теперь я так рада, ну, беги к ней.
– Нет, постой, ах какая ты смешная! – сказал Николай, всё всматриваясь в нее, и в сестре тоже находя что то новое, необыкновенное и обворожительно нежное, чего он прежде не видал в ней. – Наташа, что то волшебное. А?
– Да, – отвечала она, – ты прекрасно сделал.
«Если б я прежде видел ее такою, какою она теперь, – думал Николай, – я бы давно спросил, что сделать и сделал бы всё, что бы она ни велела, и всё бы было хорошо».
– Так ты рада, и я хорошо сделал?
– Ах, так хорошо! Я недавно с мамашей поссорилась за это. Мама сказала, что она тебя ловит. Как это можно говорить? Я с мама чуть не побранилась. И никому никогда не позволю ничего дурного про нее сказать и подумать, потому что в ней одно хорошее.
– Так хорошо? – сказал Николай, еще раз высматривая выражение лица сестры, чтобы узнать, правда ли это, и, скрыпя сапогами, он соскочил с отвода и побежал к своим саням. Всё тот же счастливый, улыбающийся черкес, с усиками и блестящими глазами, смотревший из под собольего капора, сидел там, и этот черкес был Соня, и эта Соня была наверное его будущая, счастливая и любящая жена.
Приехав домой и рассказав матери о том, как они провели время у Мелюковых, барышни ушли к себе. Раздевшись, но не стирая пробочных усов, они долго сидели, разговаривая о своем счастьи. Они говорили о том, как они будут жить замужем, как их мужья будут дружны и как они будут счастливы.
На Наташином столе стояли еще с вечера приготовленные Дуняшей зеркала. – Только когда всё это будет? Я боюсь, что никогда… Это было бы слишком хорошо! – сказала Наташа вставая и подходя к зеркалам.
– Садись, Наташа, может быть ты увидишь его, – сказала Соня. Наташа зажгла свечи и села. – Какого то с усами вижу, – сказала Наташа, видевшая свое лицо.
– Не надо смеяться, барышня, – сказала Дуняша.
Наташа нашла с помощью Сони и горничной положение зеркалу; лицо ее приняло серьезное выражение, и она замолкла. Долго она сидела, глядя на ряд уходящих свечей в зеркалах, предполагая (соображаясь с слышанными рассказами) то, что она увидит гроб, то, что увидит его, князя Андрея, в этом последнем, сливающемся, смутном квадрате. Но как ни готова она была принять малейшее пятно за образ человека или гроба, она ничего не видала. Она часто стала мигать и отошла от зеркала.
– Отчего другие видят, а я ничего не вижу? – сказала она. – Ну садись ты, Соня; нынче непременно тебе надо, – сказала она. – Только за меня… Мне так страшно нынче!